Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste vraag vanochtend » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil een eenvoudig antwoord geven op de eerste vraag. Vanochtend spraken we over verordening (EG) nr. 883/2004 die een behoorlijke aanpassing inhoudt van verordening (EEG) nr. 1408/71 en die de situatie van veel mensen op het gebied van grensoverschrijdend contact zeker verbetert.

Lassen Sie mich zunächst die erste Frage etwas vereinfacht beantworten. Heute Vormittag haben wir über die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 diskutiert, die eine weitreichende Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 zur Folge hat und die die Situation vieler Menschen gerade im Bereich des grenzüberschreitenden Kontakts definitiv verbessern wird.


Mijn eerste vraag is of de voorspelling van The Financial Times van vanochtend klopt; daarin staat namelijk dat de commissaris van plan is om op onze vragen te antwoorden dat slechts een deel van de geluidsverordening op 4 mei van kracht wordt, en wel alleen dat deel dat betrekking heeft op de Europese Unie.

Als erstes möchte ich folgende Frage stellen: Hat die „Financial Times“ von heute morgen recht, wenn sie behauptet, daß uns das Kommissionsmitglied auf unsere Fragen antworten wird, daß lediglich ein Teil der Lärmverordnung am 4. Mai in Kraft treten wird, uns zwar der Teil, der sich auf die Europäische Union bezieht.




D'autres ont cherché : eerste     eerste vraag     eerste vraag vanochtend     times van vanochtend     eerste vraag vanochtend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vraag vanochtend' ->

Date index: 2024-02-16
w