G. overwegende dat er biologisch-geografisch gevoelige zones, zones voor het herstel van visbestanden en beschermde mariene zones moeten worden vastgesteld en afgebakend om de effectieve instandhouding en bescherming va
n kwetsbare mariene ecosystemen tegen intensieve visserijpraktijken te verzekeren; eraan herinnerend dat de maatregelen voor de bescherming van ecosystemen, visserijbeheer en maritieme ruimtel
ijke ordening beter zullen worden begrepen, aanvaard en toegepast maarmate er meer en
beter ...[+++]e informatie over het mariene milieu en de visserij-activiteiten wordt verstrekt; G. in der Erwägung, dass die Notwendigkeit besteht, biologisch und geografisch sensible Zonen zu ermitteln und abzugrenzen und Gebiete für die Erholung der Fischbestände festzulegen, um einen wirksamen Schutz und die Erhaltung em
pfindlicher mariner Ökosysteme vor stark beeinträchtigenden Fischfangmethoden sicherzustellen; in der Erwägung, dass die Maßnahmen zum Schutz der Ökosysteme, zur Bewirtschaftung der Fischbestände und zur maritim
en Raumordnung umso besser verstanden, angenommen und umgesetzt werden, je mehr qualitativ hochwert
...[+++]ige Informationen über den Meeresraum und die Fischereiaktivitäten zur Verfügung stehen;