Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenmarkt
Communautaire interne markt
DSM
Digitale agenda
Digitale eengemaakte markt
Digitale eengemaakte markt voor cloudcomputing
Eengemaakte digitale markt
Eengemaakte markt online
Eengemaakte markt van de EU
Eengemaakte markt voor cloudcomputing
Eengemaakte markt voor digitale inhoud
Eengemaakte markt voor e-diensten
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Strategie voor de eengemaakte markt

Traduction de «eengemaakte markt zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale eengemaakte markt [ digitale agenda | DSM | eengemaakte digitale markt | eengemaakte markt voor digitale inhoud | eengemaakte markt voor e-diensten ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


strategie voor de eengemaakte markt | strategie voor de eengemaakte markt voor goederen en diensten | strategie voor de interne markt voor goederen en diensten

Binnenmarktstrategie | Binnenmarktstrategie für Waren und Dienstleistungen


digitale eengemaakte markt voor cloudcomputing | eengemaakte markt voor cloudcomputing

Binnenmarkt für Cloud-Computing | digitaler Binnenmarkt für das Cloud-Computing


digitale eengemaakte markt | eengemaakte markt online | DSM [Abbr.]

digitaler Binnenmarkt | elektronischer Binnenmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door een digitale eengemaakte markt zouden consumenten en ondernemingen ten volle kunnen genieten van de mogelijkheden die het internet en de digitale technologie bieden.

Ein digitaler Binnenmarkt würde Verbrauchern und Unternehmern die uneingeschränkte Nutzung der Vorteile ermöglichen, die sich durch das Internet und digitale Technologien eröffnen.


We hebben beloofd dat we nog voor het eind van het jaar al onze initiatieven voor de digitale eengemaakte markt zouden presenten en we komen die belofte na.

Wir haben versprochen, alle unsere Initiativen zur Schaffung eines digitalen Binnenmarkts bis zum Ende des Jahres vorzulegen, und wir halten unser Versprechen.


Door een digitale eengemaakte markt zouden consumenten en ondernemingen ten volle kunnen genieten van de mogelijkheden die het internet en de digitale technologie bieden.

Ein digitaler Binnenmarkt würde Verbrauchern und Unternehmern die uneingeschränkte Nutzung der Vorteile ermöglichen, die sich durch das Internet und digitale Technologien eröffnen.


Auteurs en kunstenaars zouden hun winst kunnen verhogen als een geschikte omgeving voor auteursrecht het makkelijker zou maken om vergunningen te verlenen en de werken binnen een digitale eengemaakte markt te verspreiden.

Die Einkünfte von Autoren und Schöpfern lassen sich durchaus steigern, wenn ein geeignetes Umfeld von Urheberrechten die Lizenzierung und Verbreitung von Werken in einem digitalen Binnenmarkt erleichtert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeacht de gebruikte technologie zouden aanpassingen van het auteursrecht binnen de eengemaakte markt de vorm moeten hebben van "enabling legislation" om het auteursrecht zo efficiënt mogelijk te gebruiken en daarbij de juiste stimulansen te bieden voor creatie en investering, innovatieve zakenmodellen en verspreiding van werken.

Unabhängig von der verwendeten Technologie sollten Reformen der Urheberrechte im Binnenmarkt die Form „unterstützender Rechtsvorschriften” annehmen, damit Urheberrechte möglichst effizient genutzt und so die geeigneten Anreize für schöpferische Tätigkeiten und Investitionen, innovative Geschäftsmodelle und die Verbreitung von Werken gesetzt werden können.


Door een grotere mate van harmonisering op de eengemaakte markt zouden de Europeanen kunnen profiteren van een betere breedbanddekking en van meer innovatieve, nieuwe digitale diensten.

Europa könnte von einer flächendeckenderen Versorgung mit schnellen Breitbandnetzen und innovativeren digitalen Diensten profitieren, wenn der Binnenmarkt stärker harmonisiert wäre.


(5 ter) Deze verordening moet, als zij volledig ten uitvoer is gelegd, verder bijdragen aan een eengemaakte markt die doeltreffender bescherming voor de houders van rechten waarborgt, creativiteit en innovatie aanwakkert en consumenten voorziet van betrouwbare en kwalitatief hoogwaardige producten, waardoor ook grensoverschrijdende transacties tussen consumenten, bedrijven en handelaren zouden worden versterkt.

(5b) Diese Verordnung sollte, sobald sie in vollem Umfang durchgeführt wird, zur Vollendung des Binnenmarkts beitragen, wodurch für einen wirksameren Schutz der Rechtsinhaber gesorgt wird, Kreativität und Innovationen gefördert und die Verbraucher mit zuverlässigen und hochwertigen Erzeugnissen versorgt werden und im Gegenzug grenzübergreifende Transaktionen zwischen Verbrauchern, Unternehmern und Händlern ausgeweitet werden.


We zijn het er echter allemaal over eens dat spectrum een zeer waardevolle hulpbron is en we moeten inzien dat, als we over een digitale eengemaakte markt spreken, ons dat ook de kans en de verantwoordelijkheid geeft om grensoverschrijdend te denken – en als er één gebied is op hetwelk we grensoverschrijdend zouden moeten denken, dan is dat het spectrumbeleid.

Wir sind uns jedoch alle darin einig, dass die Frequenzen eine sehr wertvolle Ressource darstellen, und wir müssen erkennen, dass uns die Gespräche über den digitalen Binnenmarkt auch die Möglichkeit bieten und uns die Verantwortung dafür übertragen, grenzübergreifend zu denken. Und wenn es einen Bereich gibt, in dem wir grenzübergreifend denken sollten, dann ist das die Frequenzpolitik.


Door inkomende financiële diensten te onderwerpen aan nationale voorschriften voor de consumentenbescherming, zouden de lidstaten de bedrijven en consumenten beletten ten volle te profiteren van de sterkere concurrentie om hun koopkracht, want dit is alleen mogelijk op een werkelijk eengemaakte markt met een breder assortiment aan diensten.

Indem sie nationale Verbraucherschutzbestimmungen auf „importierte“ Finanzdienstleistungen anwenden, würden es diese Mitgliedstaaten Unternehmen und Verbrauchern unmöglich machen, in den vollen Genuss des verstärkten Wettbewerbs um ihre Kaufkraft zu kommen; dies wird nur dann der Fall sein, wenn wir einen echten Binnenmarkt mit einer breiteren Auswahl an Dienstleistungen haben.


Door een digitale eengemaakte markt zouden consumenten en ondernemingen ten volle kunnen genieten van de mogelijkheden die het internet en de digitale technologie bieden.

Ein digitaler Binnenmarkt würde Verbrauchern und Unternehmern die uneingeschränkte Nutzung der Vorteile ermöglichen, die sich durch das Internet und digitale Technologien eröffnen.


w