Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste maanden blijkt bijzonder belangrijk " (Nederlands → Duits) :

De betrokkenheid van de vader bij het leven van het kind, vanaf de eerste maanden, blijkt bijzonder belangrijk te zijn voor een gezonde lichamelijke, emotionele en psychologische ontwikkeling.

Die Einbeziehung der Eltern in das Leben des Kindes von den ersten Lebensmonaten an ist für die gesunde körperliche, emotionale und geistige Entwicklung des Kindes sehr wichtig.


Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, ...[+++]

In Bezug auf Artikel 10a der Richtlinie 85/337/EWG (nunmehr Artikel 11 der Richtlinie 2011/92/EU) hat der Europäische Gerichtshof wie folgt geurteilt: « 47. Im vorliegenden Fall ist erstens zum Kriterium des Erfordernisses eines Kausalzusammenhangs zwischen dem geltend gemachten Verfahrensfehler und dem Inhalt der angegriffenen endgültigen Entscheidung (im Folgenden: Kausalitätskriterium) festzustellen, dass der Unionsgesetzgeber, wie in Randnr. 36 des vorliegenden Urteils ausgeführt, mit der Vorgabe, dass die Mitgliedstaaten für einen Zugang der Mitglieder der betroffenen Öffentlichkeit zu einem Überprüfungsverfahren zwecks Anfechtung d ...[+++]


Uit de eerste statistieken blijkt dat de vereiste subsidietoekenningstermijn van acht maanden in het overgrote deel van de gevallen (circa 95 %) is gerespecteerd.

Ersten Auswertungen zufolge wurde das Ziel einer Frist von acht Monaten bis zur Zuschlagserteilung in etwa 95 % der Fällen erreicht.


Controle op dit soort uitvoer, die meer dan 10 procent van alle EU-uitvoer uitmaakt, blijkt bijzonder belangrijk voor de non-proliferatie van wapens.

Kontrollen dieser Exporte, die mehr als 10 % der EU-Ausfuhren betreffen, sind von entscheidender Bedeutung für die Nichtverbreitung von Waffen.


Om te voorzien in de behoeften die zich met name de eerste maanden van ieder jaar voordoen, wanneer het bijzonder moeilijk is bedragen over te schrijven uit andere begrotingslijnen, moet tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure een toereikend bedrag aan betalingskredieten worden opgenomen onder de begrotingslijn van het EFG.

Um den Bedarf zu decken, der insbesondere in den ersten Monaten des Jahres anfällt, in denen die Übertragung von Mitteln aus anderen Haushaltslinien besonders schwierig ist, sollte die EGF-Haushaltslinie im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens mit Mitteln für Zahlungen in angemessener Höhe ausgestattet werden.


- (LT) Waarschijnlijk zal niemand hier aanvechten dat de band tussen ouder en kind in de eerste maanden van het leven van een baby bijzonder belangrijk is. Met de nieuwe richtlijn van de Europese Unie wordt moeders het recht en de gelegenheid geboden om langer voor hun kinderen te zorgen, zonder te hoeven vrezen voor verlies van inkomen of werk.

- (LT) Ich bezweifle, ob irgendjemand behaupten würde, dass das Band zwischen einem Kind und seinen Eltern in den ersten Lebensmonaten nicht besonders wichtig ist; somit wird durch die neue Richtlinie der Europäischen Union das Recht und die Möglichkeit von Müttern, sich ohne Angst vor Einkommens- oder Arbeitsplatzverlust länger um ihre Kinder zu kümmern, garantiert werden.


In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van haar bevoegdheid gebruik heeft gemaakt, ma ...[+++]

Bulgarien hat 2009 ein Gesetz über Interessenkonflikte verabschiedet und eine Behörde eingerichtet, die solche Interessenkonflikte feststellen und sanktionieren soll.[87] Die Einsetzung einer eigens für die Feststellung von Interessenkonflikten und für Sanktionsvorschläge zuständigen Kommission hat zu einem beeindruckenden Anstieg von Anzeigen von Interessenkonflikten aus den Reihen der Öffentlichkeit und zu einigen Entscheidungen geführt; allerdings konnte bisher nur ein einziger Fall abgeschlossen werden.[88] Die ersten 15 Monate der Arbeit dieser Kommission ergeben das Bild einer neuen Behörde, die ihre Herausforderungen entschlossen ...[+++]


Wat in de eerste plaats het doel bestaande in het vrijwaren van het financiële evenwicht van de sector van de paardenwedrennen en van de renverenigingen in het bijzonder betreft, blijkt uit de rechtspraak van het Hof van Justitie dat « loterijen en andere kansspelen weliswaar in belangrijke mate kunnen bijdragen aan de financiering van activiteiten zonder winstoogmerk of van algemeen belang, maar dat dit op zichzelf niet kan worden ...[+++]

Was zunächst das Ziel des Schutzes des finanziellen Gleichgewichts des Sektors der Pferderennen und insbesondere der Rennvereinigungen betrifft, geht aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes hervor, dass « Lotterien und andere Glücksspiele in erheblichem Masse zur Finanzierung gemeinnütziger oder im Allgemeininteresse liegender Tätigkeiten beitragen können, dies allein aber nicht als sachdienliche Rechtfertigung von Beschränkungen » des im Vertrag festgelegten freien Verkehrs angesehen werden kann (EuGH, 24. März 1994, C-275/92, Schindler, Randnr. 60; EuGH, 6. Oktober 2009, C-153/08, Kommission gegen ...[+++]


Ik betreur dat de Raad van Ministers zijn beslissing voorlopig weer heeft uitgesteld. Ook betreur ik dat uit eerste reacties blijkt dat belangrijke amendementen die wij hebben goedgekeurd – bijvoorbeeld over het GLB of 1990 als basisjaar – niet onvoorwaardelijk instemming vinden van de Raad.

Ich bedaure, dass der Ministerrat die Entscheidung erst einmal wieder verschoben hat, und ich bedaure, dass man aus ersten Reaktionen hört, dass wichtige Änderungsanträge, die wir angenommen haben - zum Beispiel zum Cap oder zum Basisjahr 1990 - noch nicht unbedingt auf Zustimmung stoßen.


Het verslag over de mensenrechten van het Europees Parlement dat wij hier vanmiddag bespreken, vormt in dit verband een bijzonder belangrijke bijdrage. In de eerste plaats wens ik de heer Coveney van harte te feliciteren met het uitstekende werk dat hij heeft verricht. Hieruit blijkt eens te meer hoezeer dit Parlement zich inzet voor de mensenrechten.

Der Bericht des Europäischen Parlaments über die Menschenrechte, den wir heute Nachmittag erörtern, leistet einen äußerst wichtigen Beitrag, und ich möchte eingangs Herrn Coveney meine Anerkennung für seine ausgezeichnete Arbeit aussprechen, die einmal mehr den beharrlichen Einsatz dieses Parlaments für die Menschenrechte verdeutlicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste maanden blijkt bijzonder belangrijk' ->

Date index: 2023-06-12
w