Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecofin
Economische en financiële Raad van de Europese Unie
Raad Ecofin
Raad Economische en Financiële Zaken
Raad van Ecofin

Vertaling van "ecofin-raad voorts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]

Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]


Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken

Rat (Wirtschaft und Finanzen) | Rat ECOFIN


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. herinnert voorts aan de eerder vermelde conclusies van de ECOFIN-Raad van 8 november 2005, waarin werd verklaard dat de Raad van mening was, overeenkomstig verslag 2/2004 van de Rekenkamer, dat een akkoord moest worden bereikt met het Parlement over de aanvaardbare risico's in de onderliggende verrichtingen, daarbij rekening houdend met de kosten en baten van de controles bij elke communautaire beleidsvorm en met het dienovereenkomstige bedrag van de uitgave;

12. verweist darüber hinaus auf die genannten Schlussfolgerungen des Rates Wirtschaft und Finanzen vom 8. November 2005, die Folgendes besagen: "Der Rat ist übereinstimmend mit der Stellungnahme Nr. 2/2004 des Rechnungshofs der Auffassung, dass er sich mit dem Europäischen Parlament darüber verständigen sollte, welche Risiken bei den zugrunde liegenden Vorgängen in Anbetracht der Kosten und Nutzen der Kontrollen in den verschiedenen Politikbereichen und der Höhe der betreffenden Ausgaben hinnehmbar sind".


In zijn verslag aan de Europese Raad benadrukt de Ecofin-Raad voorts dat "de lidstaten en de EU-instellingen zich ertoe moeten verbinden kwalitatief hoogwaardige en betrouwbare begrotingsstatistieken te genereren, en onderling samen te werken om dat doel te bereiken.

In seinem Bericht an den Europäischen Rat betont der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister im Übrigen Folgendes: „Die Mitgliedstaaten und die EU-Organe sollten ihr Engagement für die Erstellung qualitativ hochwertiger und zuverlässiger Haushaltsstatistiken und für die Gewährleistung der gegenseitigen Zusammenarbeit zur Erreichung dieses Ziels bekräftigen.


In het verslag "verbetering van de tenuitvoerlegging van het Pact voor stabiliteit en groei" van de Ecofin-Raad aan de Europese Raad van maart 2005 wezen de ministers erop dat de tenuitvoerlegging van het begrotingskader en de geloofwaardigheid hiervan onlosmakelijk zijn verbonden met de kwaliteit, de betrouwbaarheid en de beschikbaarheid binnen de gestelde termijnen van begrotingsstatistieken. Zij verklaarden voorts dat "het cruciale punt blijft dat er in adequate praktijken, middelen en capaciteit moet worden voorzien om statistieke ...[+++]

Im Bericht „Verbesserung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts“ des Rates der Wirtschafts- und Finanzminister für den Europäischen Rat vom März 2005 weisen die Minister darauf hin, „dass die Umsetzung des finanzpolitischen Rahmens und seine Glaubwürdigkeit ganz wesentlich von der Qualität, der Zuverlässigkeit und der rechtzeitigen Vorlage der Finanzstatistiken abhängen“. Diesbezüglich führen sie Folgendes aus: „Das Kernproblem besteht weiterhin darin, für geeignete Verfahrensweisen sowie angemessene Ressourcen und Fähigkeiten Sorge zu tragen, um qualitativ hochwertige Statistiken auf nationaler und europäischer Ebene zu erste ...[+++]


3. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van haar te verschijnen mededeling over de herziening van de toezeggingen voor financiering van de ontwikkelingssamenwerking om de instelling voor te stellen van een tijdschema van de EU voor zoveel mogelijk lidstaten om in 2010 op het niveau van 0,7% te komen en langere termijnen vast te stellen voor de nieuwe lidstaten; dringt voorts aan op de vaststelling van tussentijdse jaarlijkse doelstellingen ter verhoging van de officiële ontwikkelingshulp, die gecontroleerd zouden moeten worden door de RAZEB-Raad en de ECOFIN-Raad;

3. fordert die Kommission auf, ihre bevorstehende Mitteilung über die Überprüfung der Verpflichtungen für die Entwicklungsfinanzierung dazu zu nutzen, einen EU-Zeitplan festzulegen, damit möglichst viele Mitgliedstaaten die 0,7%-Zielgröße bis 2010 erreichen, und für die neuen Mitgliedstaaten längerfristige Ziele zu setzen; fordert, dass jährliche Zwischenziele in Richtung auf die Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe unter Kontrolle des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen oder des Rates Wirtschaft und Finanzen festgelegt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van haar te verschijnen mededeling over de herziening van de toezeggingen voor financiering van de ontwikkelingssamenwerking om de instelling voor te stellen van een tijdschema van de EU voor zoveel mogelijk lidstaten om in 2010 op het niveau van 0,7% te komen en langere termijnen vast te stellen voor de nieuwe lidstaten; dringt voorts aan op de vaststelling van tussentijdse jaarlijkse doelstellingen ter verhoging van de officiële ontwikkelingshulp, die gecontroleerd zouden moeten worden door de RAZEB-Raad en de ECOFIN-Raad;

3. fordert die Kommission auf, ihre bevorstehende Mitteilung über die Überprüfung der Verpflichtungen für die Entwicklungsfinanzierung dazu zu nutzen, einen EU-Zeitplan festzulegen, damit möglichst viele Mitgliedstaaten die 0,7%-Zielgröße bis 2010 erreichen, und für die neuen Mitgliedstaaten längerfristige Ziele zu setzen; fordert, dass jährliche Zwischenziele in Richtung auf die Aufstockung der öffentlichen Entwicklungshilfe unter Kontrolle des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen oder des Rates Wirtschaft und Finanzen festgelegt werden;


Voorts ondertekenden de ministers van Financiën en Economische Zaken van zes lidstaten[6], vertegenwoordigd in de ECOFIN-Raad en de Raad Concurrentievermogen, in december 2004 een brief waarmee zij een nieuwe impuls wilden geven aan het proces voor betere regelgeving.

Im Dezember 2004 unterzeichneten die Wirtschafts- und Finanzminister aus sechs Mitgliedstaaten[6] als Vertreter ihrer Länder im Rat (Wirtschaft und Finanzen sowie Wettbewerbsfähigkeit) ein Schreiben, das dem Prozess der besseren Rechtsetzung neue Impulse geben soll.


Aan de hand van de mededeling van de Commissie heeft de ECOFIN-Raad de COREPER op 16 oktober 2001 voorts verzocht om aan de opheffing van dubbele belastingen op bedrijfspensioenen in grensoverschrijdende situaties te werken, hetgeen voor de grensoverschrijdende mobiliteit stellig bevorderlijk zou zijn [36].

Darüber hinaus hat der Rat ECOFIN auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission an den Rat vom 16. Oktober 2001 den AStV aufgefordert, die Beseitigung der Doppelbesteuerung von Renten in Situationen mit grenzüberschreitenden Bezügen in Angriff zu nehmen, was ebenfalls zur grenzüberschreitenden Mobilität beitragen wird [36].


Aan de hand van de mededeling van de Commissie heeft de ECOFIN-Raad de COREPER op 16 oktober 2001 voorts verzocht om aan de opheffing van dubbele belastingen op bedrijfspensioenen in grensoverschrijdende situaties te werken, hetgeen voor de grensoverschrijdende mobiliteit stellig bevorderlijk zou zijn [36].

Darüber hinaus hat der Rat ECOFIN auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission an den Rat vom 16. Oktober 2001 den AStV aufgefordert, die Beseitigung der Doppelbesteuerung von Renten in Situationen mit grenzüberschreitenden Bezügen in Angriff zu nehmen, was ebenfalls zur grenzüberschreitenden Mobilität beitragen wird [36].


De Europese Raad van Wenen van 11/12 december 1998 heeft de Raad (ECOFIN) verzocht voort te gaan met de bespreking van onder meer het voorstel voor een richtlijn betreffende de belasting van rente op spaargelden, opdat er vóór de Europese Raad van Helsinki overeenstemming over dit voorstel wordt bereikt.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Wien am 11./12. Dezember 1998 den Rat "Wirtschaft und Finanzen" ersucht, unter anderem die Arbeit an den Vorschlägen für eine Richtlinie über die Besteuerung von Sparerträgen fortzusetzen, damit vor der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki eine Einigung über diesen Vorschlag erreicht werden kann.


- is ingenomen met het feit dat de besprekingen van de Groep Gedragscode naar tevredenheid verlopen en spoort de Groep aan haar werkzaamheden vóór de Europese Raad van Helsinki af te ronden; - verzoekt de Commissie overeenkomstig de conclusies van de Raad (ECOFIN) aan de Raad een studie voor te leggen over belasting en op ondernemingen; - verzoekt de Raad voort te gaan met de bespreking van de voorstellen voor een richtlijn betreffende de belasting op spaargelden en voor een richtlijn betreffende interest en royalty's opdat er vóór de Europese Raad van Helsinki overeenstemming wordt bereikt over deze teksten; - juicht het voornemen ...[+++]

22. Insbesondere - begrüßt der Europäische Rat die Tatsache, daß die Arbeiten der Gruppe "Verhaltenskodex" in zufriedenstellender Weise vorangeschritten sind, und er fordert die Gruppe auf, ihre Arbeiten spätestens bis zur Tagung des Europäischen Rates in Helsinki zum Abschluß zu bringen; - ersucht er die Kommission, dem Rat eine Studie über die Unternehmensbesteuerung entsprechend den Schlußfolgerungen des ECOFIN-Rates vorzulegen; - ersucht er den Rat, die Arbeiten über die Vorschläge für eine Richtlinie über die Besteuerung von Sparerträgen und für eine Richtlinie über Zinsen und Lizenzgebühren fortzusetzen, damit vor der Tagung d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ecofin     raad ecofin     raad economische en financiële zaken     raad van ecofin     ecofin-raad voorts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecofin-raad voorts' ->

Date index: 2024-03-15
w