Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen

Traduction de «eerste twee problemen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen

Zweierwette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met deze definitie, geïnspireerd op Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen, waren de eerste twee problemen opgelost.

Mit dieser Definition, die sich an der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds orientierte, wurde auf die ersten beiden der oben genannten Probleme eingegangen.


Volgens de studie stuit men bij de eerste twee van deze criteria op grote problemen: er is namelijk ontoereikende informatie over de negatieve milieueffecten van pesticiden op langere termijn en het is uitermate moeilijk de verscheidene effecten met behulp van een streefcijfer onder één noemer te brengen (nl. de gevolgen voor het aquatisch milieu enerzijds en die voor het bodemmilieu anderzijds).

Nach der Studie bestehen im Hinblick auf die beiden ersten Kriterien folgende wesentliche Hindernisse: Es gibt nicht genügend Informationen über die (langfristigen) negativen Auswirkungen von Pestiziden auf die Umwelt, und es ist extrem schwierig, die verschiedenen Effekte (d. h. die Auswirkungen auf die aquatische Umwelt einerseits und die Auswirkungen auf die terrestrische Umwelt andererseits) in einem einzigen Ziel zusammenzufassen.


Het Initiatief voor regionale capaciteitsopbouw had gedurende de eerste twee jaar te kampen met dezelfde problemen bij de aanbestedingsprocedures.

Die Initiative zum Aufbau regionaler Kapazitäten (RCBI) wurde in den ersten beiden Jahren durch Schwierigkeiten bei den Ausschreibungs- und Auftragsvergabeverfahren beeinträchtigt.


Dit Comité, en ook de voorzitters van de pakketvergaderingen in hun vergadering van 6 februari 1998 en 12 februari 1999 [6], zijn ook op de hoogte gebracht van de praktische problemen en de moeilijkheden bij de interpretatie van de beschikking, die tijdens de eerste twee jaar van de uitvoering ervan zijn vastgesteld.

Die Kommission erläuterte dem Ausschuß sowie den Vorsitzenden der ,Paketsitzungen" am 6. Februar 1998 und am 12. Februar 1999 [6] die praktischen Probleme und Auslegungsfragen, die in den ersten zwei Jahren der Umsetzung der Entscheidung an sie herangetragen wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste twee jaar wordt meer dan 15 miljard EUR aan financiering toegekend, om de Europese kenniseconomie te stimuleren en problemen op te lossen die iets voor de burger kunnen betekenen.

Für die ersten beiden Jahre werden mehr als 15 Mrd. EUR bereitgestellt, die helfen sollen, die wissensbasierte Wirtschaft Europas anzukurbeln und Fragen zu behandeln, die den Menschen wichtige Neuerungen für ihren Lebensalltag bringen.


De voorstellen van de Commissie richten zich op de eerste twee problemen.

Die Kommission will mit ihren Vorschlägen die ersten beiden Probleme lösen.


Bij de opstelling van leidende beginselen voor de aanpak van deze twee problemen, streeft de EU naar een maximale impact van zijn hulp in ontwikkelingslanden, teneinde in eerste instantie voor de partnerlanden, maar geleidelijk aan ook voor de donorlanden, de vervoerskosten te verminderen en de hulp beter af te stemmen op de ontwikkelingsstrategieën van de EU en de lidstaten.

Mit der Festlegung von Leitprinzipien für die Behandlung dieser beiden Fragen zielt die EU darauf ab, die positiven Auswirkungen ihrer Hilfen für die Entwicklungsländer zu maximieren, die Transaktionskosten zu verringern – zuerst für die Partnerländer, aber nach und nach auch für die Geber – und die Unterstützung besser an die Entwicklungsstrategien der EU-Mitgliedstaaten anzupassen.


Het voorzitterschap stelde het EP een drieledige methode voor met betrekking tot de aanpak van de problemen inzake het statuut van de leden van het Europees Parlement: de eerste twee onderdelen daarvan - redactionele kwaliteit en juridische aspecten - zullen door de bevoegde interinstitutionele werkgroep worden behandeld.

Der Vorsitz habe dem EP vorgeschlagen, die Probleme, die das Statut der Mitglieder des Parlaments aufwirft, dreigleisig anzugehen, wobei die beiden ersten Bereiche - die redaktionelle Qualität und die rechtlichen Aspekte - von der zuständigen interinstitutionellen Gruppe behandelt würden.


Hier kunnen zich twee problemen voordoen: het eerste probleem houdt verband met het feit dat alternatieve straffen vaak een goedmakingsaspect hebben.

Dabei können zwei Probleme auftreten: Erstens liegt alternativen Maßnahmen oft der Gedanke der Wiedergutmachung zugrunde.


In 1990 is de Commissie gestart met de eerste twee modelprojecten voor de verkenning van nieuwe middelen om de stedelijke problemen aan te pakken, en wel respectievelijk in Londen en Marseille.

1990 hatte die Koommission zwei erste städtische Pilotprojekte in London und Marseille eingeleitet, um nach neuen Wegen zur Bewältigung städtischer Probleme zu suchen.




D'autres ont cherché : eerste twee problemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste twee problemen' ->

Date index: 2023-01-17
w