Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste halfjaar volgende » (Néerlandais → Allemand) :

Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld.

Soweit nichts anderes bestimmt ist, treten sie am Ende des zweiten Sechsmonatszeitraums, der auf den ersten Sechsmonatszeitraum nach Einführung der Maßnahmen folgt, außer Kraft.


Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld".

Soweit nichts anderes bestimmt ist, endet ihre Geltungsdauer am Ende des zweiten Sechsmonatszeitraums, der auf die sechs Monate folgt, in denen sie eingeführt worden sind".


Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld.

Soweit nichts anderes bestimmt ist, enden sie nach dem zweiten Zeitraum von sechs Monaten, der dem ersten Zeitraum von sechs Monaten nach ihrer Einführung folgt.


Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld.

Soweit nichts anderes bestimmt ist, enden sie nach dem zweiten Zeitraum von sechs Monaten, der dem ersten Zeitraum von sechs Monaten nach ihrer Einführung folgt.


1. Alle tijdens een begrotingsjaar toegekende subsidies met inbegrip van restituties (in de context van deze bepaling hierna aangeduid als subsidies) worden in het eerste halfjaar volgend op de afsluiting van het begrotingsjaar waarvoor zij zijn toegekend, bekendgemaakt op de internetsite van de communautaire instellingen.

(1) Alle im Laufe eines Haushaltsjahres gewährten Finanzhilfen einschließlich Rückvergütungen (für die Zwecke dieses Artikels im Folgenden als Finanzhilfen bezeichnet) werden im ersten Halbjahr nach Abschluss des Haushaltsjahres, zu dessen Lasten sie gewährt wurden, auf der Internetseite der Gemeinschaftsorgane veröffentlicht.


De derde fase bestaat uit de presentatie van een witboek (eind 2008, eerste halfjaar 2009?) dat moet dienen als basis voor de voorstellen ten behoeve van het volgende financiële kader.

Die dritte Phase soll die Vorlage eines Weißbuchs (Ende 2008, erstes Halbjahr 2009?) sein, das als eine Grundlage für die Vorschläge für den nächsten Finanzrahmen dienen sollte.


Samen met zijn partnerlanden Portugal en Slovenië, die respectievelijk in het tweede halfjaar van 2007 en het eerste halfjaar van 2008 voorzitter zijn van de Raad, zal Duitsland voor 's Raads werkzaamheden in de komende 18 maanden de volgende cruciale punten prioriteit geven:

Deutschland wird zusammen mit seinen Partnerländern Portugal und Slowenien, die im zweiten Halbjahr 2007 bzw. im ersten Halbjahr 2008 den Vorsitz innehaben, die folgenden Kernanliegen für die Arbeiten im Rat während der nächsten 18 Monate in den Mittelpunkt rücken:


Om voldoende tijd over te laten voor het voorbereiden van de volgende generatie programma's ter uitvoering van de diverse beleidsmaatregelen, zouden de financiële vooruitzichten in het eerste halfjaar 2005 moeten worden goedgekeurd.

Um genügend Zeit für die Vorbereitung der nächsten Generation von Programmen für die Umsetzung der verschiedenen Politiken zu belassen, müsste die neue Finanzielle Vorausschau im Laufe des ersten Halbjahrs 2005 angenommen werden.


Tenslotte werd een agenda voorgesteld voor de eerste vergadering van het Gezamenlijk Comité, dat bijeen moet komen voordat het eerste jaar waarin de algemene overeenkomst van kracht is, is verstreken, alsmede voor de volgende zitting van de Gezamenlijke Raad, die in het eerste halfjaar van 2002 zou moeten plaatsvinden.

Schließlich noch wurde ein Zeitplan vorgeschlagen, wonach die erste Tagung des Gemeinsamen Ausschusses vor Ablauf des ersten Jahres der Durchführung des Globalabkommens und die nächste Tagung des Gemischten Rates im ersten Halbjahr 2002 stattfinden sollen.


De voorzitter concludeerde dat er een zeer constructief debat had plaatsgevonden en dat de Groep vertegenwoordigers nog twee zittingen zou hebben voor de volgende ministeriële zitting van de IGC, die in de marge van de RAZ op 13 juni zal worden gehouden, waarna het voorzitterschap de laatste hand zal leggen aan het verslag dat moet worden voorgelegd aan de Europese Raad in Feira over de werkzaamheden gedurende het eerste halfjaar 2000.

Der Präsident bemerkte abschließend, daß die Aussprache sehr konstruktiv gewesen sei, und teilte mit, daß die Gruppe der Regierungsbeauftragten vor der nächsten Ministertagung der Regierungskonferenz am Rande der Tagung des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" am 13. Juni zu zwei weiteren Sitzungen zusammenkommen wird; anschließend wird der Vorsitz den Bericht über die im ersten Halbjahr 2000 geleistete Arbeit, der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Feira vorgelegt werden soll, fertigstellen.




D'autres ont cherché : eerste     tweede halfjaar     tweede halfjaar volgende     eerste halfjaar     eerste halfjaar volgend     eind 2008 eerste     volgende     maanden de volgende     gedurende het eerste     eerste halfjaar volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste halfjaar volgende' ->

Date index: 2022-12-29
w