Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-Verdrag
Verdrag van Rome

Traduction de «eeg vn-verdrag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

New Yorker Übereinkommen | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche | UN-Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche


VN-Verdrag inzake een gedragscode voor lijnvaartconferences

Übereinkommen der Vereinten Nationen über einen Verhaltenskodex für Linienkonferenzen


VN-Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen

Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge


EEG-Verdrag [ Verdrag van Rome ]

EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1990 heeft de Unie het VN-Verdrag tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen bij Besluit 90/611/EEG van de Raad goedgekeurd.

Mit dem Beschluss 90/611/EWG des Rates hat die Union 1990 das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen abgeschlossen.


Wanneer een activiteit overeenkomstig Richtlijn 85/337/EEG aan een ontwikkelingsvergunning onderworpen is, moet er in inspraak van het publiek worden voorzien overeenkomstig het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (VN/ECE).

Wenn eine Tätigkeit einer Genehmigung bedarf, sollte gemäß der Richtlinie 85/337/EWG eine wirksame Beteiligung der Öffentlichkeit gemäß dem Übereinkommen der UN-Wirtschaftskommission für Europa (UNECE) über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten sichergestellt werden.


Zowel de uitbreiding van de werkingssfeer van het begrip "publiek" als het openen van het verdrag voor staten buiten de ECE/VN-regio zijn zeer belangrijk om het publiek bewust te maken van milieuvraagstukken en een ruimere tenuitvoerlegging en handhaving van de milieuregelgeving te bevorderen. De desbetreffende communautaire regelgeving, met name Richtlijn 85/337/EEG van de Raad, bevat bepalingen die in overeenstemming zijn met deze wijziging van het Verdrag van Espoo.

– wird die Begriffsbestimmung für „Öffentlichkeit“ in Artikel 1 Ziffer x des Übereinkommens erweitert, um klarzustellen, dass zu der Öffentlichkeit, die an Verfahren im Rahmen des Übereinkommens teilnehmen kann, auch die Zivilgesellschaft und insbesondere nichtstaatliche Organisationen gehören;


In 1990 heeft de Unie het VN-Verdrag tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen bij Besluit 90/611/EEG van de Raad goedgekeurd.

Mit dem Beschluss 90/611/EWG des Rates hat die Union 1990 das Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen abgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) In verband met de verplichtingen van de Gemeenschap uit hoofde van Besluit 90/611/EEG van de Raad van 22 oktober 1990 betreffende de sluiting namens de Europese Economische Gemeenschap van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen(3) is het noodzakelijk uitvoering te geven aan het besluit van de Commissie voor Verdovende Middelen van de Verenigde Naties van maart 2001 om de stoffen azijnzuuranhydride en kaliumpermanganaat op te nemen in tabel 1 van de bijlage bij het VN-Verdrag van 1988.

(1) Mit Blick auf die Verpflichtungen der Gemeinschaft aufgrund des Beschlusses 90/611/EWG des Rates vom 22. Oktober 1990 über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Suchtstoffen und psychotropen Substanzen im Namen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft(3) ist es notwendig, den Beschluss der Suchtstoffkommission der Vereinten Nationen vom März 2001 umzusetzen, der die Aufnahme von Essigsäureanhydrid und Kaliumpermanganat in Tabelle 1 des Anhangs des UN-Übereinkommens von 1988 vorsieht.


Zo heeft zij zich op een voor de Europese burgers essentieel gebied verbonden tot de tenuitvoerlegging van het EEG/VN-Verdrag betreffende toegang tot informatie, publieke inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieu-aangelegenheden (het Verdrag van Aarhus) [10].

Sie ist beispielsweise fest entschlossen, in einem Bereich, der für die Bürger Europas von besonderer Bedeutung ist, das "Aarhus"-Übereinkommen der VN-Wirtschaftskommission für Europa über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen umzusetzen [10].


Zo heeft zij zich op een voor de Europese burgers essentieel gebied verbonden tot de tenuitvoerlegging van het EEG/VN-Verdrag betreffende toegang tot informatie, publieke inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieu-aangelegenheden (het Verdrag van Aarhus) [10].

Sie ist beispielsweise fest entschlossen, in einem Bereich, der für die Bürger Europas von besonderer Bedeutung ist, das "Aarhus"-Übereinkommen der VN-Wirtschaftskommission für Europa über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen umzusetzen [10].


1. De Commissie stelt , handelend overeenkomstig de in artikel 21 , lid 2, bedoelde procedure, met het oog op de milieuprioriteiten van de Gemeenschap, zoals vastgesteld in Besluit nr. 1600/2002/EG, in Richtlijn 2000/60/EG, Richtlijn 96/62/EG, Richtlijn 75/442/EEG, het OSPAR-Verdrag en andere relevante EU-milieuwetgeving en -strategieën, en gelet op het doel dat wordt gesteld in het Protocol van Kyoto bij het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering (UNFCCC) , uitvoeringsmaatregelen vast, wanneer aan de volgende criteria wordt voldaan :

(1) Die Kommission erlässt nach dem in Artikel 21 Absatz 2 genannten Verfahren Durchführungsmaßnahmen entsprechend den umweltpolitischen Prioritäten der Gemeinschaft, wie sie in dem Beschluss Nr. 1600/2002/EG, in den Richtlinien 2000/60/EG, 96/62/EG, und 75/442/EEG sowie dem OSPAR-Übereinkommen und in den übrigen einschlägigen Umweltrechtsvorschriften und -strategien der Europäischen Union aufgeführt sind, sowie unter Berücksichtigung der Zielsetzung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC), falls folgende Kriterien erfüllt sind :


In 1998 heeft de Europese Gemeenschap samen met de 15 lidstaten het Verdrag tussen de EEG en de VN betreffende toegang tot informatie, publieke inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (hierna "het Verdrag van Aarhus" te noemen) ondertekend.

Die Europäische Gemeinschaft und ihre fünfzehn Mitgliedstaaten haben 1998 das Übereinkommen der VN-Wirtschaftskommission für Europa über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten (im Folgenden „Übereinkommen von Århus“ genannt) unterzeichnet.


Overwegende dat het van belang is mechanismen voor administratieve samenwerking op te zetten, zowel binnen de Gemeenschap als met derde landen die eveneens partij zijn bij het VN-Verdrag ; dat men zich in dit verband, wat de bevoegde autoriteiten in de Gemeenschap betreft, moet laten leiden door Verordening (EEG) nr. 1468/81 van de Raad van 19 mei 1981 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de Lid-Staten en samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie, met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 945/87 (2) ; dat in het ...[+++]

Es kommt darauf an, Formen verwaltungsmässiger Zusammenarbeit sowohl innerhalb der Gemeinschaft als auch im Verhältnis zu Drittländern, die diesem Übereinkommen ebenfalls beigetreten sind, vorzusehen. Hinsichtlich der in der Gemeinschaft zuständigen Behörden erscheint es insoweit zweckmässig, sich an die Verordnung (EWG) Nr. 1468/81 des Rates vom 19. Mai 1981 über die gegenseitige Unterstützung zwischen den Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten und die Zusammenarbeit dieser Behörden mit der Kommission zur Gewährleistung der ordnungsgemässen Durchführung der Zoll- und Agrarregelung (1), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 945/87 (2 ...[+++]




D'autres ont cherché : eeg-verdrag     verdrag van rome     eeg vn-verdrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeg vn-verdrag' ->

Date index: 2021-08-28
w