Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerlijk gezegd lijkt het mij wel duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Eerlijk gezegd lijkt het mij wel duidelijk hoe de situatie in Irak is.

Ich glaube schlichtweg, dass klar ist, wie die Lage im Irak aussieht.


Eerlijk gezegd komt het mij en mijn fractie voor dat maar één ding echt duidelijk is, namelijk dat het belang van de Europese Unie in Latijns-Amerika, met name in Brazilië, een zakelijk belang is van ondernemingen – van de een meer dan van de ander.

Das einzige Interesse, das ich und meine Fraktion auf Seiten der Europäischen Union in Lateinamerika und besonders in Brasilien erkennen können, ist – das muss ich ganz ehrlich sagen – das Interesse der Unternehmen, bei einigen größer, bei anderen kleiner.


Eerlijk gezegd komt het mij en mijn fractie voor dat maar één ding echt duidelijk is, namelijk dat het belang van de Europese Unie in Latijns-Amerika, met name in Brazilië, een zakelijk belang is van ondernemingen – van de een meer dan van de ander.

Das einzige Interesse, das ich und meine Fraktion auf Seiten der Europäischen Union in Lateinamerika und besonders in Brasilien erkennen können, ist – das muss ich ganz ehrlich sagen – das Interesse der Unternehmen, bei einigen größer, bei anderen kleiner.


Zonder bewijsvoering kan volgens de regels van de rechtsstaat geen enkele beschuldiging gegrond worden geacht. Dus zolang het bewijs niet geleverd is, heb ikzelf de plicht af te gaan op wat mij verklaard wordt, en daarom accepteer ik de ontkenning die ik gekregen heb van alle regeringen die ik tot nu toe geraadpleegd heb. Maar ik zeg wel duidelijk “tot nu toe”. Dit doet niets af aan onze gemeenschappelijke hang naar waarheid, maar het maakt wel duideli ...[+++]

Das steht nicht im Gegensatz zu unserem gemeinsamen Streben nach Wahrheit, aber wie ich vorgestern Abend schon dem Ausschuss für Bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres gesagt habe, kann ich natürlich die Glaubwürdigkeit der legitimen und demokratischen Regierungen der Länder der Europäischen Union und der Kandidatenländer nicht in Zweifel ziehen, wenn keine überzeugenden Gegenbeweise vorliegen.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, gelooft u mij, ik voel eerlijk gezegd niet de minste behoefte om oude koeien uit de sloot te halen, maar anderzijds lijkt het mij verstandig de gebeurtenissen eens op een rijtje te zetten, vooral nu het ernaar uitziet dat er op bepaalde punten een brede consensus is bereikt.

– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren, bitte glauben Sie mir, wenn ich sage, dass ich keine große Lust habe, längst abgehakte Themen wieder aufzuwärmen.


Mij lijkt het duidelijk zinvoller de Vlaamse en Waalse boeren vrij te laten om datgene te produceren wat de consumenten willen, en hun tegelijk toch een passend inkomen te garanderen door middel van rechtstreekse steun die dan niet langer aan de productie wordt gekoppeld, maar wel aan normen op het gebied ...[+++]

Ich glaube es leuchtet ein, dass es sinnvoller ist, den wallonischen und flämischen Bauern die Freiheit zu geben, das zu produzieren, was die Verbraucher wollen, ihnen aber gleichzeitig ein angemessenes Einkommen zu sichern - mit Direktzahlungen, die nicht an die Produktion, dafür aber an Umwelt-, Lebensmittelsicherheits- und Tierschutzstandards gekoppelt werden.




D'autres ont cherché : eerlijk gezegd lijkt het mij wel duidelijk     eerlijk     eerlijk gezegd     mij en mijn     ding echt duidelijk     commissie burgerlijke     zaken heb gezegd     ikzelf de plicht     bewijs     zeg wel duidelijk     voel eerlijk     voel eerlijk gezegd     anderzijds lijkt     voel     hun tegelijk     gebied     mij lijkt     dan     waalse boeren vrij     lijkt het duidelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerlijk gezegd lijkt het mij wel duidelijk' ->

Date index: 2022-09-06
w