Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste fase beton
Eerste fase van de EMU
Eerste fase voortgezet onderwijs

Traduction de «eerste fase moesten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




eerste fase voortgezet onderwijs

der beruflichen Bildung vorgelagerte Ausbildung


overeenstemming in de fase van de eerste lezing in het Europees Parlement

Einigung im Stadium der ersten Lesung des Europäischen Parlaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de eerste fase moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen die voor eerlijkheid, doeltreffendheid en transparantie moesten zorgen.

Das angestrebte Ziel der ersten Phase bestand darin, die rechtlichen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten anhand gemeinsamer Mindeststandards zu harmonisieren, die Fairness, Effizienz und Transparenz gewährleisten.


In de eerste fase van dit stelsel (1999-2005) moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen[1].

In der ersten Phase (1999-2005) bestand das Ziel darin, die rechtlichen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Mindeststandards zu harmonisieren[1].


In de eerste fase van dit stelsel (1999-2005) moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen.

In der ersten Phase (1999-2005) sollten die rechtlichen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Mindeststandards harmonisiert werden.


In de eerste fase van dit stelsel (1999-2005) moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van minimumnormen.

Ziel der ersten Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (1999-2005) war die Harmonisierung des Rechtsrahmens der Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Mindestnormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste fase moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen die voor eerlijkheid, doeltreffendheid en transparantie moesten zorgen.

Das angestrebte Ziel der ersten Phase bestand darin, die rechtlichen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten anhand gemeinsamer Mindeststandards zu harmonisieren, die Fairness, Effizienz und Transparenz gewährleisten.


Na de Europese Raad van Tampere moesten in de eerste fase van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) (1999-2005) de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen.

Nach dem Europäischen Rat in Tampere bestand das Ziel in der ersten Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (GEAS) (1999-2005) darin, den jeweiligen Rechtsrahmen der Mitgliedstaaten durch gemeinsame Mindestvorschriften zu harmonisieren.


Mijns inziens hebben we in deze eerste fase volgens het uitgangspunt gehandeld dat we moesten uitvinden waar de moeilijkheden liggen, waar de gemeenschappelijke moeilijkheden liggen, waar de gemeenschappelijke grondbeginselen liggen als die er zijn, en waar die niet zijn.

Ich meine, in dieser ersten Stufe haben wir uns an den Grundsatz gehalten, herauszufinden, wo die Schwierigkeiten liegen, wo die gemeinsamen Schwierigkeiten liegen, wo die gemeinsamen Grundsätze liegen.


In de eerste fase van dit stelsel (1999-2005) moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen[1].

In der ersten Phase (1999-2005) bestand das Ziel darin, die rechtlichen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Mindeststandards zu harmonisieren[1].


In de eerste fase van dit stelsel (1999-2005) moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van minimumnormen.

Ziel der ersten Phase des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (1999-2005) war die Harmonisierung des Rechtsrahmens der Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Mindestnormen.


In de eerste fase van dit stelsel (1999-2005) moesten de rechtskaders van de lidstaten worden geharmoniseerd op basis van gemeenschappelijke minimumnormen.

In der ersten Phase (1999-2005) sollten die rechtlichen Rahmenbedingungen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage gemeinsamer Mindeststandards harmonisiert werden.




D'autres ont cherché : eerste fase beton     eerste fase van de emu     eerste fase voortgezet onderwijs     eerste fase moesten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste fase moesten' ->

Date index: 2024-06-20
w