Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verslag van de eerste controle

Vertaling van "eerste verslag voorleggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Eerste verslag van het Comité van wijzen over de regulering van de Europese effectenmarkten

Erster Bericht des Ausschusses der Weisen über die Reglementierung der europäischen Wertpapiermärkte


verslag van de eerste controle

Bericht über die Erstprüfung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bewakingsorgaan van vijf onafhankelijke VN-rapporteurs dat met deze resolutie is ingesteld, zal de raad de komende weken - vermoedelijk volgende week -een eerste verslag voorleggen.

Das durch die Resolution eingerichtete Monitoring-Gremium von fünf unabhängigen UN-Berichterstattern wird dem Rat in den nächsten Wochen – vor allem wahrscheinlich in der nächsten Woche – einen ersten Bericht vorlegen.


Overeenkomstig artikel 12, lid 3, van de richtlijn moest de Commissie uiterlijk op 21 juli 2006 het Europees Parlement en de Raad een eerste verslag voorleggen over de toepassing en de doeltreffendheid van deze richtlijn.

Gemäß Artikel 12 Absatz 3 der Richtlinie sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 21. Juli 2006 einen ersten Bericht über die Anwendung und Wirksamkeit dieser Richtlinie vorlegen.


Overeenkomstig artikel 12, lid 3, van de richtlijn moest de Commissie uiterlijk op 21 juli 2006 het Europees Parlement en de Raad een eerste verslag voorleggen over de toepassing en de doeltreffendheid van deze richtlijn.

Gemäß Artikel 12 Absatz 3 der Richtlinie sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 21. Juli 2006 einen ersten Bericht über die Anwendung und Wirksamkeit dieser Richtlinie vorlegen.


De Commissie moet een verslag over de in de eerste alinea genoemde herziening aan het Europees Parlement en de Raad voorleggen en eventueel desbetreffende voorstellen indienen.

Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die im vorstehenden Absatz genannte Überprüfung, den sie gegebenenfalls mit geeigneten Vorschlägen versieht.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben het ook met u eens dat wij, in het licht van het gemeenschappelijk visserijbeleid na 2002, tijdig een eerste verslag moeten voorleggen.

Ich bin auch einer Meinung mit Ihnen, daß wir vor dem Hintergrund der gemeinsamen Fischereipolitik nach dem Jahr 2002 zeitgerecht einen ersten Bericht vorlegen.


U weet dat er reeds een groep op hoog niveau is ingesteld door het Portugese voorzitterschap. Deze groep zal zijn eerste verslag tijdens de topconferentie van juni voorleggen.

Bekanntlich wurde von der portugiesischen Präsidentschaft bereits eine hochrangige Arbeitsgruppe eingesetzt, die ihren ersten Bericht auf dem Gipfel im Juni vorlegen wird.


Wat betreft toekomstige maatregelen is in artikel 3 van Richtlijn 2001/43/EG in de eerste plaats bepaald dat een griptest voor banden dient te worden opgenomen in Richtlijn 92/23/EEG en vervolgens dat de Commissie, in het licht van de ervaring die na de invoering van grenswaarden voor rolgeluid is opgedaan, binnen 36 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn (dus vóór 27 juni 2004) aan het Europees Parlement en de Raad een verslag moet voorleggen over de vraag of en in hoeverre de technische vooruitgang een invoering van stringe ...[+++]

Hinsichtlich künftiger Maßnahmen sieht die Richtlinie 2001/43/EG in Artikel 3 zunächst eine Änderung der Richtlinie 92/23/EWG zur Einführung von Prüfverfahren für das Haftvermögen von Reifen vor. Des Weiteren hat die Kommission innerhalb von 36 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie (d. h. bis zum 27. Juni 2004) dem Europäischen Parlament und dem Rat unter Berücksichtigung der aus der Einführung von Grenzwerten für das Abrollgeräusch von Reifen gewonnenen Erfahrungen einen Bericht über die Frage vorzulegen, ob und inwieweit der technische Fortschritt ohne Gefährdung der Sicherheit der Reifenhaftung die Einführung strengerer Gre ...[+++]


Het verslag vermeldt de eerste grote lijnen zonder echter vooruit te lopen op de voorstellen die de Commissie te zijner tijd over de toekomstige cohesiebeleid voorleggen.

Aus diesen Erörterungen werden erste Orientierungen abgeleitet, ohne dass damit jedoch den Vorschlägen vorgegriffen wird, die die Kommission zu gegebener Zeit über die künftige Kohäsionspolitik vorlegen wird.


Het verslag vermeldt de eerste grote lijnen zonder echter vooruit te lopen op de voorstellen die de Commissie te zijner tijd over de toekomstige cohesiebeleid voorleggen.

Aus diesen Erörterungen werden erste Orientierungen abgeleitet, ohne dass damit jedoch den Vorschlägen vorgegriffen wird, die die Kommission zu gegebener Zeit über die künftige Kohäsionspolitik vorlegen wird.


- Voorleggen van het eerste verslag over de tenuitvoerlegging in 2000, uiterlijk in juli: Met het oog op de consequenties voor de begroting van dit voorstel, lijkt het noodzakelijk dat dit verslag wordt voorgelegd vóór de aanneming van de nieuwe financiële vooruitzichten voor de daaropvolgende programmaperiode, en wel uiterlijk in de loop van maart.

- Vorlage des ersten Bewertungsberichts spätestens im Juli 2000: Angesichts der budgetären Auswirkungen dieses Vorschlags erscheint es zweckmäßig, diesen Bericht spätestens im März vor der Verabschiedung einer neuen Finanziellen Vorausschau für den nächsten Planungszeitraum vorzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : verslag van de eerste controle     eerste verslag voorleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste verslag voorleggen' ->

Date index: 2023-01-17
w