E. overwegende dat de sociale uitgaven als gevolg van de economische stagnatie sinds 2000 in de EU met gemiddeld 1,5% van het BBP zijn toegenomen, waardoor de overheidsfinanciën onder grotere druk zijn komen te staan; overwegende dat de belasting op arbeid meer dan 50% uitmaakt van de totale belastingopbrengsten, waardoor de groei van de werkgelegenheid wordt belemmerd,
E. in der Erwägung, dass aufgrund der wirtschaftlichen Stagnation die Sozialausgaben EU-weit seit 2000 um durchschnittlich 1,5% des BIP angestiegen sind und damit zu einem größeren Druck auf die öffentlichen Finanzen geführt haben; in der Erwägung ferner, dass die Besteuerung von Arbeit mehr als die Hälfte des gesamten Steueraufkommens ausmacht und damit die Schaffung von Arbeitsplätzen behindert wird,