A. overwegende dat de precieze en doeltreffende uitvoering van alle grensoverschrijdende betalingen in de Europese Unie voor de voltooiing van de interne markt onontbeerlijk is en dat een eengemaakte euro-betalingsruimte daarom indien mogelijk vóór de door het bankwezen tot nu toe nagestreefde termijn van 2010 volledig dient te worden verwezenlijkt,
A. in der Erwägung, dass die zuverlässige und effiziente Durchführung aller grenzüberschreitenden Zahlungsvorgänge in der Europäischen Union für die Vollendung des Binnenmarktes unerlässlich ist und dass daher ein einheitlicher Euro-Zahlungsverkehrsraum möglichst vor dem vom Bankgewerbe bisher anvisierten Termin 2010 vollständig verwirklicht sein sollte,