Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst ter tafel kwam " (Nederlands → Duits) :

De CCCTB is voor het eerst ter tafel gekomen in 2011 en had ten doel de eengemaakte markt voor het bedrijfsleven te versterken.

Im Jahr 2011 wurde die GKKB erstmals mit dem Ziel vorgeschlagen, den Binnenmarkt für Unternehmen stärken.


Het optreden van de EU moet in de eerste plaats gericht zijn op de volledige tenuitvoerlegging van reeds bestaande voorschriften — zoals het kader van Prüm — en de goedkeuring van voorstellen die al ter tafel liggen — zoals de PNR-richtlijn van de EU, de Europolverordening en de hervorming van de gegevensbescherming.

Die EU muss zunächst darauf hinwirken, dass die schon bestehenden Vorschriften – wie der Prüm-Rahmen – vollständig umgesetzt und die auf dem Tisch liegenden Vorschläge – wie die PNR-Richtlinie der EU, die Europol-Verordnung und die Datenschutzreform – angenommen werden.


bescherming van korte duur voor een maximum van drie jaar vanaf de datum waarop het model voor de eerste keer voor het EU-publiek ter beschikking kwam, d.w.z. wanneer het product te koop werd aangeboden door middel van marketing of voorafgaande publicatie.

kurzfristiger Schutz für höchstens drei Jahre ab dem Tag, an dem es der Öffentlichkeit innerhalb der EU zum ersten Mal zugänglich gemacht wurde, d. h. an dem das Erzeugnis durch Marketingmaßnahmen oder vorherige Bekanntmachung in Verkehr gebracht wurde.


Men kan zich moeilijk voorstellen dat een land pleitbezorger is van handel in IUU-vis, maar toen de IUU-verordening voor het eerst ter tafel kwam, was er in de EU sprake van hevig protest.

Es ist schwer nachvollziehbar, dass Staaten den Handel mit IUU-Fischen befürworten und dennoch in der EU nach dem ersten Vorschlag einer IUU-Verordnung lautstarke Proteste gegen diesen erhoben wurden.


bescherming van korte duur voor een maximum van drie jaar vanaf de datum waarop het model voor de eerste keer voor het EU-publiek ter beschikking kwam, d.w.z. wanneer het product te koop werd aangeboden door middel van marketing of voorafgaande publicatie.

kurzfristiger Schutz für höchstens drei Jahre ab dem Tag, an dem es der Öffentlichkeit innerhalb der EU zum ersten Mal zugänglich gemacht wurde, d. h. an dem das Erzeugnis durch Marketingmaßnahmen oder vorherige Bekanntmachung in Verkehr gebracht wurde.


Desondanks kwam het verslag door de Commissie buitenlandse zaken, ligt het nu ter tafel en is het essentieel dat het Parlement het nog tijdens dit mandaat in stemming brengt.

Der Bericht ist dennoch vom Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten verabschiedet worden, er liegt vor, und es ist unbedingt notwendig, vor Ablauf der laufenden Wahlperiode darüber abzustimmen.


2. De in het eerste lid bedoelde bevoegdheid om maatregelen te nemen ter bescherming van het kind eindigt zodra de beslissing betreffende de inwilliging of de afwijzing van het verzoek tot echtscheiding, scheiding van tafel en bed of de nietigverklaring van het huwelijk definitief is geworden, of de procedure om een andere reden een einde heeft genomen.

(2) Die in Absatz 1 vorgesehene Zuständigkeit für das Ergreifen von Maßnahmen zum Schutz des Kindes endet, sobald die stattgebende oder abweisende Entscheidung über den Antrag auf Scheidung, Trennung, Aufhebung oder Nichtigerklärung der Ehe endgültig geworden ist oder das Verfahren aus einem anderen Grund beendet wurde.


Daarnaast was het onze opzet de uitgebreide Unie een echte grondwet te geven, gebaseerd op het project dat de Conventie heeft uitgewerkt volgens de in Thessaloniki afgesproken voorwaarden. Het was de bedoeling dat deze grondwet bijtijds op tafel kwam te liggen, dat wil zeggen nog vóór de verkiezingen ter vernieuwing van de leden van dit Parlement, die in juni gehouden worden.

Zu dieser Verpflichtung gesellte sich die Hoffnung, die Union möge sich auf der Basis des vom Konvent ausgearbeiteten Entwurfs innerhalb der in Thessaloniki vereinbarten Zeiträume und somit rechtzeitig bis zu den im Juni nächsten Jahres vorgesehenen Wahlen zum Europäischen Parlament mit einer echten Verfassung ausrüsten.


Artikel 152 van het Verdrag dat een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid verzekert, heeft een eerste toepassing gevonden in de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van beleid op volksgezondheidsgebied in de Europese Gemeenschap van 1998 en in de Mededeling over de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap die vergezeld ging van het voorstel voor een communautair actieplan terzake, dat thans ter tafel ligt.

Artikel 152 des Vertrages, der die Förderung eines hohen Gesundheitsschutzniveaus garantiert, hat erstmals in den Mitteilungen der Kommission zur Entwicklung der Gemeinschaftspolitik im Bereich der öffentlichen Gesundheit (1998) und zur „Gesundheitspolitischen Strategie der Europäischen Gemeinschaft“ (2000) Anwendung gefunden.


16. stelt vast dat in Nice een veelvoud aan documenten ter tafel zal komen; waarschuwt, gezien de zware agenda in Nice en het feit dat de eerste herziening van de follow-up van Lissabon in maart 2001 zal plaatsvinden tijdens de speciale Europese Raad in Stockholm, ertegen dat de follow-up van Lissabon verwordt tot een soort afgezwakt intergouvernementalisme;

16. stellt fest, dass in Nizza eine Reihe verschiedener Dokumente vorgelegt wird; warnt angesichts der umfangreichen Tagesordnung für Nizza und unter Berücksichtigung dessen, dass die erste Überprüfung der Maßnahmen im Anschluss an Lissabon anlässlich der Sondertagung des Europäischen Rates im März 2001 in Stockholm erfolgen wird, davor, dass die Folgemaßnahmen zu Lissabon in eine Art improvisierter Regierungszusammenarbeit abgleiten könnten;




Anderen hebben gezocht naar : eerst     eerst ter tafel     eerste     ter tafel     eerste keer     ter beschikking kwam     eerst ter tafel kwam     desondanks kwam     scheiding van tafel     bijtijds op tafel     tafel kwam     heeft een eerste     commissie over     thans ter tafel     documenten ter tafel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst ter tafel kwam' ->

Date index: 2021-02-19
w