De maatregelen op het gebied van postdiensten moeten zodanig vorm krijgen dat ook de in artike
l 2 van het Verdrag bedoelde taken van de Gemeenschap — namelijk het bevorderen van een harmonische, evenwichtige en duurzame
ontwikkeling van de economische activiteit binnen de gehele Gemeenschap, een hoog niveau van
werkgelegenheid en sociale bescherming, een duurzame en niet-inflatoire groei, e
...[+++]en hoge graad van concurrentievermogen en convergentie van economische prestaties, een verbetering van de levensstandaard en van de kwaliteit van het bestaan, de economische en sociale samenhang en de solidariteit tussen de lidstaten — als doelstellingen worden verwezenlijkt.Die Maßnahmen im Bereich der Postdienste
sollten so angelegt sein, dass die Aufgaben der Gemeinschaft gemäß Artikel 2 des Vertrags, d. h. in der ganze
n Gemeinschaft eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige
Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein
hohes Beschäftigungsniveau u
nd ein hohes Maß an sozialem Schutz, ein beständ ...[+++]iges, nichtinflationäres Wachstum, einen hohen Grad von Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der Wirtschaftsleistungen, die Hebung der Lebenshaltung und der Lebensqualität, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und die Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern, erfüllt werden können.