Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECM
ECM-installatie
ECMS
Elektronische tegenmaatregel

Traduction de «ecms » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronisch systeem voor het beheer van auteursrechten | ECMS [Abbr.]

elektronisches Urheberrechtsverwaltungssystem | ECMS [Abbr.]




(elektronisch) hinderen | elektronische tegenmaatregel | ECM [Abbr.]

elektronische Gegenmaßnahme | ECM [Abbr.] | EloGM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een belangrijke bepaling in de richtlijn is dat ECM-certificaten voortaan in de hele Europese Unie geldig zijn.

Eine zentrale Bestimmung der Richtlinie besagt, dass die Bescheinigung, die den für die Instandhaltung zuständigen Stellen ausgestellt wird, in der gesamten Europäischen Union gilt.


Een ECM voor goederenwagons moet worden gecertificeerd overeenkomstig de door het Spoorwegbureau ontwikkelde voorschriften, die door de Commissie op 10 mei 2011 zijn vastgesteld.

Bei Güterwagen muss die für die Instandhaltung zuständige Stelle nach einem von der Europäischen Eisenbahnagentur entwickelten und von der Kommission am 10. Mai 2011 angenommenen System zertifiziert werden.


De richtlijn creëert een rechtsgrond voor een gemeenschappelijk kader voor het onderhoud van rollend materieel: er kan slechts toestemming worden verleend voor de ingebruikneming van een spoorvoertuig wanneer voor dat voertuig een met het onderhoud belaste entiteit (ECM) is aangewezen.

Die Richtlinie bildet eine Rechtsgrundlage für einen gemeinsamen Rahmen für die Instandhaltung der Fahrzeuge: Bevor ein Schienenfahrzeug in Betrieb genommen werden kann, muss die für dessen Instandhaltung zuständige Stelle benannt werden.


Tot nu toe is de hoeveelheid onderpand voor ECM-transacties voldoende geweest, zelfs gezien de huidige crisis, om wederpartijen toegang te garanderen tot de liquiditeit van het Eurosysteem.

Bisher hat die für EZB-Geschäfte verfügbare Menge an Sicherheiten ausgereicht, um selbst in der derzeitigen Krise den Zugang der Kontrahenten zur Liquidität des Eurosystems zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De derde doelstelling is een fundering te leggen voor de hele EU-aanpak voor de harmonisering van bestaande kaders voor het ECMS-beleid naar aanleiding van de toezeggingen die met de agenda van L’Aquila-agenda voor actie gedaan zijn.

Drittens hat sie zum Ziel, eine Grundlage für die gesamte Herangehensweise der EU zu schaffen, um die bestehenden politischen Rahmenbedingungen des ECMS-Systems zu harmonisieren, gemäß den Verpflichtungen, die im Aktionsprogramm von L'Aquila erklärt wurden.


Waarom is de voortgang bij het ERTMS (Europees beheersysteem voor spoorvervoer) zo langzaam en gaat het niet lukken om de ECM-regeling aan het eind van volgend jaar operationeel te hebben?

Warum ist der Fortschritt des Europäischen Eisenbahnverkehrsleitsystems (ERTMS) so langsam und werden wir bei unserem Versuch versagen, das ECM-System Ende nächsten Jahres fertigzuhaben?


De spoorwegveiligheidsrichtlijn (RSD), zoals gewijzigd bij Richtlijn 2008/110/EG, schrijft in dat verband voor dat er voor elk voertuig een "met het onderhoud belaste entiteit" (ECM) moet worden aangewezen en dat de Commissie uiterlijk op 24 december 2010 een maatregel moet vaststellen tot oprichting van een systeem voor de certificering van entiteiten die belast zijn met het onderhoud van goederenwagons, terwijl er tegen 24 december 2018 voor alle spoorvoertuigen een dergelijk systeem moet worden opgezet.

In der Richtlinie über die Eisenbahnsicherheit (RES), geändert durch die Richtlinie 2008/110/EG, ist vorgesehen, dass es für jedes Fahrzeug eine für die Instandhaltung zuständige Stelle (IzS) geben muss und dass die Kommission bis zum 24. Dezember 2010 eine Maßnahme zur Einführung eines Zertifizierungssystems für die IzS für Frachtwaggons und bis zum 24. Dezember 2018 für Eisenbahnfahrzeuge erlässt.


– (HU) In verband met het onderwerp van discussie vind ik het belangrijk op te merken dat bij de ECM (met het onderhoud belaste entiteit) in elk geval de eigenaar of de exploitant moet worden aangeduid om de kans op ongevallen te verkleinen.

– (HU) Hinsichtlich des diskutierten Themas glaube ich, dass es wichtig ist, darauf hinzuweisen, dass in Verbindung mit der für die Instandhaltung verantwortlichen Einheit der Eigentümer oder Bediener in jedem Fall genannt werden muss, damit wir die Gefahr von Unfällen verringern können.


elektronische apparatuur voor het hinderen en tegenhinderen (ECM- en ECCM-apparatuur, dat wil zeggen apparatuur, ontworpen om vreemde of onjuiste signalen in te voeren in radar of radiocommunicatieontvangers of om op andere wijze de ontvangst, werkzaamheid of doeltreffendheid van vijandelijke elektronische ontvangers en hun apparatuur voor tegenmaatregelen te hinderen);

Ausrüstung für elektronische Gegenmaßnahmen (ECM) und elektronische Schutzmaßnahmen (ECCM), einschließlich elektronischer Ausrüstung zum Stören und Gegenstören, d. h. Geräte, konstruiert, um in Radar- oder Funkgeräten Störsignale oder verfälschende Signale zu erzeugen oder auf andere Weise den Empfang, den Betrieb oder die Wirksamkeit gegnerischer elektronischer Empfänger einschließlich der Geräte für Gegenmaßnahmen zu stören,


c". technologie" "noodzakelijk" voor de "ontwikkeling" of de "productie" van gasturbinemotoronderdelen met gebruikmaking van "laser"-, waterstraal- of ECM/EDM-procédés voor het boren van gaatjes met één of meer van de volgende reeksen kenmerken:

c) "Technologie", die "unverzichtbar" ist für die "Entwicklung" oder "Herstellung" von Bestandteilen für Gasturbinentriebwerke unter Verwendung von "Laser-", Wasserstrahl-, elektrochemischen oder funkenerosiven Bohrverfahren zur Herstellung von Löchern mit einer der folgenden Kombinationen von Eigenschaften:




D'autres ont cherché : hinderen     ecm-installatie     elektronische tegenmaatregel     ecms     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecms' ->

Date index: 2023-07-31
w