Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "economische realiteit niet weerspiegelen " (Nederlands → Duits) :

Het Parlement dringt er al lang op aan een einde te maken aan “richtlijnshopping", waarbij ondernemingen intermediairs installeren in lidstaten met minder strenge of helemaal geen antimisbruikbepalingen; de rapporteur is derhalve een krachtig voorstander van de invoering van een verplichte regel volgens welke de lidstaten belastingvoordelen die voortvloeien uit kunstmatige regelingen of die commerciële realiteit ontberen en de economische realiteit niet weerspiegelen, hoe dan ook moeten negeren.

Das Parlament setzt sich seit langem dafür ein, ein „Richtlinienshopping“ zu unterbinden, bei dem sich Gesellschaften für ihre Investitionen zwischengeschalteter Unternehmen in Mitgliedstaaten bedienen, in denen die Bestimmungen zur Missbrauchsbekämpfung weniger streng sind oder in denen es überhaupt keine Regeln gibt. Daher wird die Einführung einer verbindlichen Regelung, der zufolge alle Mitgliedstaaten Steuervorteile ignorieren müssen, die durch künstliche Gestaltungen entstehen, denen es an wirtschaftlichem Gehalt fehlt und die nicht die wirtschaftlichen Gegebenheiten widerspiegeln, entschieden befürw ...[+++]


Het definitieve besluit in Parijs moet de huidige economische realiteit weerspiegelen.

Im Verhandlungsergebnis müssen sich die heutigen wirtschaftlichen Realitäten widerspiegeln.


Het voorstel vereist dat voldoende en nauwkeurige gegevens worden gebruikt bij het opstellen van benchmarks, zodat zij de werkelijke markt of de economische realiteit weerspiegelen die zij geacht worden te meten.

Den neuen Bestimmungen zufolge müssen bei der Ermittlung von Benchmarks präzise Daten in ausreichender Menge herangezogen werden, die gewährleisten, dass der Markt oder die wirtschaftliche Realität, den bzw. die sie messen, realitätsgetreu abgebildet ist.


19. is van mening dat boekhoudregels de realiteit moeten weerspiegelen en dat de mogelijkheid om activa tegen aanschafwaarde te waarderen terwijl de marktwaarde veel lager ligt, de instabiliteit bij bank- en andere entiteiten in de hand heeft gewerkt en dat dit niet mag worden toegestaan; dringt er bij de Commissie op aan, aanpassingen van de IFRS aan te moedigen, waarbij meer aandacht wordt besteed aan netterings- en risicowegingsvrije aggregaten;

19. ist der Ansicht, dass Rechnungslegungsvorschriften die Wirklichkeit abbilden sollten, und dass eine Bewertung von Vermögenswerten zu Erwerbskosten, wenn dies weit über dem Marktwert liegt, zu Instabilität bei Banken und anderen Unternehmen geführt hat und nicht zulässig sein sollte; ruft die Kommission dazu auf, Änderungen an den IFRS zu fördern, wobei Aggregaten ohne Netting und Risikogewichte mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;


19. is van mening dat boekhoudregels de realiteit moeten weerspiegelen en dat de mogelijkheid om activa tegen aanschafwaarde te waarderen terwijl de marktwaarde veel lager ligt, de instabiliteit bij bank- en andere entiteiten in de hand heeft gewerkt en dat dit niet mag worden toegestaan; dringt er bij de Commissie op aan, aanpassingen van de IFRS aan te moedigen, waarbij meer aandacht wordt besteed aan netterings- en risicowegingsvrije aggregaten;

19. ist der Ansicht, dass Rechnungslegungsvorschriften die Wirklichkeit abbilden sollten, und dass eine Bewertung von Vermögenswerten zu Erwerbskosten, wenn dies weit über dem Marktwert liegt, zu Instabilität bei Banken und anderen Unternehmen geführt hat und nicht zulässig sein sollte; ruft die Kommission dazu auf, Änderungen an den IFRS zu fördern, wobei Aggregaten ohne Netting und Risikogewichte mehr Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte;


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden vermeden, dat de beschikbare financiële middelen efficiënt moeten worden gebruikt ...[+++]

4. BEKRÄFTIGT, wie wichtig ist, dass die EU gemeinsam mit anderen Industrieländern auch nach 2012 im Sinne des Beschlusses von Durban weiter zur Klimaschutzfinanzierung beiträgt, um Initiativen zu unterstützen, durch die im Zusammenhang mit effektiven Minderungsmaßnahmen substanzielle Ergebnisse in einem guten Preis-Leistungsverhältnis erzielt werden, und mitzuhelfen, die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel zu erhöhen, sowie dafür Sorge zu tragen, dass die zwischen den derzeitigen Verpflichtungen und den Emissionsreduktionszielen bestehende Lücke verringert wird, wobei besonders darauf zu achten ist, dass Initiativen sich nicht überschneiden, die ...[+++]


Daarom is het erg belangrijk om gebruik te maken van bijkomende gegevens, in het bijzonder gegevens die de sociale en economische realiteit van deze gebieden weerspiegelen.

Es ist daher entscheidend, sich zusätzlicher Daten zu bedienen, insbesondere Daten, welche die soziale und wirtschaftliche Realität dieser Regionen zum Ausdruck bringen.


De ervaring in 2008 leert dat het mededingingsbeleid niet statisch of star is, maar kan inspelen op de veranderende economisch realiteit en tegelijk toch een gelijk speelveld kan handhaven in de interne markt.

Wie die Erfahrungen des Jahres 2008 zeigen, ist Wettbewerbspolitik weder statisch noch starr, sondern in der Lage, sich ändernden wirtschaftlichen Gegebenheiten anzupassen und dabei gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Unternehmen im Binnenmarkt zu gewährleisten.


De door de lidstaten toegepaste accijnsverlagingen kunnen worden aangepast naargelang de ontwikkeling van de grondstofprijzen van de olie- en landbouwsector op de markt, de industriekosten en de economische waarde die wordt toegekend aan de externe effecten van de oliesector, teneinde ervoor te zorgen dat zij zoveel mogelijk de economische realiteit weerspiegelen door de oliesector te belasten met de externe effecten die daaraan kunnen worden toegeschreven.

Die Mitgliedstaaten können die Verbrauchsteuerermäßigungen entsprechend der Entwicklung der Rohölpreise, der Preise der landwirtschaftlichen Rohstoffe, der Industriekosten und des den externen Kosten der Mineralölerzeugung zugeschriebenen wirtschaftlichen Wertes modulieren, damit die Ermäßigungen so weit wie möglich die wirtschaftliche Realität widerspiegeln, indem der Mineralölwirtschaft die ihr anzulastenden Kosten aufgebürdet werden.


Een nieuw communautair programma van financiële steun, "Marco Polo", dat afgestemd is op vernieuwende initiatieven heeft tot doel om van intermodaliteit niet zomaar een slogan te maken, maar een echte concurrerende en economisch levensvatbare realiteit.

Das neue Gemeinschaftsprogramm zur finanziellen Unterstützung innovatorischer Initiativen "Marco Polo" soll aus der Intermodalität nicht nur einen einfachen Slogan, sondern eine wettbewerbsfähige und volkswirtschaftlich rentable Realität machen.


w