Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Inhoudelijke opmerking
Opmerking
Opmerking vooraf
Redactionele opmerking
Van asielaanvraag
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Traduction de «eerdere opmerking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

Unzulässigkeit des Folgeantrags








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de eerdere opmerking van de heer Chichester.

– Herr Präsident, ich möchte mich dem, was Herr Chichester vorhin gesagt hat, anschließen.


Wat betreft uw eerdere opmerking: Portugal, Italië, Frankrijk, Griekenland, Hongarije en heel veel andere landen hebben van Eurostat herzieningen van de cijfers van het bbp of van het tekort of de schuld of andere aspecten ontvangen.

Zu Ihrem vorigen Kommentar: Portugal, Italien, Frankreich, Griechenland, Ungarn und viele andere Länder haben von Eurostat Revisionen der BIP-, der Defizit- oder der Verschuldungsdaten oder vieler anderer Faktoren erhalten.


Ik ben blij met de opmerkingen die commissaris Frattini gemaakt heeft over de Roma en over het feit dat de Europese Unie meer voor de Roma zou kunnen doen, maar ik blijf natuurlijk ontevreden over de eerdere opmerking die hij in verband met wat er in Italië is gebeurd, over de Roma heeft gemaakt.

Ich finde es begrüßenswert, wie sich Kommissar Frattini zu den Roma und zu der Tatsache geäußert hat, dass die Europäische Union mehr für diese Gruppe tun könnte, aber natürlich bin ich nach wie vor nicht eben glücklich über seine frühere Bemerkung zu den Roma in Verbindung mit den Ereignissen in Italien.


Wat betreft uw eerdere opmerking: Portugal, Italië, Frankrijk, Griekenland, Hongarije en heel veel andere landen hebben van Eurostat herzieningen van de cijfers van het bbp of van het tekort of de schuld of andere aspecten ontvangen.

Zu Ihrem vorigen Kommentar: Portugal, Italien, Frankreich, Griechenland, Ungarn und viele andere Länder haben von Eurostat Revisionen der BIP-, der Defizit- oder der Verschuldungsdaten oder vieler anderer Faktoren erhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de opmerking van de Autoriteit in Besluit nr. 60/06/COL dat de Onderzoeksraad niet leek te controleren hoe de bijdragen in natura van de begunstigden werden verdeeld over de verschillende activiteiten en of deze effectief werden uitgekeerd, was de Onderzoeksraad van mening dat hij in de eerdere correspondentie met de Autoriteit had beschreven op welke wijze de subsidiabele kosten werden gecontroleerd alvorens de steun aan de contractpartner werd uitbetaald en hoe de verschillende bijdragen werden uitgekeerd (17).

In Bezug auf die Bemerkung der Überwachungsbehörde in Beschluss Nr. 60/06/KOL, dass der RCN anscheinend nicht kontrolliert habe, wie die Eigenbeiträge der Empfänger auf verschiedene Tätigkeiten verteilt wurden und ob sie tatsächlich ausgezahlt wurden, vertritt der RCN die Ansicht, dass er im früheren Schriftwechsel mit der Überwachungsbehörde (17) beschrieben habe, wie die förderfähigen Kosten vor der Auszahlung der Beihilfen an die Vertragspartner kontrolliert wurden und wie die verschiedenen Beiträge ausgezahlt wurden.


Overwegende dat in haar eerste advies, de Gemeenteraad van Flémalle de volgende opmerking formuleerde : in de marge van het ontwerp tot herziening van het gewestplan, betreurt de Gemeenteraad van Flémalle het dat een initiatief om een nieuwe afbakening te bepalen voor zone A van het plan inzake blootstelling aan geluidshinder afkomstig van de luchthaven, pas werd ondernomen nadat het ontwerp in kwestie was uitgewerkt op basis van een eerder bepaalde afbakening;

In Erwägung, dass der Gemeinderat von Flémalle in seiner ersten Stellungnahme die folgende Anmerkung formuliert hatte: am Rande zum Projekt zur Revision des Sektorenplans bedauert der Gemeinderat von Flémalle, dass eine Initiative zur Festlegung der neuen Abgrenzung von Zone A des Lärmbelästigungsplans des Flughafens nach der Ausarbeitung des betreffenden Projekts auf der Grund-lage einer zuvor festgelegten Abgrenzung ergriffen worden ist;


Ik wil ook graag iets rechtzetten met betrekking tot een eerdere opmerking van mevrouw Morgan. Ik ben wel degelijk erg gelukkig met dit debat, omdat onze partij in ons manifest - een manifest dat er overigens toe heeft bijgedragen dat velen aan deze kant zijn gekozen - heeft verklaard dat wij voor geen enkele jaarrekening van de EU kwijting zouden verlenen totdat het hervormingsproces van de Commissie succesvol ten uitvoer zou zijn gelegd.

Gleichzeitig möchte ich feststellen, und an dieser Stelle muß ich korrigieren, was Frau Morgan vorhin gesagt hat, daß ich mich in dieser Debatte in einer ausgesprochen günstigen Position befinde, hat doch unsere Partei in ihrem Manifest, dank dem viele von uns auf dieser Seite gewählt wurden, erklärt, daß wir solange keine Entlastung für die EU-Haushaltsführung erteilen werden, solange der Reformprozeß der Kommission nicht erfolgreich abgeschlossen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerdere opmerking' ->

Date index: 2022-03-09
w