(c) wat vrijstellingen betreft, wenste de Raad perioden tot 15 jaar voor binnenlandse diensten en onbeperkte duur voor internationale diensten, terwijl in het uiteindelijke compromis is voorzien in maximum acht jaar in beide gevallen (vier jaar, eenmaal verlengbaar);
(c) in Bezug auf Ausnahmeregelungen versuchte der Rat einen Zeitraum von bis zu 15 Jahren für inländische Verkehrsdienste sowie einen Zeitraum unbeschränkter Dauer für internationale Dienste durchzusetzen, der schließlich erzielte Kompromiss sieht einen Zeitraum von höchstens 8 Jahren in beiden Fällen vor (Zeitraum von vier Jahren, einmal verlängerbar);