Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische kwesties zodat " (Nederlands → Duits) :

Bestaande overeenkomsten over dialoog en samenwerking betreffende handel en economische kwesties zijn geïntegreerd in CETA, zodat alle activiteiten van deze soort dezelfde basis hebben.

Bereits bestehende Abkommen zum Dialog und zur Zusammenarbeit in Handels- und Wirtschaftsfragen sind in CETA integriert, um eine gemeinsame Grundlage für all diese Tätigkeiten zu schaffen.


10. benadrukt dat de Commissie een ambitieuzer antwoord moet formuleren op de dagelijkse zorgen en wensen van de burgers in de EU met betrekking tot sociale en economische kwesties, zodat de Unie kan reageren op onverwachte gebeurtenissen en snel kansen kan benutten en kan inspelen op en zich kan aanpassen aan toekomstige ontwikkelingen;

10. betont die Tatsache, dass die Kommission sich mit größerem Ehrgeiz den alltäglichen Anliegen und Erwartungen der EU-Bürger in Bezug auf soziale und wirtschaftliche Themen zuwenden sollte, damit die Union in der Lage ist, auf unerwartete Ereignisse zu reagieren sowie frühzeitig Chancen zu nutzen und künftige Entwicklungen vorherzusehen und sich darauf einzustellen;


De economische, technische en regelgevinskaders verschillen per sector, zodat sommige kwesties eigen zijn aan de sector en in horizontale evaluaties niet volledig behandeld kunnen worden.

Die wirtschaftlichen, technischen und regulatorischen Rahmenvorgaben differieren innerhalb der verschiedenen Wirtschaftszweige erheblich, d. h. bestimmte Fragestellungen sind an bestimmte Wirtschaftsbereiche gekoppelt und können in horizontalen Bewertungen nicht in vollem Umfang erfasst werden.


In de eerste week van juni heeft de politieke vertegenwoordiger van de PASOK die bevoegd is voor economische kwesties, de heer Lukas Katselis, contact opgenomen met het bureau van de directeur-generaal van Eurostat met de vraag om met het oog op het aanstaande bezoek van een equipe van Eurostat aan Griekenland, een bijeenkomst te organiseren met de leiders van de grootste oppositiepartij, zodat deze op de hoogte worden gesteld van de evaluatie van de toestand van de Griekse economie door Eurostat.

In der ersten Juniwoche kontaktierte die Finanzsprecherin der PASOK, Louka Katseli, das Büro des Generaldirektors von Eurostat und ersuchte – in Anbetracht des bevorstehenden Besuchs einer Gruppe von Eurostat-Vertretern in Griechenland – um ein Treffen von Eurostat mit Mitgliedern der größten Oppositionspartei, damit diese aktuelle Informationen über die Bewertung der Wirtschaftslage in Griechenland durch Eurostat erhielten.


Er moet rekening worden gehouden met de economische behoeften van het land in kwestie, zodat het aan volwassenenonderwijs uitgegeven geld geen weggegooid geld blijkt te zijn, maar aantoonbaar toegevoegde waarde heeft voor het individu, de maatschappij en de economie.

Dabei müssen die wirtschaftlichen Erfordernisse des in Frage stehenden Landes berücksichtigt werden, damit die für die Erwachsenenbildung ausgegebenen Mittel nicht unnötig vergeudet werden, sondern nachweislich dem Einzelnen, der Gesellschaft und der Wirtschaft zugute kommen.


4. Bewustmaking van de sociale en economische waarde en het belang van vrijwilligerswerk – bewustmaken van de betrokkenen van het sociaal en economisch belang van vrijwilligerswerk als uiting van burgerparticipatie die bijdraagt aan kwesties die van gemeenschappelijk belang zijn voor alle lidstaten, zoals een harmonieuze maatschappelijke ontwikkeling en sociale en economische samenhang, en bevorderen van vrijwilligersactiviteiten om deze voor de burgers aantrekkelijker te maken zodat ...[+++]

4. Sensibilisierung für den gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Wert und die Bedeutung von Freiwilligentätigkeiten – Sensibilisierung der breiten Öffentlichkeit für die gesellschaftliche und wirtschaftliche Bedeutung von Freiwilligentätigkeiten, die Ausdruck der Bürgerbeteiligung sind und Fragen betreffen, die alle Mitgliedstaaten angehen, etwa die harmonische Entwicklung der Gesellschaft und den sozialen und wirtschaftlichen und Zusammenhalt; Förderung von Freiwilligentätigkeiten, um diese für die Bürger attraktiver zu machen und es ihnen so zu ermöglichen, sich in staatsbürgerliches Engagement einzubringen.


33. verzoekt de Turkse regering en de Commissie de aanpak van geweld in het algemeen en eerwraak in het bijzonder als prioriteit te behandelen en speciale beveiligde schuilplaatsen, ook in de regio's van Zuidoost-Turkije, op te zetten, zodat vrouwen een veilig onderkomen hebben in de buurt waar zij wonen; verzoekt om steun- en hulpmaatregelen voor de vrouwenadviescentra in Zuidoost-Turkije, zoals KA-MER; dringt aan op economische ontwikkeling geconcentreerd op vrouwen in regio's waar vrouwen kwetsbaar zijn voor geweld; wijst op het ...[+++]

33. fordert die türkische Regierung und die Kommission auf, sich vorrangig mit der Gewalt im Allgemeinen und Ehrenmorden im Besonderen zu befassen und besonders geschützte Frauenhäuser zu errichten, und zwar auch in Regionen im Südosten der Türkei, sodass Frauen in der eigenen Nachbarschaft Zuflucht finden können; fordert die Stärkung und Unterstützung der freien Frauenberatungszentren im Südosten der Türkei wie z.B. KA-MER; fordert dringend eine wirtschaftliche Entwicklung, die sich auf Frauen in Regionen konzentriert, in denen sie besonders gefährdet sind; betont die Bedeutung systematischer Ermittlungen und einer wirksamen Bestrafu ...[+++]


In de studie werd vastgesteld dat, niettegenstaande de markt geleidelijk groeit, technologische, economische en juridische kwesties – met name intellectuele-eigendomsrechten en interoperabiliteit – moeten worden aangepakt zodat de marktrijpheid voor Europa wordt versneld.

Die Studie zeigt, dass trotz des stetigen Marktwachstums bestimmte technologische, wirtschaftliche und rechtliche Herausforderungen – insbesondere Rechte an geistigem Eigentum und Fragen der Interoperabilität – bewältigt werden müssen, damit sich dieser Markt schneller in Europa etablieren kann.


Een dergelijk kader moet een tijdschema bevatten om toekomstige evaluaties van de strategie van de Commissie af te stemmen op de werkzaamheden betreffende het hervormingsproces van Cardiff en de voorjaarstop over economische en sociale kwesties, zodat alle aandacht van de Raad kan uitgaan naar de bijgewerkte gerichte acties van de Commissie.

Dieser Rahmen sollte einen Zeitplan enthalten, um die künftigen Überprüfungen der Strategie der Kommission mit den Arbeiten zum Cardiff-Prozeß sowie der Frühjahrstagung des Europäischen Rates über Wirtschafts- und Sozialfragen abzustimmen, so daß der Rat den aktualisierten Zielvorhaben der Kommission in vollem Umfang Rechnung tragen kann.


Specifieke doelstellingen Het politieke en economische kader voor het beleid vaststellen zodat de resultaten en verwezenlijkingen in de juiste context kunnen worden geëvalueerd. De kwesties en vraagpunten die in 1994 door belangrijke groepen (Europees Parlement, Rekenkamer, Lid-Staten) aan de orde werden gesteld open en eerlijk behandelen door ze in het juiste perspectief te plaatsen en uit te leggen in welke gevallen passende maat ...[+++]

Spezifische Zielsetzungen Festlegung des strategischen, politischen und wirtschaftlichen Rahmens, so daß Ergebnisse und Leistungen im richtigen Zusammenhang beurteilt werden können. Offene und freimütige Behandlung der Fragen und Bedenken, die 1994 bei Schlüsselgruppen (Europäisches Parlament, Rechnungshof, Mitgliedstaaten) auftauchten, durch richtige Einreihung und Erklärung, wo angemessene Maßnahmen getroffen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische kwesties zodat' ->

Date index: 2021-07-13
w