Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste plaats hebben roemenië " (Nederlands → Duits) :

In de eerste plaats hebben Roemenië, Slowakije en Tsjechië nagelaten nationale maatregelen ter omzetting van de herziene voorschriften voor de periodieke technische controle van motorvoertuigen en aanhangers (Richtlijn 2014/45/EU) vast te stellen, bekend te maken en aan de Commissie mee te delen.

Die Tschechische Republik, Rumänien und die Slowakei haben die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der aktualisierten Vorschriften für die regelmäßige technische Überwachung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern (Richtlinie 2014/45/EU) noch nicht erlassen, veröffentlicht und der Kommission mitgeteilt.


- in de eerste plaats hebben wij gecoördineerde actie nodig op een groot aantal beleidsterreinen, die bovendien een grote politieke zichtbaarheid en steun moeten krijgen.

- Erstens müssen wir koordinierte Maßnahmen in vielen verschiedenen Politikbereichen ergreifen; diese müssen politisches Gewicht haben und brauchen politische Unterstützung.


C. overwegende dat consumenten tegenwoordig hun keuze van een hotel of restaurant in de eerste plaats op dergelijke kritieken baseren en hierbij reisbureaus van hun eerste plaats hebben verdreven;

C. in der Erwägung, dass diese Bewertungen zum wichtigsten Mittel für die Auswahl eines Hotels oder eines Restaurants (mehr noch als Reiseagenturen) geworden sind;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wanneer we het hebben over "Jeugd in beweging", hebben we het over geld, maar in de eerste plaats hebben we het natuurlijk over de toekomst.

– Herr Präsident! Wenn wir über „Jugend in Bewegung” sprechen, geht es um Geld, aber vor allem geht es um die Zukunft.


In de eerste plaats hebben wij beloofd om ons met hernieuwde kracht in te zetten voor het verwezenlijken van de eerste millenniumdoelstelling voor ontwikkeling en ervoor te zorgen dat de honger tegen 2015 is gehalveerd.

Erstens aufgrund der Zusage, unsere Bemühungen zur Verwirklichung des ersten Millenniums-Entwicklungsziels, nämlich die Zahl der Hungernden in der Welt bis 2015 zu halbieren, zu verstärken.


In de eerste plaats moet de briefwisseling met de advocaat hebben plaatsgevonden in het kader van de uitoefening van het recht van verdediging van de cliënt en in de tweede plaats moet de briefwisseling afkomstig zijn van onafhankelijke advocaten, dat wil zeggen advocaten die niet in dienstbetrekking zijn bij de cliënt.

Der Schriftwechsel mit dem Rechtsanwalt muss zum einen mit der Ausübung des Rechts des Mandanten auf Verteidigung in Zusammenhang stehen und zum anderen muss es sich um einen Schriftwechsel handeln, der von unabhängigen Rechtsanwälten ausgeht, d. h. von Anwälten, die nicht durch einen Dienstvertrag an den Mandanten gebunden sind.


De Commissie juridische zaken heeft het onderwerp bestudeerd, en in de eerste plaats hebben we vastgesteld dat het heel goed mogelijk is om twee verschillende rechtsgrondslagen te hebben.

Der Rechtsausschuss hat dies geprüft und zunächst festgestellt, dass durchaus zwei unterschiedliche Rechtsgrundlagen bestehen können.


In deze eerste fase hebben enkele lidstaten (bijvoorbeeld Polen en Hongarije) hoofdzakelijk boeken ter beschikking gesteld, terwijl andere lidstaten (Finland, Luxemburg, Estland) vooral kranten en tijdschriften hebben aangeleverd of (in het geval van Roemenië) beeldmateriaal van musea.

Während dieser ersten Phase haben einige Mitgliedstaaten (z.B. Polen, Ungarn) hauptsächlich Bücher für Europeana zur Verfügung gestellt, andere (Finnland, Luxemburg, Estland) haben vor allem Zeitungen und Magazine bereitgestellt und andere (wie Rumänien) haben wiederum einen Beitrag in Form von Bildern aus Museen geleistet.


In de eerste plaats hebben de betrokken onderwerpen en uitdagingen een hoge prioriteit op Europees niveau en komen zij in communautair beleid aan de orde.

Erstens haben die betreffenden Fragen und Herausforderungen hohe Priorität auf europäischer Ebene und sind auch Gegenstand der Gemeinschaftspolitik.


In de eerste plaats hebben we werknemers niet als nummers behandeld; in plaats daarvan hebben we aan de rechten van werknemers en andere mensen meer gewicht gegeven dan aan alle andere overwegingen.

Erstens haben wir die Arbeitnehmer nicht wie Nummern behandelt, sondern vielmehr den Rechten der Arbeitnehmer und anderer Personen Vorrang eingeräumt.




Anderen hebben gezocht naar : eerste plaats hebben roemenië     eerste     eerste plaats     eerste plaats hebben     hebben     advocaat hebben     eerste fase hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats hebben roemenië' ->

Date index: 2021-12-04
w