Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «eerste lezing plaatsgevonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien er sinds de eerste lezing nieuwe verkiezingen hebben plaatsgevonden, maar er geen beroep is gedaan op artikel 63, kan de Voorzitter besluiten dat de in lid 2 bedoelde beperkingen inzake de ontvankelijkheid niet van toepassing zijn.

3. Haben seit der ersten Lesung Wahlen stattgefunden, ohne dass das Verfahren nach Artikel 63 durchgeführt wurde, kann der Präsident entscheiden, die in Absatz 2 aufgeführten Beschränkungen für die Zulässigkeit aufzuheben.


Na aanneming van het op 12 december 2012 in eerste lezing geformuleerde standpunt van het Parlement hebben op 14 januari 2014 en 27 januari 2014 informele onderhandelingen plaatsgevonden teneinde in een vroeg stadium tot een akkoord in tweede lezing te komen.

Nach Annahme des Standpunkts des Parlaments in erster Lesung am 12. Dezember 2012 fanden am 14. Januar 2014 und am 27. Januar 2014 informelle Verhandlungen mit dem Ziel einer frühzeitigen Einigung in zweiter Lesung statt.


Nu we overgaan tot de tweede lezing van deze richtlijn inzake de technische voorschriften voor binnenschepen, behandelen we een overblijfsel uit de vorige eeuw: de Commissie had al in december 1997 een voorstel gedaan tot wijziging van de vorige richtlijn, Richtlijn 82/714/EEG, die toen al achterhaald was, maar die tot de dag van vandaag van kracht is. In oktober 1998 heeft in het Europees Parlement de eerste lezing plaatsgevonden.

Wir haben es bei der zweiten Lesung zur anstehenden Richtlinie über die technischen Vorschriften für Binnenschiffe mit einem Überbleibsel aus dem vergangenen Jahrhundert zu tun: Bereits im Dezember 1997 hatte die Kommission einen Vorschlag zu der damals schon veralteten, bis heute aber gültigen Vorgängerrichtlinie 82/714/EWG vorgelegt. Die erste Lesung hatte dann im Oktober 1998 im Europäischen Parlament stattgefunden.


Het gemeenschappelijk standpunt is het resultaat van de eerste lezing van de tekst door de Raad, die na die van het Parlement heeft plaatsgevonden.

Der gemeinsame Standpunkt des Rates ist das Ergebnis der ersten Lesung des Texts durch den Rat, die im Anschluss an die erste Lesung des Europäischen Parlaments erfolgte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gemeenschappelijk standpunt is het resultaat van de eerste lezing van de tekst door de Raad, die tegelijk met die van het Parlement heeft plaatsgevonden.

Der gemeinsame Standpunkt ist das Ergebnis der ersten Lesung des Texts durch den Rat, die parallel zur ersten Lesung des Europäischen Parlaments verlief.


Tussen het tijdstip van goedkeuring van het verslag in eerste lezing door het Europees Parlement en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad heeft een aantal contacten plaatsgevonden tussen uw rapporteur, de fracties en het Oostenrijkse en Finse voorzitterschap, teneinde over enkele amendementen tot een vergelijk te komen tussen Parlement en Raad.

Zwischen der Annahme des Berichts des Europäischen Parlaments in erster Lesung und des Gemeinsamen Standpunkts im Rat fanden mehrere Kontakte zwischen der Verfasserin, den Fraktionen und dem österreichischen und finnischen Ratsvorsitz statt, um Kompromisse zwischen dem Parlament und Rat zu verschiedenen Abänderungen zu finden.


Een eerste lezing heeft plaatsgevonden in de Groep Vrienden van het voorzitterschap, waaraan is gevraagd in eerste instantie het Witboek over voedselveiligheid te bestuderen.

Im Rahmen der Gruppe "Freunde des Vorsitzes" fand eine erste Lesung statt; diese Gruppe war im wesentlichen damit beauftragt, das Weißbuch über die Nahrungsmittelsicherheit zu prüfen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, de ontwerprichtlijn inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen komt in tweede lezing voor ons Parlement, terwijl de gebeurtenissen die hebben plaatsgevonden sinds de eerste lezing de angst die we toen tot uitdrukking hebben gebracht alleen maar versterkt hebben.

– (FR) Herr Präsident, der Entwurf einer Richtlinie über die Verfahren zur Genehmigung genetisch veränderter Organismen liegt dem Parlament in zweiter Lesung vor, während die Ereignisse seit der ersten Lesung unsere damals geäußerten Befürchtungen nur verstärkt haben.


Tal van informele vergaderingen met het Europees Parlement hebben plaatsgevonden met het oog op het bereiken van een akkoord in eerste lezing in het kader van de medebeslissingsprocedure.

Es haben zahlreiche informelle Treffen mit dem Europäischen Parlament stattgefunden, um im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens eine Einigung in erster Lesung zu erzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-01-21
w