Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenmarkt
Communautaire interne markt
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
Digitale eengemaakte markt voor cloudcomputing
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt online
Eengemaakte markt van de EU
Eengemaakte markt voor cloudcomputing
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Strategie voor de eengemaakte markt

Traduction de «eengemaakte markt omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


strategie voor de eengemaakte markt | strategie voor de eengemaakte markt voor goederen en diensten | strategie voor de interne markt voor goederen en diensten

Binnenmarktstrategie | Binnenmarktstrategie für Waren und Dienstleistungen


digitale eengemaakte markt voor cloudcomputing | eengemaakte markt voor cloudcomputing

Binnenmarkt für Cloud-Computing | digitaler Binnenmarkt für das Cloud-Computing


digitale eengemaakte markt | eengemaakte markt online | DSM [Abbr.]

digitaler Binnenmarkt | elektronischer Binnenmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Centre for Economics and Business Research (CEBR) benadrukt in een van zijn onderzoeken dat namaak en piraterij het Europese bbp jaarlijks tot wel 8 miljard EUR kosten[39]. Namaak levert georganiseerde criminele groeperingen ook grote winsten op en verstoort de eengemaakte markt, omdat illegale praktijken binnen bedrijven erdoor worden aangemoedigd[40].

Laut einer Studie des Centre for Economics and Business Research (CEBR) könnten die durch Marken- und Produktpiraterie verursachten Verluste eine Verringerung des EU-BIP um jährlich 8 Mrd. EUR bewirken[39]. Im Übrigen bescheren Produktfälschungen dem organisierten Verbrechen beträchtliche Profite und begünstigen Verzerrungen im Binnenmarkt, indem sie Anreize für illegale Praktiken in der Wirtschaft schaffen[40].


In dat verband heeft de wederzijdse beoordeling binnen de lidstaten een ongekend "eengemaakte markt"-effect gesorteerd omdat de nationale overheidsdiensten op alle niveaus werd verzocht hun eigen voorschriften en die van andere lidstaten aan een kritische evaluatie uit het oogpunt van de eengemaakte markt te onderwerpen.

In diesem Zusammenhang rief die gegenseitige Evaluierung einen bisher nicht gekannten „ Binnenmarkteffekt" in den Mitgliedstaaten hervor, da alle nationalen Verwaltungsebenen aufgerufen waren, ihre eigenen Vorschriften und die der anderen Mitgliedstaaten aus Binnenmarktperspektive kritisch zu bewerten.


Op dit dynamische gebied – waar veranderingen het gevolg zijn van het arbeidsmarktbeleid, de gezinsstructuur en het proces van Europese integratie – draagt het vrije verkeer niet alleen bij aan de verwezenlijking van de eengemaakte markt. Het vrije verkeer heeft ook een belangrijke sociale dimensie omdat het de sociale, economische en culturele inclusie van migrerende EU-werknemers in de ontvangende lidstaten bevordert.

In diesem dynamischen Bereich, dessen Wandel durch die Arbeitsmarktpolitik, die Struktur der Familien und den Prozess der europäischen Integration vorangetrieben wird, trägt gerade die Freizügigkeit nicht nur zur Verwirklichung des Binnenmarkts bei. Sie hat auch eine bedeutende soziale Dimension, denn sie fördert die soziale, wirtschaftliche und kulturelle Integration zugewanderter Arbeitnehmer in ihre Aufnahmemitgliedstaaten.


Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: "Het komt maar al te vaak voor dat consumenten worden buitengesloten van de beste aanbiedingen op het internet of besluiten om geen producten in het buitenland te bestellen omdat de bezorgkosten te hoog zijn of omdat ze niet weten waar ze aanspraak op kunnen maken als er iets mis gaat bij de bezorging.

Dazu erklärte der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Kommissionsvizepräsident Andrus Ansip: „Allzu oft sind Menschen von den besten Online-Angeboten abgeschnitten oder entscheiden sich gegen Einkäufe im Ausland. Dies hat damit zu tun, dass die Zustellpreise zu hoch sind oder dass sich die Verbraucher Sorgen machen, wie sie ihre Ansprüche geltend machen können, wenn etwas schief geht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De digitale index is met name relevant omdat de Europese Commissie momenteel haar strategie voor de digitale eengemaakte markt uitstippelt, die in mei wordt bekendgemaakt.

Dem Digital-Index kommt vor allem vor dem Hintergrund der Strategie für den Digitalen Binnenmarkt große Bedeutung zu, die die Europäische Kommission derzeit ausarbeitet und die im Mai vorgestellt werden soll.


De Commissie heeft Roemenië verzocht zijn regeling betreffende de belasting op inkomsten uit rente te wijzigen omdat die de vrijheid van dienstverrichting en het vrij verkeer van kapitaal in de eengemaakte markt beperkt.

Die Kommission hat Rumänien aufgefordert, seine Rechtsvorschriften zur Besteuerung von Zinserträgen zu ändern, da sie den freien Dienstleistungsverkehr und den freien Kapitalverkehr im EU-Binnenmarkt beschränken.


Het talenbeleid van de EU is gericht op het beschermen van taalkundige verscheidenheid en het bevorderen van talenkennis, om redenen van culturele identiteit en sociale integratie, en omdat meertalige burgers beter in staat zijn om te profiteren van de mogelijkheden die de eengemaakte markt biedt op de terreinen onderwijs en werkgelegenheid.

Mit ihrer Sprachenpolitik schützt die EU die Sprachenvielfalt und fördert das Sprachenlernen. Hiermit will sie die kulturelle Identität und die gesellschaftliche Integration stärken. Ein weiterer Beweggrund ist, dass mehrsprachige Bürgerinnen und Bürger stärker von den Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten auf dem Binnenmarkt profitieren können.


Ook zal de versnippering van de eengemaakte markt worden tegen­gegaan, omdat met de FTT één regeling voor de belasting van financiële transacties wordt opgezet die elf lidstaten dekt.

Mit einem für elf Mitgliedstaaten geltenden einzigen System zur Besteuerung von Finanztransaktionen wirkt die Steuer zudem der Zersplitterung des Binnenmarkts entgegen.


Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op betalingstransacties in contanten aangezien er reeds een eengemaakte markt voor betalingen in contanten bestaat. Evenmin mag deze richtlijn van toepassing zijn op betalingstransacties op basis van papieren cheques, omdat deze, vanwege hun aard, niet even efficiënt als andere betaalmiddelen kunnen worden verwerkt.

Vom Anwendungsbereich dieser Richtlinie ausgenommen werden sollten Barzahlungen, da es bereits einen Binnenmarkt für Barzahlungen gibt; ausgenommen werden sollten auch Scheckzahlungen, die naturgemäß nicht so zügig bearbeitet werden können wie Zahlungen mit anderen Zahlungsmitteln.


Er bestaat een onmiskenbaar onevenwicht in de huidige economische betrekkingen omdat er op de Europese eengemaakte markt vrijwel geen structurele belemmeringen zijn voor de Japanse export en investeringen.

Bei den gegenwärtigen Wirtschaftsbeziehungen besteht ein unbestreitbares Ungleichgewicht, denn die japanischen Ausfuhren und Investitionen begegnen fast keinen strukturellen Hindernissen auf dem europäischen Binnenmarkt.


w