Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ecologische doelstellingen binnen " (Nederlands → Duits) :

„Het Europa dat we willen” bedeelt, net als de Agenda 2030 (d.w.z. de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling), het individu een centrale rol toe binnen de samenleving en de economie, en zou iedereen de kans geven om te beslissen hoe zij aan hun behoeften willen voldoen in harmonie met de sociale en ecologische omgeving.

Bei der Vision des „Europas, das wir wollen“ wie auch bei der Agenda 2030 (bzw. den Nachhaltigkeitszielen) steht der Einzelne im Mittelpunkt der Gesellschaft und der Wirtschaft und soll selbst über die Wahrnehmung seiner Bedürfnisse im Einklang mit dem sozialen und ökologischen Umfeld entscheiden können.


overwegende dat binnen het energiebeleid altijd een evenwicht gevonden moet worden tussen de doelstellingen voorzieningszekerheid, concurrentiekracht en ecologische verantwoordheid;

in der Erwägung, dass Energiepolitik stets im Gleichgewicht der Ziele Versorgungssicherheit, Wettbewerbsfähigkeit, Wirtschaftlichkeit und Umweltverträglichkeit erfolgen muss;


Kan de Raad zijn specifieke doelstellingen op het gebied van territoriale cohesie toelichten? Kan hij ook mededelen welke inspanningen hij zal leveren om de ruimtelijke ongelijkheden inzake economische, sociale en ecologische ontwikkeling binnen de Gemeenschap aan te pakken?

Kann der Rat seine spezifischen Ziele im Bereich des territorialen Zusammenhalts darlegen und mitteilen, welche Anstrengungen er unternehmen wird, um die regionalen Ungleichgewichte, die im Hinblick auf die wirtschaftliche, soziale und ökologische Entwicklung in der Gemeinschaft vorhanden sind, auszugleichen?


Kan de Raad zijn specifieke doelstellingen op het gebied van territoriale cohesie toelichten? Kan hij ook mededelen welke inspanningen hij zal leveren om de ruimtelijke ongelijkheden inzake economische, sociale en ecologische ontwikkeling binnen de Gemeenschap aan te pakken?

Kann der Rat seine spezifischen Ziele im Bereich des territorialen Zusammenhalts darlegen und mitteilen, welche Anstrengungen er unternehmen wird, um die regionalen Ungleichgewichte, die im Hinblick auf die wirtschaftliche, soziale und ökologische Entwicklung in der Gemeinschaft vorhanden sind, auszugleichen?


Overwegende dat de beheerseenheidstypes die binnen een Natura 2000-locatie afgebakend kunnen worden op grond van ecologische, technische en sociaal-economische criteria vastgelegd en bepaald moeten worden, desgevallend in overdruk bovenop andere beheerseenheidstypes, om de in artikel 25, § 1, eerste lid, en § 2, eerste lid, van de wet van 12 juli 1973 bedoelde doelstellingen te halen;

In der Erwägung, dass es notwendig ist, aufgrund von ökologischen, technischen oder sozialwirtschaftlichen Kriterien die Kategorien von Bewirtschaftungseinheiten, die sich innerhalb eines Natura 2000-Gebiets gegebenenfalls im Uberdruck mit anderen Bewirtschaftungseinheiten befinden könnten, zu erlassen und zu bestimmen, um die in Artikel 25, § 1, Abs. 1 und § 2, Absatz 1 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 erwähnten Ziele zu erreichen;


Ten eerste moet de Lissabon-strategie weer op de rails gezet worden en moet zij een hernieuwde focus op werkgelegenheid en groei krijgen, teneinde onze bredere economische, sociale en ecologische doelstellingen binnen bereik te brengen.

Erstens die Wiederbelebung der Lissabon-Strategie und ihre Neuausrichtung auf Wachstum und Beschäftigung, um unsere allgemeinen wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Ziele zu erreichen.


Wanneer de vaststelling van eisen inzake ecologisch ontwerp voor producten aan de lidstaten wordt overgelaten, leidt dit tot uiteenlopende nationale bepalingen en procedures met soortgelijke doelstellingen, hetgeen tot bovenmatige kosten voor het bedrijfsleven leidt en belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap opwerpt.

Wird die Festlegung der Ökodesign-Anforderungen für Produkte den Mitgliedstaaten überlassen, so würde dies zu divergierenden einzelstaatlichen Bestimmungen und Verfahren mit ähnlichen Zielen führen, was unnötige Kosten für die Industrie mit sich bringen und den freien Warenverkehr in der Gemeinschaft behindern würde.


Aangezien het gebruik van water binnen dit rivierbekken grensoverschrijdende gevolgen kan hebben, moet voor de vereisten betreffende het halen van de met de kaderrichtlijn water (2000/60/EG ) bepaalde ecologische doelstellingen, met name voor alle programma's die betrekking hebben op metingen, worden voorzien in coördinatie voor het rivierbekken als geheel.

Innerhalb eines Wassereinzugsgebiets, in dem der Wasserverbrauch grenzübergreifende Auswirkungen haben kann, sollten die Auflagen, mit denen die in dieser Richtlinie festgelegten Umweltziele erreicht werden sollen, für das gesamte Flusseinzugsgebiet koordiniert werden. Dies betrifft insbesondere alle Programme, die Maßnahmen enthalten.


Aangezien het gebruik van water binnen dit rivierbekken grensoverschrijdende gevolgen kan hebben, moet voor de vereisten betreffende het halen van de met de kaderrichtlijn water (2000/60/EG) bepaalde ecologische doelstellingen, met name voor alle programma's die betrekking hebben op metingen, worden voorzien in coördinatie voor het rivierbekken als geheel.

Innerhalb eines Wassereinzugsgebiets, in dem der Wasserverbrauch grenzübergreifende Auswirkungen haben kann, sollten die Auflagen, mit denen die in dieser Richtlinie festgelegten Umweltziele erreicht werden sollen, für das gesamte Flusseinzugsgebiet koordiniert werden. Dies betrifft insbesondere alle Programme, die Maßnahmen enthalten.


Wanneer de vaststelling van eisen inzake ecologisch ontwerp voor producten aan de lidstaten wordt overgelaten, leidt dit tot uiteenlopende nationale bepalingen en procedures met soortgelijke doelstellingen, hetgeen tot bovenmatige kosten voor het bedrijfsleven leidt en belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap opwerpt.

Wird die Festlegung der Ökodesign-Anforderungen für Produkte den Mitgliedstaaten überlassen, so würde dies zu divergierenden einzelstaatlichen Bestimmungen und Verfahren mit ähnlichen Zielen führen, was unnötige Kosten für die Industrie mit sich bringen und den freien Warenverkehr in der Gemeinschaft behindern würde.


w