Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding van de eer
Burger van de Europese Economische Ruimte
EER-Gerecht
EER-Gerecht van eerste aanleg
EER-Raad
EER-onderdaan
Eer
Gemeenschappelijke instelling EER
Gemengd Comité van de EER
Herstel in eer en rechten
Onderdaan van de Europese Economische Ruimte
Onderdaan van een staat die partij is bij de EER
Op eer verklaren
RC-EER
Raad van de EER
Raadgevend Comité van de EER
Raadgevend comité EER

Vertaling van "eer te beurt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




raadgevend comité EER | Raadgevend Comité van de EER | RC-EER [Abbr.]

Beratender Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum | Beratender Ausschuss EWR


burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER

Bürger des Europäischen Wirtschaftsraums | EWR-Bürger | Staatsangehöriger eines EWR-Staates


EER-Gerecht | EER-Gerecht van eerste aanleg

EWR-Gerichtshof


Gemengd Comité van de EER

Gemeinsamer EWR-Ausschuss [ Gemeinsamer EWR-Ausschuß ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten, de EER en de kandidaat-lidstaten hebben elk op hun beurt eigen uitgebreide en brede consultatieprocessen georganiseerd en daarbij alle relevante betrokken organisaties betrokken.

Mit gliedstaaten, EWR- und Bei tritts länder führten jeweils unter Beteiligung der relevan ten nationalen Stellen breit angelegte Anhörun gen durch.


Als mij de eer te beurt valt benoemd te worden als lid van de Europese Rekenkamer zal ik de toepasbare gedragscode ten volle naleven en ik zal geen enkele bemoeienis met mijn taken aanvaarden vanuit de politiek of de instellingen, en ik zal mij onthouden van andere bezigheden die mijn onafhankelijk zouden kunnen aantasten.

Falls ich zu einem der Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs ernannt werde, werde ich mich vorbehaltlos an den geltenden Verhaltenskodex halten und keinerlei Einflussnahme auf die Ausübung meiner Pflichten von politischer oder institutioneller Seite dulden.


Voor het jaar 2010 is mij de eer te beurt gevallen te zijn verkozen tot rapporteur voor het verlenen van kwijting aan de Europese Commissie.

r das Jahr 2010 habe ich die Ehre, Berichterstatter für die Entlastung der Europäischen Kommission zu sein.


Het was onze fractie die het voortouw nam door te verzoeken om een initiatiefverslag over een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid. In september 2007 viel mij de eer te beurt om dit verslag in het Parlement te mogen presenteren. Het verslag werd unaniem gesteund door alle fracties en bijna unaniem aangenomen.

Es war unsere Fraktion, die die Führung übernahm, indem sie einen Initiativbericht in Richtung einer gemeinsamen europäischen Energieaußenpolitik forderte, den ich die Ehre hatte, im September 2007 diesem Haus zu präsentieren. Er wurde von allen politischen Fraktionen einstimmig unterstützt und fast einstimmig angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik juich het toe dat deze Chinese blogger, die de steun heeft van het Europees Parlement, deze eer te beurt is gevallen.

Je salue la distinction qui a été attribuée à ce blogueur chinois, soutenu par le Parlement européen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mij viel de eer te beurt om namens de fractie in te gaan op het door voorzitter Barroso voorgestelde klimaatpakket.

(DE) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich hatte die Ehre, namens der Fraktion auf den Vorschlag des Klimapakets durch Präsident Barroso zu antworten.


T. overwegende dat de extreme media-aandacht voor zelfmoordaanslagen de aantrekkelijkheid hiervan voor kwetsbare jongeren vergroot, gezien de eer die hun familie na hun dood te beurt valt,

T. in der Erwägung, dass die extreme Fokussierung der Medien auf das Phänomen die Anziehungskraft des Selbstmordattentats für anfällige Jugendliche im Hinblick auf die auf ihre Familie zurückfallende Ehre noch vergrößert,


De lidstaten, de EER en de kandidaat-lidstaten hebben elk op hun beurt eigen uitgebreide en brede consultatieprocessen georganiseerd en daarbij alle relevante betrokken organisaties betrokken.

Mit gliedstaaten, EWR- und Bei tritts länder führten jeweils unter Beteiligung der relevan ten nationalen Stellen breit angelegte Anhörun gen durch.


Op de eerste plaats de uitbreiding, want bij de opening van deze eerste zitting van de Ministerraad valt mij de eer te beurt Oos- tenrijk, Finland en Zweden te verwelkomen als volwaardige Lid- Staten van de Europese Unie.

Zunächst die Erweiterung, denn ich habe ja die Ehre, bei der Eröffnung dieser ersten Tagung des Ministerrates die Vertreter Österreichs, Finnlands und Schwedens als Vollmitglieder der Europäischen Union zu begrüßen.


Het Comité van de Regio's valt de eer te beurt om tijdens zijn zitting van 20 en 21 september in Brussel voor het eerst Jacques SANTER, voorzitter van de Europese Commissie, te ontvangen.

Auf seiner Plenartagung am 20./21. September in Brüssel wird der Ausschuß der Regionen erstmals Jacques SANTER, den Präsidenten der Europäischen Kommission, als Gast begrüßen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eer te beurt' ->

Date index: 2022-09-27
w