Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerst in zes landen evenementen georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

In 2012 worden eerst in zes landen evenementen georganiseerd - Oostenrijk, België, Duitsland, Italië, Nederland en Polen.

2012 werden zunächst Events in sechs Ländern organisiert: Österreich, Belgien, Deutschland, Italien, den Niederlanden und Polen.


De overeenkomst vormt ook een novum in die zin dat het de eerste handelsovereenkomst betreft die rechtstreeks de economische integratie van een specifieke regio ondersteunt, en daarmee nauwere banden binnen de zes landen uit zuidelijk Afrika bevordert.

Das Abkommen ist auch insofern neuartig, als es sich um das erste Handelsabkommen handelt, das die wirtschaftliche Integration einer bestimmten Region unmittelbar unterstützt und damit engere Beziehungen innerhalb der sechs beteiligten Länder des Südlichen Afrika fördert.


Art. 2. Artikel 56sexies, § 1, tweede lid, van de algemene kinderbijslagwet van 19 december 1939 (AKBW), gewijzigd bij de wet van 4 april 2014, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : « 6° die een werknemer uit een derde land is die is toegelaten met het oog op werk of die mag werken zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, onder b) en c), van de Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeensc ...[+++]

Art. 2 - Artikel 56sexies, § 1, Absatz 2 des Allgemeinen Familienbeihilfengesetzes vom 19. Dezember 1939 (AFBG), geändert durch das Gesetz vom 4. April 2014 wird durch die Bestimmung unter Punkt 6 ergänzt: « 6. die Drittstaatsarbeitnehmer sind, die sich zu Arbeitszwecken aufhalten dürfen oder die arbeiten dürfen im Sinne des Artikels 3, Absatz 1, Buchstaben b und c der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie ü ...[+++]


Art. 3. Artikel 1, zevende lid, van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van gewaarborgde gezinsbijslag, gewijzigd bij de wet van 21 december 2013, wordt aangevuld met de bepaling onder 6°, luidende : « 6° de werknemer uit een derde land die is toegelaten met het oog op werk of die mag werken zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 1, onder b) en c), van de Richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat, alsmede inzake een gemeenscha ...[+++]

Art. 3 - Artikel 1, Absatz 7 des Gesetzes vom 20. Juli 1971 zur Einführung garantierter Familienleistungen, geändert durch das Gesetz vom 21. Dezember 2013, wird durch die Bestimmung unter Punkt 6 ergänzt: « 6. Drittstaatsarbeitnehmer, die sich zu Arbeitszwecken aufhalten dürfen oder die arbeiten dürfen im Sinne des Artikels 3, Absatz 1, Buchstaben b und c der Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsarbeitnehmer, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat auf ...[+++]


Dit (tweede) jaar zullen meer dan 100 evenementen in 30 landen worden georganiseerd om mensen bewuster te maken van de positieve effecten van samenwerking door middel van het regionaal beleid van de EU.

Im zweiten Jahr finden über 100 Veranstaltungen in 30 Ländern statt, die die Vorteile der Zusammenarbeit im Rahmen der EU-Regionalpolitik herausstellen sollen.


Het voorzitterschap heeft informatie verstrekt over de belangrijkste evenementen op milieugebied die het tijdens de voorbije zes maanden heeft georganiseerd (17987/10).

Der Vorsitz informierte über die wichtigsten Umweltveranstaltungen, die er in den vergangenen sechs Monaten organisiert hatte (17987/10).


Op 29 en 30 september worden gelijktijdig in bijna 300 Europese steden meer dan 450 evenementen georganiseerd als onderdeel van de eerste pan-Europese banenbeurs.

Als Bestandteil der ersten europaweiten Arbeitsplatzmesse finden am 29. und 30. September in nahezu 300 europäischen Städten gleichzeitig über 450 Veranstaltungen statt.


- In de loop van het jaar zijn verschillende belangrijke evenementen georganiseerd, waaronder de conferentie over toegevoegde waarde in Brussel (als onderdeel van een serie van zulke evenementen naar aanleiding van vragen over het tweede cohesieverslag of het eerste voortgangsverslag), het evenement 'Cities for Cohesion' in Londen waar de discussie m ...[+++]

- Im Laufe des Jahres fanden mehrere bedeutende Veranstaltungen statt, darunter die Konferenz über den gemeinschaftlichen Mehrwert in Brüssel (Teil eines Zyklus solcher Veranstaltungen zur Weiterbehandlung von Themen, die im zweiten Kohäsionsbericht oder im ersten Zwischenbericht angesprochen wurden), die Konferenz "Städte für den Zusammenhalt" in London, auf der die Debatte mit den lokalen Behörden über den städtepolitischen Inhalt der künftigen Kohäsionspolitik eingeleitet wurde, und das Seminar über Berggebiete in Brüssel, auf dem ...[+++]


Naast deze technische dynamiek rond de „Ail blanc de Lomagne” worden er vanaf het begin van de jaren zestig verschillende evenementen georganiseerd: de eerste wedstrijd van de mooiste krans witte knoflook in 1961, de eerste knoflookbeurs/-wedstrijd met de Comice Agricole, de toeristische dienst en de gemeente Beaumont-de-Lomagne onder het gezag van de Service Agricoles de Montauban in 1963; sinds die datum vindt de wedstrijd van de witte knoflook elk jaar plaats op de beu ...[+++]

Neben dieser technischen Dynamik rund um den Knoblauch „Ail blanc de Lomagne“ werden ab Anfang der 1960er-Jahre zahlreiche Veranstaltungen ins Leben gerufen: 1961 findet der erste Wettbewerb statt, bei dem der schönste Knoblauchstrauß prämiert wird., 1963 wird die erste Knoblauch-Messe mit Wettbewerb gemeinsam mit dem landwirtschaftlichen Verband, dem Verkehrsbüro und der Gemeinde Beaumont-de-Lomagne unter Aufsicht der „Services Agricoles de Montauban“ veranstaltet; seit dieser Zeit findet der Wettbewerb des weißen Knoblauchs jedes J ...[+++]


Tijdens deze week worden in een aantal Europese landen een twintigtal evenementen georganiseerd, waaraan telkens partners van verschillende nationaliteit deelnemen: open dagen, conferenties, tentoonstellingen, speciale TV-programma's, wetenschappelijke prijsvragen voor de jeugd, enz. Doel hiervan is een beeld te geven van de Europese wetenschappelijke samenwerking zoals daaraan door de Gemeenschap en de grote Europese onderzoeksinstellingen (CERN, ESO, enz.) gestalte wordt gegeven, en de wetenschap in de andere Europese landen.

In dieser Woche sollen etwa 20 Veranstaltungen (beigefügte Liste) in verschiedenen europäischen Ländern jeweils mit Partnern unter- schiedlicher Nationalität stattfinden: Tag der offenen Tür, Konferenzen, Ausstellungen, Fernsehsonderprogramme, Wissenschaftswettbewerbe für Jugendliche usw.


w