Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaming die een soortnaam is geworden
Microkristallijne was
Stof die onbruikbaar is geworden
Was

Traduction de «eens was geworden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
benaming die een soortnaam is geworden

Bezeichnung,die zur Gattungsbezeichnung geworden ist


stof die onbruikbaar is geworden

zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe


... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...

... nachdem die Entscheidung unanfechtbar geworden ist




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Wat betreft de om handelsredenen werkloos geworden werkenden, met inbegrip van landbouwers, stelt de Commissie, nadat een handelsovereenkomst is geparafeerd en wanneer zij op grond van de informatie, gegevens en analyses waarover zij beschikt, van oordeel is dat waarschijnlijk aan de voorwaarden voor steunverlening overeenkomstig artikel 2, onder c), aan een aanzienlijk aantal om handelsredenen werkloos geworden werkenden, met inbe ...[+++]

3. Gelangt die Kommission im Fall von durch Handelsentwicklungen verdrängten Arbeitnehmern, gegebenenfalls einschließlich Landwirten, nach Initiierung eines Handelsabkommens aufgrund der ihr vorliegenden Informationen, Daten und Analysen zu der Auffassung, dass die Voraussetzungen für eine Unterstützung gemäß Artikel 2 Buchstabe c bei einer erheblichen Anzahl von durch Handelsentwicklungen verdrängten Arbeitnehmern, gegebenenfalls einschließlich Landwirten, wahrscheinlich erfüllt sind, so erlässt sie delegierte Rechtsakte gemäß Artike ...[+++]


AP. overwegende dat de georganiseerde misdaad vaak persoonsgegevens die op frauduleuze wijze en soms online verkregen zijn, gebruikt om valse documenten te maken of echte documenten te vervalsen en op die manier andere strafbare feiten te plegen; overwegende dat volgens een onderzoek van de Commissie 8% van de internetgebruikers in de Europese Unie het slachtoffer is geworden van identiteitsdiefstal of daar hoe dan ook ervaring mee heeft opgedaan, en dat 12% het slachtoffer is geworden van de een of andere vorm van onlinefraude; overwegende dat de bescherming van persoonsgegevens op het internet essentieel is in de strijd tegen onlinec ...[+++]

AP. in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität unter Umständen auch online gesammelte personenbezogene Daten oft auf betrügerische Weise nutzt, um gefälschte Dokumente herzustellen bzw. Originaldokumente zu ändern und damit weitere Straftaten zu begehen; in der Erwägung, dass einer Studie der Kommission zufolge 8 % der Internetnutzer in der Europäischen Union bereits Opfer eines Identitätsbetrugs waren oder zumindest damit in Berührung gekommen sind und ...[+++]


De voorsprong op China wordt kleiner maar de voorsprong op Australië en Canada is groter geworden. Ten aanzien van de andere BRICS-landen is de voorsprong stabiel gebleven.

Gegenüber China hat die EU ihren Vorsprung eingebüßt. Der Vorsprung vor den anderen BRICS-Staaten ist stabil geblieben, während er sich gegenüber Australien und Kanada vergrößert hat.


F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september 2001 en die in Madrid en ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Terrorismus keine neue Erscheinung ist; in der Erwägung, dass der Terrorismus in den vergangenen Jahrzehnten neue Formen angenommen hat wie etwa den Cyberterrorismus und dass Terrornetze sich immer komplexere Strukturen, Mittel und Finanzierungsmechanismen zugelegt haben, wodurch die Bedrohung durch den Terrorismus immer komplexer geworden ist; in der Erwägung, dass die Terrorismusbekämpfung immer in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten gefallen und stets Teil der regulären Strafverfolgung gewe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september en die in Madrid en Londen ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Terrorismus keine neue Erscheinung ist; in der Erwägung, dass der Terrorismus in den vergangenen Jahrzehnten neue Formen angenommen hat wie etwa den Cyberterrorismus und dass Terrornetze sich immer komplexere Strukturen, Mittel und Finanzierungsmechanismen zugelegt haben, wodurch die Bedrohung durch den Terrorismus immer komplexer geworden ist; in der Erwägung, dass die Terrorismusbekämpfung immer in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten gefallen und stets Teil der regulären Strafverfolgung gewes ...[+++]


Op dit vlak lijkt vooral financiering voor exporteurs een aanzienlijk obstakel, aangezien de betaaltermijnen langer zijn geworden, leningen duurder en minder toegankelijk zijn geworden en ook de voorwaarden voor het verstrekken van leningen ongunstiger zijn geworden.

Finanzierungshilfe für Exporteure scheint ein Haupthindernis in diesem Bereich zu sein, da Zahlungszeiträume länger und Kredite teurer geworden und schwieriger zu bekommen sind, während sich Kreditversicherungsbedingungen ebenfalls verschlechtert haben.


- Bovendien is de Commissie bekend geworden dat de Hansestadt Hamburg onlangs heeft besloten, zowel de totale bestaande kredietlijn van de Hamburger Stahlwerke bij de Landesbank als een verruiming van deze kredietlijn, die wegens de aanhoudende verliezen noodzakelijk was geworden om de liquiditeit van de onderneming te handhaven, door de Landesbank in opdracht van de Hansestadt te laten verlenen.

Darüberhinaus hat die Kommission erfahren, daß die Hansestadt Hamburg vor kurzem beschlossen hat, sowohl die gesamte bestehende Kreditlinie der Hamburger Stahlwerke bei der Landesbank als auch eine Erweiterung dieser Kreditlinie, die wegen der andauernden Verluste zur Aufrechterhaltung der Liquidität des Unternehmens erforderlich wurde, von der Landesbank im Auftrag der Hansestadt gewähren zu lassen.


Sedert het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Commissie (ECHO) begin 1993 volledig operationeel is geworden, is het duidelijk geworden dat de twee grootste donors van internationale humanitaire hulp, namelijk de Europese Gemeenschap en de Regering van de VS, op dit gebied zouden kunnen samenwerken.

Seit der vollen Einsatzfähigkeit des Amtes für humanitäre Hilfen der Europäischen Kommission (ECHO) Anfang 1993 wurde deutlich, daß die zwei größten Geber humanitärer Hilfe (die Europäische Gemeinschaft und die USA) auf diesem Gebiet zusammenarbeiten könnten.


De huidige steunverleningsprogramma's hebben meerjarige budgetten en een steeds meer gesofisticeerd beheer nodig omdat de hervormingsmaatregelen meer verfijnd zijn geworden, het aantal betrokken sectoren is toegenomen en de verschillende donorstrategieën meer gericht en specifieker zijn geworden.

Die Hilfeprogramme erfordern heute mehrjährige Haushaltsmittel und eine immer anspruchsvollere Verwaltung, da die Reformpolitiken raffinierter wurden, die Zahl der betroffenen Sektoren sich vervielfältigte und die verschiedenen Geberstrategien gezielter und spezialisierter wurden.


In antwoord op het verzoek van de Algerijnse regering, besloot de Europese Commissie (ECHO) humanitaire spoedhulp toe te kennen voor een aanvankelijk bedrag van 400.000 ecu ten behoeve van de bevolking die het slachtoffer is geworden van de aardbeving die in de nacht van woensdag op donderdag jl. in Mascara (West-Algerije) heeft plaats gevonden.

Die Europäische Kommission ist dem Appell der algerischen Regierung gefolgt und hat eine humanitäre Soforthilfe in Höhe von zunächst 400.000 ECU zugunsten der Opfer des Erdbebens beschlossen, das sich in der Nacht von Mittwoch auf Donnerstag dieser Woche in Mascara (Westalgerien) ereignete.




D'autres ont cherché : microkristallijne was     stof die onbruikbaar is geworden     eens was geworden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eens was geworden' ->

Date index: 2024-11-27
w