Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste lezing geldende termijnen " (Nederlands → Duits) :

1. Naar aanleiding van een verzoek van de voorzitter van de bevoegde commissie betreffende de voor de tweede lezing geldende termijnen, dan wel naar aanleiding van een verzoek van de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité betreffende de voor de bemiddeling geldende termijnen, verlengt de Voorzitter de termijnen in kwestie overeenkomstig artikel 294, lid 14, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

1. Auf Antrag des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses zu den für zweite Lesungen festgelegten Fristen oder auf Antrag der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss zu den für die Vermittlung festgelegten Fristen verlängert der Präsident die betreffenden Fristen gemäß Artikel 294 Absatz 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union.


1. Naar aanleiding van een verzoek van de voorzitter van de bevoegde commissie betreffende de voor de tweede lezing geldende termijnen, dan wel naar aanleiding van een verzoek van de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité betreffende de voor de bemiddeling geldende termijnen, verlengt de Voorzitter de termijnen in kwestie overeenkomstig artikel 294, lid 14, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

1. Auf Antrag des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses zu den für zweite Lesungen festgelegten Fristen oder auf Antrag der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss zu den für die Vermittlung festgelegten Fristen verlängert der Präsident die betreffenden Fristen gemäß Artikel 294 Absatz 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union.


1. Naar aanleiding van een verzoek van de voorzitter van de bevoegde commissie betreffende de voor de tweede lezing geldende termijnen, dan wel naar aanleiding van een verzoek van de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité betreffende de voor de bemiddeling geldende termijnen, verlengt de Voorzitter de termijnen in kwestie overeenkomstig artikel 294, lid 14, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

1. Auf Antrag des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses zu den für zweite Lesungen festgelegten Fristen oder auf Antrag der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss zu den für die Vermittlung festgelegten Fristen verlängert der Präsident die betreffenden Fristen gemäß Artikel 294 Absatz 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union.


1. Naar aanleiding van een verzoek van de voorzitter van de bevoegde commissie betreffende de voor de tweede lezing geldende termijnen, dan wel naar aanleiding van een verzoek van de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité betreffende de voor de bemiddeling geldende termijnen, verlengt de Voorzitter de termijnen in kwestie overeenkomstig artikel 251, lid 7, van het EG-Verdrag.

1. Auf Antrag des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses zu den für zweite Lesungen festgelegten Fristen oder auf Antrag der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss zu den für die Vermittlung festgelegten Fristen verlängert der Präsident die betreffenden Fristen gemäß Artikel 294 Absatz 14 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union.


1. Naar aanleiding van een verzoek van de voorzitter van de bevoegde commissie betreffende de voor de tweede lezing geldende termijnen dan wel naar aanleiding van een verzoek van de delegatie van het Parlement in het bemiddelingscomité betreffende de voor de bemiddeling geldende termijnen, verlengt de Voorzitter de termijnen in kwestie overeenkomstig artikel 251, lid 7 van het EG-Verdrag.

1. Auf Antrag des Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses zu den für zweite Lesungen festgelegten Fristen oder auf Antrag der Delegation des Parlaments im Vermittlungsausschuss zu den für die Vermittlung festgelegten Fristen verlängert der Präsident die betreffenden Fristen gemäß Artikel 251 Absatz 7 des EG-Vertrags.


[32] Gezien de voor de wetgevingsprocedures na de eerste lezing geldende termijnen, lijkt het moeilijk daarna een relevante effectbeoordeling te maken.

[32] Angesichts der geltenden Fristen für die Legislativverfahren nach der ersten Lesungrfte es schwer sein, danach noch eine nennenswerte Analyse der Auswirkungen vorzunehmen.


De Raad heeft een beschikking aangenomen tot wijziging van de sinds 1997 voor de trans-Europese telecommunicatienetwerken geldende richtsnoeren, waarbij alle amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing zijn aanvaard (doc. 3632/02).

Der Rat nahm eine Entscheidung zur Änderung der Entscheidung über seit 1997 geltende Leitlinien für transeuropäische Kommunikationsnetze an und übernahm sämtliche vom Europäischen Parlament in erster Lesung beschlossenen Abänderungen (Dok. 3632/02).


Het aan het Hof voorgelegde verschil in behandeling is het verschil dat zou voortvloeien uit artikel 187, eerste lid, « afzonderlijk of in samenhang gelezen » met artikel 2, 4°, van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur en met artikel 5, tweede lid, van het koninklijk besluit van 15 september 1994 « tot vaststelling van de administratieve sanctie die van toepassing is op de voorschrijvers die ertoe gehouden zijn gebruik te maken van het model van voorschrijfdocument voor de verstrekkingen van farmaceutische produkten ten behoeve van niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden » : in tegenstelling tot wat di ...[+++]

Bei dem dem Hof unterbreiteten Behandlungsunterschied handelt es sich um den Unterschied, der sich aus Artikel 187 Absatz 1, « an sich oder in Verbindung » mit Artikel 2 Nr. 4 des Gesetzes vom 11. April 1994 über die Öffentlichkeit der Verwaltung und mit Artikel 5 Absatz 2 des königlichen Erlasses vom 15. September 1994 « zur Festlegung der Verwaltungssanktion für verschreibende Ärzte, die dazu gehalten sind, das einschlägige Musterformular für die Verschreibung von Arzneimitteln für nicht in einem Krankenhaus aufgenommene Berechtigte zu verwenden », ergebe ...[+++]


* Ten tweede moet ook het nieuwe codificatieprogramma (doelstelling 3) door versnelde procedures worden ondersteund opdat de voorstellen van de Commissie snel worden goedgekeurd, met name bij de eerste lezing en binnen de voorgeschreven termijnen (bijvoorbeeld twaalf maanden) van de medebeslissingsprocedure.

* Zweitens bedarf das bevorstehende Kodifizierungsprogramm (Ziel 3) der Ergänzung durch beschleunigte Verfahren, mit denen in dringenden Fällen die Annahme von Kommissionsvorschlägen - namentlich in erster Lesung und innerhalb der vorgeschriebenen Fristen (beispielsweise 12 Monate) - im Mitentscheidungsverfahren gesichert werden kann.


1° de datum van ontvangst van de beslissing van de bevoegde overheid wanneer ze binnen de in artikel 93 bedoelde termijnen is gezonden of van het als beslissing geldende syntheserapport dat overeenkomstig artikel 94, eerste lid, aan de aanvrager is gezonden, voor de aanvrager, de technische ambtenaar en de gemachtigde ambtenaar;

1. entweder, was den Antragsteller, den technischen Beamten und den beauftragten Beamten betrifft, ab dem Erhalt des von der zuständigen Behörde geäusserten Beschlusses, wenn dieser innerhalb der in Artikel 93 erwähnten Frist eingesandt wurde, oder ab dem Erhalt des zusammenfassenden Berichts, der den Beschluss ersetzt und in Anwendung des Artikels 94, Absatz 1 an den Antragsteller gesandt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing geldende termijnen' ->

Date index: 2021-06-27
w