Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Bevriezing van de institutionele prijzen
Commissie tot Regeling der Prijzen
Concurrerende prijzen waarborgen
De prijzen op een menukaart berekenen
Een prijskaart samenstellen
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Handhaving van de institutionele prijzen
Klanten informatie geven over prijzen
Klanten inlichtingen geven over prijzen
Klanten prijsinformatie geven
Klanten prijsinlichtingen geven
Openbaarmaking van de prijzen
Prijsaanduiding
Prijzen op het menu bepalen
Prijzen op het menu vaststellen
Promotieverkoop
Stelsel van gemeenschappelijke prijzen
Stelsel van uniforme prijzen
Transparante prijzen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Vrije prijs
Vrijmaking van de prijzen
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Traduction de «ecu prijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]

Veröffentlichung der Preise [ Öffentlichkeit der Preise | Preisangabe | Preisauszeichnung | Preisschild ]


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]


een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen

den Preis für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | Preise für Artikel auf der Speisekarte bestimmen | den Preis für Artikel auf der Speisekarte festlegen | Preise für Artikel auf der Speisekarte festlegen


het gebruik van de Ecu vergemakkelijken en toezien op de ontwikkeling van de Ecu,met inbegrip van de goede werking van het Ecu-verrekeningssysteem

die Verwendung des ECU erleichtern und dessen Entwicklung einschließlich des reibungslosen Funktionierens des ECU-Verrechnungssystems überwachen


stelsel van gemeenschappelijke prijzen | stelsel van uniforme prijzen

System einheitlicher Preise


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]


bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen

unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise


klanten prijsinformatie geven | klanten prijsinlichtingen geven | klanten informatie geven over prijzen | klanten inlichtingen geven over prijzen

Kunden und Kundinnen Preisinformationen übermitteln


Commissie tot Regeling der Prijzen

Ausschuss für Preisregulierung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de goedkeuring van bovenbedoelde maatregelen voor de ontwikkeling van de plattelandsgebieden in het Massief van de Vogezen, komen de door de Commissie in principe goedgekeurde communautaire kredieten voor doelstelling 5b, in totaal op 6.132 miljoen ecu (prijzen 1994) te liggen, terwijl in totaal voor de twaalf Lid-Staten een bedrag van 6.134 miljoen ecu beschikbaar is. Met de totale, tot nu toe toegewezen bijstand zullen werkzaamheden voor in totaal 22.638 miljoen ecu (prijzen 1994) kunnen worden uitgevoerd.

Mit der Genehmigung dieses Bündels von spezifischen Maßnahmen zur Entwicklung der ländlichen Gebiete im Vogesenmassiv erhöhen sich die grundsätzlich von der Kommission bewilligten Mittel derzeit auf 6 132 Mio. ECU (zu Preisen von 1994) bezogen auf 6 134 Mio. ECU, die insgesamt für die zwölf Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt worden sind. Mit diesen Mitteln können Maßnahmen finanziert werden, deren Gesamtkosten sich auf 22 638 Mio. ECU (zu Preisen von 1994) belaufen.


Met de goedkeuring van deze vier programma's zijn de kredieten van de Gemeenschap voor doelstelling 5b die de Commissie in principe heeft toegekend, op 5 623 miljoen ecu gebracht (voor dergelijke programma's is 6 134 miljoen ecu beschikbaar). Daardoor kunnen nu maatregelen voor in totaal 20 454 miljoen ecu (prijzen 1994) worden uitgevoerd.

Mit der Genehmigung dieser vier Programme belaufen sich derzeit die von der Kommission grundsätzlich gebilligten Gemeinschaftsmittel für Ziel 5b auf 5 623 Mio. ECU (von insgesamt 6 134 Mio. ECU, die den Mitgliedstaaten zugewiesen worden sind). Damit sollen Maßnahmen im Gesamtbetrag von 20 454 Mio. ECU (zu Preisen von 1994) durchgeführt werden.


(37) Een vergelijking van de op deze wijze aangepaste prijzen van de producenten in de Gemeenschap met de prijzen van met dumping ingevoerde produkten bracht een prijsonderbieding gedurende de periode van onderzoek aan het licht van 17,94 ecu per ton of 12,29 % voor Brazilië, 7,94 ecu per ton of 5,44 % voor Polen en 29,24 ecu per ton of 20,52 % voor Oekraïne en Rusland.

(37) Ein Vergleich der auf diese Weise berichtigten Preise der Gemeinschaftshersteller mit den Preisen der gedumpten Einfuhren ergab im Untersuchungszeitraum eine Preisunterbietung von 17,94 ECU/Tonne oder 12,29 % im Fall Brasiliens, 7,94 ECU/Tonne oder 5,44 % im Fall Polens und 29,94 ECU/Tonne oder 20,52 % im Fall Rußlands und der Ukraine.


Prijzen van met dumping ingevoerde goederen (33) Er kon een gewogen gemiddelde daling van de cif-prijzen, grens Gemeenschap, van de met dumping ingevoerde produkten worden vastgesteld van 156,8 ecu per ton in 1987 tot 134,16 ecu per ton in 1991 en tot 126,15 ecu per ton in de periode van onderzoek.

Preise der gedumpten Einfuhren (33) Die Preise cif Gemeinschaftsgrenze der fraglichen Einfuhren fielen im gewogenen Durchschnitt von 156,8 ECU/Tonne 1987 auf 134,16 ECU/Tonne 1991 und 126,15 ECU/Tonne im Untersuchungszeitraum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(34) Indien ieder land afzonderlijk wordt beschouwd, daalden de cif-prijzen wat Brazilië betreft van 162 ecu per ton in 1987 tot 144 ecu per ton in 1991 en 128 ecu per ton in de periode van onderzoek, wat Polen betreft van 177 ecu per ton tot 127 ecu per ton en 138 ecu per ton in dezelfde perioden en wat Oekraïne en Rusland betreft van 143 ecu per ton tot 118 ecu per ton en 110 ecu per ton.

(34) Die cif-Preise der Ware aus Brasilien fielen von 162 ECU/Tonne 1987 auf 144 ECU/Tonne 1991 und auf 128 ECU/Tonne im Untersuchungszeitraum, der Ware aus Polen von 177 ECU/Tonne auf 127 ECU/Tonne und erreichten 138 ECU/Tonne im Untersuchungszeitraum, der Ware aus Rußland und der Ukraine von 143 ECU/Tonne auf 118 ECU/Tonne und 110 ECU/Tonne.


Overwegende dat de prijzen en bedragen in ecu die worden vastgesteld op grond van de op de markt geconstateerde prijzen ofwel onrechtstreeks door de daling van de andere in ecu vastgestelde prijzen worden beïnvloed, ofwel rechtstreeks met de situatie op de wereldmarkt verband houden; dat deze prijzen of bedragen, om onnodige verlagingen te voorkomen en om de representativiteit ervan voor de markt intact te laten, niet in aanmerking dienen te worden genomen als in ecu vastgestelde prijzen in de zin van artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1677/85 en dat de coëfficiënt voor de verlaging van de landbouwprijzen niet op deze prijzen e ...[+++]

Die Preise und Beträge in Ecu, die anhand von Marktpreisnotierungen festgestellt werden, werden entweder indirekt von der Verringerung der übrigen in Ecu festgesetzten Preise oder direkt von der Weltmarktlage beeinflusst. Um unbillige Preissenkungen zu vermeiden und die Marktrepräsentativität dieser Preise und Beträge zu erhalten, sind diese nicht als in Ecu festgesetzte Preise im Sinne von Artikel 6 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 anzusehen, so daß die Anwendung des Verringerungsköffizienten unterbleibt.


Overwegende dat de in ecu vastgestelde prijzen moeten worden verlaagd door toepassing van de coëfficiënt voor de verlaging van de landbouwprijzen, bedoeld in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 3578/88 van de Commissie van 17 november 1988 tot vaststelling van de bepalingen voor de toepassing van de regeling voor de automatische afbraak van de negatieve monetaire compenserende bedragen (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 747/90 (4); dat deze coëfficiënt dient te worden vastgesteld; dat krachtens artikel 6, lid 4, punt b), van Verordening (EEG) nr. 1677/85 bepaalde, in ecu vastgestelde bedragen dienovereenkomstig moeten ...[+++]

Die in Ecu festgesetzten Preise müssen durch den in Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3578/88 der Kommission vom 17. November 1988 mit Durchführungsbestimmungen zu dem System des automatischen Abbaus der negativen Währungsausgleichsbeträge (3) genannten Koeffizienten dividiert werden. Dieser Koeffizient wurde durch die Verordnung (EWG) Nr. 747/90 (4) festgelegt. Daher sind nun nach Maßgabe von Artikel 6 Absatz 4 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 1677/85 auch bestimmte in Ecu festgesetzte Beträge entsprechend zu ändern. Zur Verhütung von Marktordnungen sollte den Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts Rechnung getragen werden, welche ...[+++]


Voor de volgende programmeringsperiode (1994-1999) wordt deze bijstand aanmerkelijk verhoogd overeenkomstig de beschikking van de Commissie van 21 oktober waarbij een bedrag van 2,4- 2,6 miljard ecu (prijzen 1992) is uitgetrokken voor de Franse gebieden van doelstelling 1 (DOM, Corsica en Frans-Henegouwen) bij een basisbedrag van 2,19 miljard ecu (prijzen 1994) voor de toekomstige CB's voor deze gebieden.

Diese Mittel sollen für die nächste Planperiode 1994- 1999 gemäß dem Beschluß der Kommission vom 21. Oktober erheblich aufgestockt werden, der einen Betrag von 2,4 - 2,6 Mrd. ECU (Preise 1992) für die unter Ziel 1 fallenden französischen Regionen (ÜD, Korsika und französischer Hennegau) vorsieht, wobei sich der Basisbetrag für die künftigen GFK dieser Regionen auf 2,19 Mrd. ECU (Preise 1994) beläuft.


Miljard ecu (prijzen 1994) TOTAAL _______________________________________________________________________ Interreg/Regen 2,9 Plattelandsontwikkeling (LEADER II) 1,4 Regis 0,6 Werkgelegenheid -Now 1,4 -Horizon -Youthstart Industriële omschakeling -Adapt 1,4 -Rechar 0,4 -Resider 0,5 -Konver 0,5 -Retex 0,5 _textielsector Portugal 0,4 -MKB 1,0 Stadsbeleid 0,6 Visserijsector 0,25 Reserve 1,6 _____________________________________________________________________ TOTAAL 13,45 Opmerking: overeenkomstig de in Edinburgh aangegane en in de verordeningen vastgelegde verbintenissen, dient ten minste 8,15 miljard ecu in het kader van de communautaire i ...[+++]

In Mrd. ECU (zu Preisen von 1994) INSGESAMT ------------------------------------------------------------ Interreg/Regen 2.9 Entwicklung des laendlichen Raums 1.4 (Leader II) Regis 0.6 Beschäftigung - Now - Horizon 1.4 - Youthstart Industrieller Wandel - Adapt 1.4 - Rechar 0.4 - Resider 0.5 - Konver 0.5 - Retex 0.5 - Portugiesische Textilindustrie 0.4 - KMU 1.0 Staedtische Probleme 0.6 Fischerei 0.25 Reserve 1.6 ------------------------------------------------------------ INSGESAMT 13.45 Anmerkung: Gemäß den in Edinburgh getroffenen Vereinbarungen und den Bestimmungen der Verordnungen müssen mindestens 8,15 Mrd. ECU aus Mitteln der Gemeinschaftsinitiativen de ...[+++]


Voor de CB's zijn de volgende bedragen in prijzen van 1994 vastgesteld : 1994-1999 CB's x 1 miljard ecu (prijzen van 1994) Vier Cohesiefonds-landen Griekenland 13,98 Spanje 26,30 Ierland 5,62 Portugal 13,98 Overige landen met regio's die onder doelstelling 1 vallen België 0,73 Duitsland 13,64 Frankrijk 2,19 Italië 14,86 Nederland 0,15 Verenigd Koninkrijk 2,36 Naar aanleiding van het besluit over de bovenstaande bedragen heeft de heer MILLAN de volgende verklaring afgelegd : "Dit besluit is van essentieel belang om het ons mogelijk te maken het tijdschema voor de aanwending van deze aanzienlijke geldmiddelen vanaf het begin van volgend ja ...[+++]

Für die GFK ergeben sich folgende Beträge: 1994-1999 Mrd. ECU (zu Preisen von 1994) Die vier Kohäsions-Länder Griechenland 13,98 Spanien 26,30 Irland 5,62 Portugal 13,98 Die übrigen Ziel-1-Regionen Belgien 0,73 Deutschland 13,64 Frankreich 2,19 Italien 14,86 Niederlande 0,15 Vereinigtes Königreich 2,36 "Diese Entscheidung", so der Kommentar von Bruce Millan, "war sehr wichtig, damit der Zeitplan für den Einsatz dieser beachtlichen Beträge gleich zu Beginn des nächsten Jahres eingehalten werden kann.


w