Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Doelmatig
Efficiënt
Efficiënt gebruik van magazijnruimtes garanderen
Efficiënt gebruik van magazijnruimtes verzekeren
Energie-efficiënt
Gewerkte dag
Gewerkte uren
Niet-gewerkte dag
Resource-efficiënt
Soorten bewerkbare steen
Soorten steen die bewerkt worden
Soorten steen waarmee wordt gewerkt
Voedselverwerkende praktijken efficiënt aanpassen
Zorgen voor efficiënt gebruik van magazijnruimtes

Vertaling van "efficiënt gewerkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


efficiënt gebruik van magazijnruimtes garanderen | efficiënt gebruik van magazijnruimtes verzekeren | zorgen voor efficiënt gebruik van magazijnruimtes

effiziente Nutzung von Lagerraum sicherstellen




soorten bewerkbare steen | soorten steen die bewerkt worden | soorten steen waarmee wordt gewerkt

Arten von Steinen im Bauwesen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier




dagen waarop hij gewerkt heeft

tatsächliche Arbeitstage


voedselverwerkende praktijken efficiënt aanpassen

die effizientesten Verfahren der Lebensmittelverarbeitung anwenden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de voorstellen wordt de bevoegdheid bij de nationale infrastructurele autoriteiten weggehaald, al hebben zij tot op heden zeer effectief en efficiënt gewerkt, ook in de internationale sfeer.

Sie führt zu einer Entmachtung der nationalen Infrastrukturbehörden, die bis dato sehr effizient und wirksam auch im internationalen Bereich gearbeitet haben.


Hieraan wordt al op verschillende niveaus gewerkt, maar deze werkzaamheden moeten worden gebundeld en efficiënt in de beleidsvorming worden toegepast.

Wir arbeiten bereits auf verschiedenen Ebenen daran, doch sollten unsere Bemühungen zusammengeführt und wirksam in die Politik übertragen werden.


Hieraan wordt al op verschillende niveaus gewerkt, maar deze werkzaamheden moeten worden gebundeld en efficiënt in de beleidsvorming worden toegepast.

Wir arbeiten bereits auf verschiedenen Ebenen daran, doch sollten unsere Bemühungen zusammengeführt und wirksam in die Politik übertragen werden.


Vladimír Špidla, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, zei: "De Commissie heeft er samen met de lidstaten hard aan gewerkt om ervoor te zorgen dat het geld van de belastingbetaler efficiënt wordt besteed en dat EU-geld in het belang van de Europese burger wordt gebruikt.

Vladimír Špidla, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit kommentierte: „Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben sich intensiv darum bemüht sicherzustellen, dass Steuergelder wirtschaftlich eingesetzt werden und EU‑Gelder den europäischen Bürgern zugute kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten de structuur goed krijgen, zodat de onafhankelijkheid die nodig is om wetenschappelijke excellentie te krijgen gegarandeerd is, en we moeten de administratieve capaciteit creëren om te waarborgen dat er efficiënt gewerkt kan worden.

Wir müssen eine geeignete Struktur finden, damit die zur Förderung wissenschaftlicher Exzellenz notwendige Unabhängigkeit ebenso garantiert werden kann wie die für ein effizientes Funktionieren erforderliche Verwaltungskapazität.


We hebben allemaal snel en efficiënt gewerkt om in eerste lezing een akkoord te bereiken en zo een positieve boodschap af te geven aan onze medeburgers.

Wir haben alle zügig und effizient gearbeitet, um eine Einigung in erster Lesung zu erzielen und so eine positive Botschaft an unsere Mitbürger auszusenden.


De instellingen van de Unie hebben efficiënt gewerkt om een gemeenschappelijke definitie van het misdrijf “terrorisme” te kunnen formuleren en een opsporings- en arrestatiebevel te kunnen opstellen en invoeren.

Die Organe der Union waren effizient tätig, um eine gemeinsame Definition für den Straftatbestand des Terrorismus zu erarbeiten und den europäischen Haftbefehl zu konzipieren und einzuführen.


De instellingen van de Unie hebben efficiënt gewerkt om een gemeenschappelijke definitie van het misdrijf “terrorisme” te kunnen formuleren en een opsporings- en arrestatiebevel te kunnen opstellen en invoeren.

Die Organe der Union waren effizient tätig, um eine gemeinsame Definition für den Straftatbestand des Terrorismus zu erarbeiten und den europäischen Haftbefehl zu konzipieren und einzuführen.


Daarnaast wordt er gewerkt aan systemen voor satellietnavigatie en aardobservatie waarmee snel en efficiënt informatie kan worden verkregen.

Zusätzlich wird an Satellitennavigations- und Erdbeobachtungssystemen und gearbeitet, die eine schnellere und kostenwirksamere Informationsverbreitung ermöglichen.


Andere delegaties opperden dat bij voorkeur moet worden gedacht aan financiering via de plattelandsontwikkelingsplannen, aangezien er in het Commissieverslag op wordt gewezen dat het grootste deel van de notenproductie in probleemgebieden plaatsvindt en dat verbeteringsprogramma's niet efficiënt hebben gewerkt.

Andere Delegationen hielten es für zweckmäßig, vorzugsweise eine Finanzierung über Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung in Betracht zu ziehen, da in dem Bericht der Kommission hervorgehoben wird, dass Schalenfrüchte größtenteils in benachteiligten Gebieten produziert werden und die Förderungsmaßnahmen nicht die erwünschte Wirkung gezeigt haben.


w