Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effectiviteit ervan heeft " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft ook aangekondigd dat zij het Europees Semester van coördinatie van het economisch beleid zou stroomlijnen en versterken om het proces mogelijk te maken, het ownership te versterken en de effectiviteit en tenuitvoerlegging ervan op alle niveaus te bevorderen.

Ferner hat die Kommission angekündigt, dass sie das Europäische Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik straffen und aufwerten werde, um das Verfahren zu öffnen, die Identifikation zu stärken und auf allen Ebenen die Wirksamkeit zu erhöhen und die Umsetzung voranzubringen.


- de problemen waarmee het EHRM te maken heeft worden opgelost en verlicht door ondersteuning door de EU; dat de toetreding van de EU tot het EVRM de effectiviteit ervan niet vermindert, maar leidt tot een beter systeem; dat de EU en haar lidstaten toezien op de eerbiediging van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en ervoor zorgen dat de interne juridische rechtsmiddelen doeltreffend zijn, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel dat in het Verdrag van Wenen inzake het verd ...[+++]

– die Probleme des EGMR behandelt und mit EU-Hilfe gelöst werden; dass der Beitritt der EU zur EMRK zur Verbesserung des Systems führen und nicht seine Wirksamkeit verringern sollte; dass die EU und ihre Mitgliedstaaten die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten gewährleisten und sicherstellen, dass innerstaatliche Rechtsmittel gemäß dem im Wiener Übereinkommen von 1969 über das Vertragsrecht festgelegten Subsidiaritätsprinzip wirksam sind, um die Überlastung des EMRK mit wiederholten Anträgen oder unnötigen Befassungen zu vermeiden, und dass – was ist von entscheidender Bedeutung ist – dies mit der Reform des EGMR Hand in Hand ...[+++]


Ik ben het eens met de auteur dat de herziening van het Pact zowel de flexibiliteit als de effectiviteit ervan heeft vergroot.

Ich stimme dem Berichterstatter dahingehend zu, dass der Pakt mit seiner Überarbeitung an Flexibilität und Wirksamkeit gewonnen hat.


De wijziging in het Marco Polo II-programma heeft ten doel de effectiviteit ervan te vergroten wat betreft het verschuiven van het vrachtvervoer van de weg naar de zee, de binnenwateren en het spoor.

Die Änderung an dem "Marco Polo"-Programm soll bewirken, dass dieses mit größerer Effizienz eine Verlagerung des Straßengüterverkehrs auf den See-, Binnenwasser- und Bahnverkehr herbei­führt.


merkt met spijt op dat, ondanks het feit dat de Commissie meerdere malen de ratificatie van ILO-verdrag nr. 169 heeft aanbevolen, nu, bijna twintig jaar na het van kracht worden daarvan, slechts drie lidstaten — Denemarken, Nederland en Spanje — het verdrag hebben geratificeerd; stimuleert daarom initiatieven om meer bewustzijn te kweken voor dit belangrijke wetgevende instrument en de effectiviteit ervan wereldwijd te verbeteren door ervoor te zorgen dat het door alle lidstaten wordt geratif ...[+++]

hebt bedauernd hervor, dass, obwohl die Kommission mehrfach die Ratifizierung des oben genannten IAO-Übereinkommens Nr. 169 empfohlen hat, bis heute nahezu 20 Jahre nach seinem Inkrafttreten nur drei Mitgliedstaaten - Dänemark, die Niederlande und Spanien - dies getan haben; unterstützt deshalb Initiativen, um dieses wichtige legislative Instrument bekannter zu machen und seine Effizienz weltweit mit seiner Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten zu erhöhen;


37. merkt met spijt op dat, ondanks het feit dat de Commissie meerdere malen de ratificatie van ILO-verdrag nr. 169 heeft aanbevolen, nu, bijna twintig jaar na het van kracht worden daarvan, slechts drie lidstaten – Denemarken, Nederland en Spanje – het verdrag hebben geratificeerd; stimuleert daarom initiatieven om meer bewustzijn te kweken voor dit belangrijke wetgevende instrument en de effectiviteit ervan wereldwijd te verbeteren door ervoor te zorgen dat het door alle lidstaten wordt ger ...[+++]

37. hebt bedauernd hervor, dass, obwohl die Kommission mehrfach die Ratifizierung des oben genannten IAO-Übereinkommens Nr. 169 empfohlen hat, bis heute nahezu 20 Jahre nach seinem Inkrafttreten nur drei Mitgliedstaaten – Dänemark, die Niederlande und Spanien – dies getan haben; unterstützt deshalb Initiativen, um dieses wichtige legislative Instrument bekannter zu machen und seine Effizienz weltweit mit seiner Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten zu erhöhen;


37. merkt met spijt op dat, ondanks het feit dat de Commissie meerdere malen de ratificatie van ILO-verdrag nr. 169 heeft aanbevolen, nu, bijna twintig jaar na het van kracht worden daarvan, slechts drie lidstaten – Denemarken, Nederland en Spanje – het verdrag hebben geratificeerd; stimuleert daarom initiatieven om meer bewustzijn te kweken voor dit belangrijke wetgevende instrument en de wereldwijde effectiviteit ervan te verbeteren door ervoor te zorgen dat het door alle lidstaten wordt ge ...[+++]

37. hebt bedauernd hervor, dass, obwohl die Kommission mehrfach die Ratifizierung des oben genannten IAO-Übereinkommens Nr. 169 empfohlen hat, bis heute nahezu 20 Jahre nach seinem Inkrafttreten nur drei Mitgliedstaaten – Dänemark, die Niederlande und Spanien – dies getan haben; unterstützt deshalb Initiativen, um dieses wichtige legislative Instrument bekannter zu machen und seine Effizienz weltweit mit seiner Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten zu erhöhen;


14. is van mening dat de oprichting van de gemeenschappelijke dienst (SCR) een mislukte poging was om het beheer van de communautaire hulp te rationaliseren, en dat de onduidelijke verdeling van de bevoegdheden tussen de verschillende diensten de effectiviteit ervan heeft ondermijnd; wijst in dit verband op de noodzaak om de samenwerkingscyclus te integreren en is er voorstander van dat de verantwoordelijkheid van de gehele samenwerkingscyclus bij één orgaan ligt en dat er één commissaris politiek verantwoordelijk is, namelijk de voor ontwikkelingssamenwerking bevoegde commissaris; meent dat een en ander de doelmatigheid van het Commis ...[+++]

14. vertritt die Auffassung, dass die Schaffung des Gemeinsamen Dienstes für Außenbeziehungen (SCR) einen gescheiterten Versuch der Rationalisierung der Verwaltung der Gemeinschaftshilfe darstellt und dass die unklare Aufgabenteilung zwischen den einzelnen Dienststellen deren Effizienz eingeschränkt hat; weist in diesem Zusammenhang auf die Notwendigkeit hin, den gesamten Kooperationszyklus zusammenzufassen, und tritt dafür ein, dass die Verantwortung für den gesamten Zyklus der Entwicklungszusammenarbeit bei einer Struktur liegen soll, für die ein Mitglied der Kommission die gesamte politische Verantwortung trägt, nämlich der für die E ...[+++]


De Raad van State is van oordeel dat dat artikel 25, b, rechtstreeks werking heeft en het Hof is van mening dat de artikelen 10 en 11 van de Grondwet geschonden zouden zijn door een wetgeving die op onevenredige wijze de vrijheid van elkeen om te stemmen voor de kandidaat van zijn keuze en om zich kandidaat te stellen bij de verkiezingen of die tot gevolg heeft dat de essentie van het kiesrecht wordt aangetast of de effectiviteit ervan teniet wordt gedaan.

Der Staatsrat vertrete den Standpunkt, dass dieser Artikel 25 Buchstabe b direkt anwendbar sei, und der Hof ist der Ansicht, dass eine Gesetzgebung, die auf unverhältnismässige Weise die Freiheit eines jeden, für den Kandidaten seiner Wahl zu stimmen und zu kandidieren, beeinträchtige oder die zur Folge habe, das Wesen des Wahlrechtes zu verletzen oder dessen Effizienz zunichte zu machen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse.


F. De evaluatie achteraf heeft betrekking op het gebruik van de middelen, de effectiviteit en de efficiëntie van de bijstand en de uitwerking ervan.

F. Im Rahmen der Ex-post-Bewertung werden die Verwendung der Mittel, die Effizienz der Unterstützung sowie ihre Auswirkungen untersucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectiviteit ervan heeft' ->

Date index: 2024-03-21
w