Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economische voorwaarden voor afgifte van een vergunning
Herziene overeenkomst van 1958
Politieke en economische voorwaarden

Traduction de «economische voorwaarden verricht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke en economische voorwaarden

politische und wirtschaftliche Auflagen


economische voorwaarden voor afgifte van een vergunning

wirtschaftliche Voraussetzungen für die Erteilung einer Bewilligung


herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen

Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vormt een garantie dat deze diensten tegen de in economisch opzicht gunstigste marktvoorwaarden worden verricht. Binnen het geheel van deze regels en principes behoudt de overheid de vrijheid om de kenmerken van de te verlenen dienst vast te leggen, met inbegrip van voorwaarden betreffende de kwaliteit van de dienst om zo te doelstellingen van het overheidsbeleid te verwezenlijken.

Im Rahmen dieser Regeln und Grundsätze steht es den Behörden frei, die Besonderheiten der geforderten Dienstleistung festzulegen.


De diepgaande evaluatie moet worden verricht zonder ervan uit te gaan dat er van een onevenwichtigheid sprake is en moet een grondige analyse van bronnen van onevenwichtigheden in de onder evaluatie staande lidstaat omvatten, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de landspecifieke economische voorwaarden en omstandigheden en met een breder scala van analytische instrumenten, indicatoren en kwalitatieve informatie die specifiek zijn voor dat land.

Die eingehende Überprüfung sollte durchgeführt werden, ohne dass das Vorhandensein eines Ungleichgewichts vermutet wird, und sollte eine gründliche Analyse der Ursachen makroökonomischer Ungleichgewichte in den überprüften Mitgliedstaaten umfassen, wobei den länderspezifischen wirtschaftlichen Bedingungen und Umständen und einem breiteren Spektrum von analytischen Instrumenten, Indikatoren und länderspezifischen qualitativen Informationen gebührend Rechnung zu tragen ist.


De diepgaande evaluatie moet worden verricht zonder ervan uit te gaan dat er van een onevenwichtigheid sprake is en moet een grondige analyse van bronnen van onevenwichtigheden in de geëvalueerde lidstaat omvatten, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de specifieke economische voorwaarden en omstandigheden in dat land en met een breder scala van analytische instrumenten, indicatoren en kwalitatieve informatie van landenspecifieke aard .

Die eingehende Überprüfung sollte durchgeführt werden, ohne dass von der Vermutung des Vorhandenseins eines Ungleichgewichts ausgegangen wird, und sollte eine gründliche Analyse der Ursachen makroökonomischer Ungleichgewichte in den entsprechenden Mitgliedstaaten umfassen, wobei den länderspezifischen wirtschaftlichen Bedingungen und Umständen und einem breiteren Spektrum von Analyseinstrumenten, Indikatoren und länderspezifischen qualitativen Informationen gebührend Rechnung zu tragen ist .


De diepgaande evaluatie moet worden verricht zonder ervan uit te gaan dat er van een onevenwichtigheid sprake is en moet een grondige analyse van bronnen van onevenwichtigheden in de geëvalueerde lidstaat omvatten, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de specifieke economische voorwaarden en omstandigheden in dat land en met een breder scala van analytische instrumenten, indicatoren en kwalitatieve informatie van landenspecifieke aard .

Die eingehende Überprüfung sollte durchgeführt werden, ohne dass von der Vermutung des Vorhandenseins eines Ungleichgewichts ausgegangen wird, und sollte eine gründliche Analyse der Ursachen makroökonomischer Ungleichgewichte in den entsprechenden Mitgliedstaaten umfassen, wobei den länderspezifischen wirtschaftlichen Bedingungen und Umständen und einem breiteren Spektrum von Analyseinstrumenten, Indikatoren und länderspezifischen qualitativen Informationen gebührend Rechnung zu tragen ist .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook bepaalde handelingen van lidstaten zoals machtigingen of vergunningen waarbij de lidstaat of een overheid daarvan de voorwaarden voor de uitoefening van een economische activiteit vaststelt, waaronder een voorwaarde om een bepaalde verrichting uit te voeren die, normaliter, op verzoek van een ondernemer en niet op initiatief van de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie wordt verleend en waarbij het de ondernemer vrijstaat zich uit de uitvoering van werken ...[+++]

Bestimmte Handlungen der Mitgliedstaaten, wie die Erteilung von Genehmigungen oder Lizenzen, durch die der Mitgliedstaat oder eine seiner Behörde die Bedingungen für die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit festlegt — einschließlich der Bedingung der Durchführung einer bestimmten Tätigkeit —, die üblicherweise auf Antrag des Wirtschaftsteilnehmers und nicht vom öffentlichen Auftraggeber oder vom Auftraggeber erteilt wird und bei der der Wirtschaftsteilnehmer das Recht hat, sich von der Erbringung von Bau- oder Dienstleistungen zurückzuziehen, sollten darüber hinaus nicht als Konzessionen gelten.


Ook bepaalde handelingen van lidstaten zoals machtigingen of vergunningen waarbij de lidstaat of een overheid daarvan de voorwaarden voor de uitoefening van een economische activiteit vaststelt, waaronder een voorwaarde om een bepaalde verrichting uit te voeren die, normaliter, op verzoek van een ondernemer en niet op initiatief van de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie wordt verleend en waarbij het de ondernemer vrijstaat zich uit de uitvoering van werken ...[+++]

Bestimmte Handlungen der Mitgliedstaaten, wie die Erteilung von Genehmigungen oder Lizenzen, durch die der Mitgliedstaat oder eine seiner Behörde die Bedingungen für die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit festlegt — einschließlich der Bedingung der Durchführung einer bestimmten Tätigkeit —, die üblicherweise auf Antrag des Wirtschaftsteilnehmers und nicht vom öffentlichen Auftraggeber oder vom Auftraggeber erteilt wird und bei der der Wirtschaftsteilnehmer das Recht hat, sich von der Erbringung von Bau- oder Dienstleistungen zurückzuziehen, sollten darüber hinaus nicht als Konzessionen gelten.


(14) Ook bepaalde handelingen van lidstaten zoals machtigingen of vergunningen waarbij de lidstaat of een overheid daarvan de voorwaarden voor de uitoefening van een economische activiteit vaststelt, waaronder een voorwaarde om een bepaalde verrichting uit te voeren die, normaliter, op verzoek van een ondernemer en niet op initiatief van de aanbestedende dienst of de aanbestedende instantie wordt verleend en waarbij het de ondernemer vrij staat zich uit de uitvoering van w ...[+++]

(14) Bestimmte Handlungen der Mitgliedstaaten, wie die Erteilung von Genehmigungen oder Lizenzen, durch die der Mitgliedstaat oder eine seiner Behörde die Bedingungen für die Ausübung einer Wirtschaftstätigkeit festlegt - einschließlich der Bedingung der Durchführung einer bestimmten Tätigkeit -, die üblicherweise auf Antrag des Wirtschaftsteilnehmers und nicht vom öffentlichen Auftraggeber oder vom Auftraggeber erteilt wird und bei der der Wirtschaftsteilnehmer das Recht hat, sich von der Erbringung von Bau- oder Dienstleistungen zurückzuziehen, sollten darüber hinaus nicht als Konzessionen gelten.


Indien wordt aangetoond dat de wezenlijke belangen van communautaire producenten waarschijnlijk zullen worden geschaad, wordt een toets op de economische voorwaarden verricht overeenkomstig artikel 185.

Liegen Nachweise dafür vor, dass wesentliche Interessen der Hersteller in der Gemeinschaft beeinträchtigt werden, so wird eine Prüfung der wirtschaftlichen Voraussetzungen gemäß Artikel 185 vorgenommen.


5. acht het van essentieel belang dat er een studie wordt verricht naar de sociaal-economische gevolgen van een uit het Natura 2000-netwerk voortvloeiende restrictieve ruimtelijke ordening voor het gebied in kwestie, de mensen die er wonen en hun economische activiteiten, dat de gebieden die worden aangekocht voor het behoud van habitats en biodiversiteit op strikt technische en wetenschappelijke gronden worden geselecteerd, dat er voorwaarden worden gecreëerd voor het ontwikkelen van werkgelegenheid en welvaart brengende economische ...[+++]

5. hält es für außerordentlich wichtig, eine Studie über die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen zu erstellen, die die Maßnahmen zur Beschränkung der Landbewirtschaftung, die sich aus dem Natura-2000-Netz ergeben, auf das Land, seine Bevölkerung und seine Nutzung haben; hält es darüber hinaus für wesentlich, diejenigen Gebiete technisch und wissenschaftlich einwandfrei geografisch festzulegen, die für die Erhaltung der Lebensräume und der biologischen Vielfalt erforderlich sind, und damit Bedingungen für die Entwicklung wirtschaftlicher Aktivitäten zu schaffen, durch die Arbeitsplätze und Wohlstand entstehen; fordert darüber hin ...[+++]


12. wijst erop dat de bescherming van de mariene biotopen en de instandhouding van de visbestanden onder bevredigende voorwaarden, teneinde een duurzame ontwikkeling van de visserij en een rationele exploitatie ervan te garanderen, overeenkomstig het criterium van economische doelmatigheid en de instandhouding van de coherentie van het mariene milieu, beginselen zijn die ten grondslag moeten liggen aan het communautaire visserijbeleid; verzoekt de Commissie met het oog op een rationeel visserijbeheer methoden vast te stellen en goed ...[+++]

weist darauf hin, dass der Schutz der Meeresbiotope und die Erhaltung der Fischressourcen unter Bedingungen, die die dauerhafte Entwicklung der Fischerei, ihre rationelle Bewirtschaftung nach Effizienzkriterien und die Beibehaltung der Kohärenz für die Meeresumwelt gewährleisten, Prinzipien sind, die die Gemeinsame Fischereipolitik leiten müssen; fordert die Kommission auf, zwecks sinnvoller Bewirtschaftung der Fischereitätigkeit einen auf dem Vorsorgeprinzip basierenden Ansatz für die Analyse von Meeresökosystemen klar zu definieren und zu übernehmen, und fordert, dass die Festlegung der TAC nach rationellen und transparenten Methoden, ohne Wissensmonopol und unter Berücksichtigung der Ansicht ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economische voorwaarden verricht' ->

Date index: 2022-12-10
w