Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efg wordt toegekend in geval van ten minste 1000 gedwongen " (Nederlands → Duits) :

Beide uit Frankrijk afkomstige aanvragen zijn gedaan op grond van het criterium dat een bijdrage uit het EFG wordt toegekend in geval van ten minste 1000 gedwongen ontslagen binnen een periode van 4 maanden in een onderneming in een lidstaat, met inbegrip van de ontslagen bij leveranciers of afnemers.

Beide Anträge wurden von Frankreich unter Bezugnahme auf das Kriterium eingereicht, das die Intervention des EGF im Falle der Entlassung von mindestens 1000 Beschäftigten eines Unternehmens innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten, darunter auch bei Zulieferern oder nachgeschalteten Herstellern, vorsieht.


Beide uit Frankrijk afkomstige aanvragen zijn gedaan op grond van het criterium dat een bijdrage uit het EFG wordt toegekend in geval van ten minste 1000 gedwongen ontslagen binnen een periode van 4 maanden in een onderneming in een lidstaat, met inbegrip van de ontslagen bij leveranciers of afnemers.

Beide Anträge wurden von Frankreich unter Bezugnahme auf das Kriterium eingereicht, das die Intervention des EGF im Falle der Entlassung von mindestens 1000 Beschäftigten eines Unternehmens innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten, darunter auch bei Zulieferern oder nachgeschalteten Herstellern, vorsieht.


Volgens de documenten die de Commissie werden toegestuurd, voldoen beide aanvragen aan een essentiële voorwaarde voor steunverlening uit hoofde van het EFG : ten minste 1000 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, in een NACE 2-bedrijfstak in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling, zoals gespecificeerd in a ...[+++]

Den der Kommission zur Verfügung gestellten Dokumenten zufolge erfüllen beide Anträge eine in Artikel 2 Buchstabe b der Verordnung 1927/2006 vorgeschriebene wesentliche Voraussetzung für eine Inanspruchnahme des EGF: Es kam zu mindestens tausend Entlassungen innerhalb eines Zeitraums von neun Monaten, insbesondere in Klein- oder ...[+++]


Deze cijfers volstaan om te voldoen aan de criteria in artikel 2, onder b) (ten minste 1000 gedwongen ontslagen binnen een periode van negen maanden, in dit geval van 27 oktober 2006 tot 26 juli 2007, met name in kleine of middelgrote ondernemingen, in een NACE 2-bedrijfstak in een regio of in twee aan elkaar grenzende regio's volgens de NUTS II-indeling).

Damit sind die Kriterien von Artikel 2 Buchstabe b erfüllt (mindestens 1 000 Entlassungen innerhalb eines Zeitraums von neun Monaten, in diesem Fall vom 27. Oktober 2006 bis 26. Juli 2007, insbesondere in Klein- oder Mittelunternehmen, in einem NACE 2-Sektor in einer Region auf NUTS-II-Niveau oder in zwei aneinandergrenzenden solchen Regionen).


Deze aantallen zijn in overeenstemming met de criteria van artikel 2, letter a) (ten minste 1000 gedwongen ontslagen binnen een periode van 4 maanden, in dit geval tussen 31 juli 2007 en 30 november 2007, in een onderneming in een lidstaat, met inbegrip van de ontslagen bij leveranciers of afnemers).

Diese Zahlen erfüllen die in Artikel 2 Buchstabe a festgelegten Kriterien (mindestens 1 000 Entlassungen in einem Unternehmen in einem Mitgliedstaat innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten, im vorliegenden Fall vom 31. Juli 2007 bis zum 30. November 2007, darunter auch arbeitslos gewordene Beschäftigte bei Zulieferern oder nachgeschalteten Herstellern).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efg wordt toegekend in geval van ten minste 1000 gedwongen' ->

Date index: 2021-02-05
w