Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «eerder al uiteengezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

Abfaelle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In plaats daarvan trok hij opnieuw de door de Commissie gebruikte methode in twijfel en betwistte hij de eerder in de procedure verstrekte uitleg, die uiteengezet is in de overwegingen 59 tot en met 83.

Stattdessen stellte er abermals die von der Kommission verwendete Methode infrage und focht die bereits in einem früherem Stadium des Verfahrens dargelegten Erklärungen an, wie in den Erwägungsgründen 59 bis 83 ausgeführt wird.


De Commissie wijst er opnieuw op dat vertraging bij de verzending kan leiden tot de onjuiste aanwijzing van een lidstaat in twee verschillende scenario’s die in het eerdere jaarverslagen zijn uiteengezet: “verkeerde treffers”[20] en “gemiste treffers”[21].

Die Kommission weist erneut darauf hin, dass Verzögerungen bei der Datenübermittlung dazu führen können, dass einem Mitgliedstaat fälschlicherweise die Zuständigkeit zugewiesen wird, wie dies in den Tätigkeitsberichten früherer Jahre in den beiden Szenarien „falsche Treffer“[20] und „verpasste Treffer“[21] ausgeführt wurde.


Het Europees Parlement heeft zijn standpunt over het onderhandelingsmandaat steeds in eerdere resoluties uiteengezet, en meest recentelijk in die van 5 mei (B7-0243/2010), waarin het een aantal verbeteringen schetste die in de nieuwe overeenkomst zouden moeten worden opgenomen, met name:

Das Europäische Parlament hat stets seine Auffassung in früheren Entschließungen geäußert, zuletzt am 5. Mai (B7-0243/2010) zu dem Verhandlungsmandat, in der es eine Reihe von Verbesserungen hervorhob, die in das neue Abkommen aufgenommen werden sollten, insbesondere:


Om die reden nodigt uw rapporteur, zoals al eerder is uiteengezet, de Commissie uit om communautaire harmonisatie na te streven op het gebied van de retailmarkt van financiële diensten, en van fiscaliteit, energie, netwerkdiensten, intellectuele eigendom en consumentenrecht.

Aus diesem Grunde fordert Ihr Berichterstatter, wie oben dargelegt, die Kommission auf, die gemeinschaftliche Harmonisierung in den Bereichen Einzelhandels-Finanzdienste, Steuerwesen, Energie, Netzdienste, geistiges Eigentum und Verbraucherrecht unter Wahrung des Grundsatzes der Subsidiarität fortzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Zoals al eerder is uiteengezet - en door de Commissie officieel wordt ontkend maar stilzwijgend wordt toegegeven -, is dit memorandum niets anders dan een eerste stap op weg naar de ondertekening van een ruimere overeenkomst voor de uitzetting van Chinese immigranten.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Wie bereits dargelegt wurde – obwohl die Kommission dies offiziell bestreitet, es indirekt aber zugegeben hat –, ist die jetzt vorgeschlagene Vereinbarung Teil der Bemühungen für ein umfassendes Abkommen über die Ausweisung von Einwanderern aus China, das die EU nach wie vor anstrebt.


Het forum zou in zijn werkzaamheden rekening moeten houden met de zeven kernpunten van meer samenwerking op regelgevingsgebied in een eerdere fase die in afdeling 3.1.1 zijn uiteengezet en deze verder moeten uitwerken, algemeen regelgevingsbeleid moeten bespreken, lopende en toekomstige regelgevingsdialogen moeten sturen en stimuleren en vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de routekaart moeten volgen.

Im Rahmen seiner Arbeit soll das Forum die in Abschnitt 3.1.1 dargelegten sieben Schlüsselelemente der verstärkten Zusammenarbeit im Vorfeld der Regulierung berücksichtigen und weiterentwickeln, allgemeine Fragen der Regulierungspolitik erörtern, laufende sowie künftige Dialoge steuern sowie ihnen zusätzliche Dynamik verleihen und die Fortschritte bei der Umsetzung des Fahrplans überwachen.


- rekening houdend met ontwikkelingen die betrekking hebben op regelgevingsamenwerking dient een bindende horizontale benadering te worden overwogen op gebieden waarop de Gemeenschap bevoegd is. Deze dient de zeven kernpunten te omvatten van meer samenwerking in een eerdere fase die in afdeling 3.1.1 zijn uiteengezet.

- unter Berücksichtigung der Entwicklungen im Hinblick auf die Regulierungszusammenarbeit sollte ein verbindliches horizontales Konzept in den Bereichen der Zuständigkeit der Gemeinschaft, erwogen werden,das die in Abschnitt 3.1.1 dargelegten sieben Schlüsselelemente der verstärkten Zusammenarbeit im Vorfeld der Regulierung abdeckt.


Preventie en therapie zijn andere gewichtige elementen zoals in het Actieplan al eerder is uiteengezet.

Prävention und Therapie sind andere wichtige Aspekte, wie im Aktionsplan bereits dargelegt wurde.


Toch hebben we tot maart van dit jaar moeten wachten voordat de diensten van de Commissie waarschuwingen lieten horen voor de risico's van de ontwikkeling van de bewuste technologie, om dezelfde redenen die het Europees Parlement een jaar eerder al uiteengezet had, terwijl er toen van diezelfde Commissie alleen maar vrijblijvende antwoorden over het neutrale karakter van de concurrerende systemen te krijgen waren.

Dennoch warnten die Dienststellen der Kommission erst im März 2001 vor den Risiken der Entwicklung dieser Technologie aus eben den Gründen, die das Parlament bereits ein Jahr zuvor dargelegt hatte, während von den Dienststellen der Kommission nur salomonische Antworten in Bezug auf die Neutralität der konkurrierenden Systeme zu erhalten waren.


In een aantal eerdere arresten heeft het Hof zijn uitlegging van artikel 39, lid 4, van het EG-Verdrag uiteengezet: de lidstaten mogen posten in overheidsdienst alleen aan hun onderdanen voorbehouden indien deze posten rechtstreeks verband houden met de specifieke taken van de overheid, voor zover deze belast is met de uitoefening van overheidsgezag en de verantwoordelijkheid voor de bescherming van het algemeen belang van de Staat, waarmee de belangen van de openbare lichamen, zoals de gemeentebesturen, moeten worden gelijkgesteld.

In einer Reihe von frühen Urteilen entwickelte der Gerichtshof seine Auslegung des Artikels 39 Absatz 4 EG: Die Mitgliedstaaten dürfen im öffentlichen Dienst nur diejenigen Stellen ihren Staatsangehörigen vorbehalten, die einen Zusammenhang mit den spezifischen Tätigkeiten der öffentlichen Verwaltung aufweisen, soweit diese mit der Ausübung hoheitlicher Befugnisse und mit der Verantwortung für die Wahrung der allgemeinen Belange des Staates betraut sind; diesen Belangen sind diejenigen der öffentlichen Körperschaften wie etwa der Gemeinden gleichzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder al uiteengezet' ->

Date index: 2022-05-24
w