Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eg-regelgeving inzake overheidsopdrachten strikt moet naleven " (Nederlands → Duits) :

De aanbestedende dienst * moet de bepalingen van het communautair recht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten naleven en moet met name een eerlijke en transparante procedure volgen bij de selectie van zijn privépartner voor de geïnstitutionaliseerde PPS of bij de gunning van een overheidsopdracht of concessieovereenkomst aan een entiteit met gemengd kapitaal.

Der öffentliche Auftraggeber * muss die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen beachten und insbesondere ein faires und transparentes Verfahren bei der Auswahl des privaten Partners einer IÖPP oder bei der Vergabe eines öffentlichen Auftrags bzw. einer Konzession an ein gemischtwirtschaftliches Unternehmen einhalten.


2. benadrukt dat de Academie het Financieel Reglement en de EG-regelgeving inzake overheidsopdrachten strikt moet naleven en haar financieel beheer moet verbeteren, aangezien de Rekenkamer twee opeenvolgende jaren gelijkaardige/identieke opmerkingen heeft gemaakt;

2. unterstreicht, dass sich die Akademie genauestens an die Finanzregelung und die EG-Rechtsvorschriften über die Vergabe öffentlicher Aufträge halten und ihre Haushaltsführung verbessern muss, da der Rechnungshof im zweiten Jahr hintereinander vergleichbare bzw. identische Besorgnisse äußert;


2. benadrukt dat de Academie het Financieel Reglement en de Europese regelgeving inzake overheidsopdrachten strikt moet naleven en haar financieel beheer moet verbeteren, aangezien de Rekenkamer twee opeenvolgende jaren gelijkaardige/identieke opmerkingen heeft gemaakt;

2. unterstreicht, dass sich die Akademie genauestens an die Finanzregelung und die Rechtsvorschriften der EG über die Vergabe öffentlicher Aufträge halten und ihre Haushaltsführung verbessern muss, da der ERH im zweiten Jahr hintereinander vergleichbare bzw. identische Besorgnisse äußert;


3. benadrukt dat de EPA het Financieel Reglement en de Europese regelgeving inzake overheidsopdrachten strikt moet naleven en haar financieel beheer moet verbeteren, aangezien de Rekenkamer twee opeenvolgende jaren gelijkaardige/identieke opmerkingen heeft gemaakt;

3. unterstreicht die Notwendigkeit, dass sich die EPA genauestens an die Haushaltsordnung und die Rechtsvorschriften der EG über das öffentliche Beschaffungswesen hält und ihre Haushaltsführung verbessert, da der Hof im zweiten aufeinander folgenden Jahr vergleichbare bzw. identische Besorgnisse äußert;


- wijst de Commissie erop dat een aanbestedende dienst die voornemens is producten aan te schaffen waarvan de duurzaamheid gewaarborgd is, alleen criteria mag gebruiken die betrekking hebben op het onderwerp van zijn aankoop en ook de andere relevante EU-voorschriften inzake overheidsopdrachten moet naleven.

- unterstreicht die Kommission, dass eine Vergabebehörde, die unter Sicherung der Nachhaltigkeit Produkte beschaffen will, nur solche Kriterien verwenden sollte, die mit dem Vertragsgegenstand in Zusammenhang stehen, und die anderen geltenden EU-Vorschriften für die öffentliche Auftragsvergabe einhalten muss.


8. is van oordeel dat met de verdere ontwikkeling van de Europese regelgeving inzake overheidsopdrachten gestreefd moet worden naar een eenvoudiger, goedkoper en voor kleine en middelgrote ondernemingen en investeringen gunstiger procedure; wijst erop dat de herziening van de procedure moet beantwoorden aan de noodzaak van kostenvermindering, rechtszekerheid en vereenvoudiging van de bepalingen op het gebied van overheidsaanbestedingen; meent dat dit proces alsook het harmonisatieproces gebaseerd moeten zijn op een beoordeling van de gevolgen van verand ...[+++]

8. vertritt die Auffassung, dass es das Ziel einer Fortentwicklung des EU-Vergaberechts sein muss, die Vergabeverfahren gleichzeitig einfacher, kostengünstiger sowie mittelstands- und investitionsfreundlicher zu gestalten; stellt fest, dass die Überprüfung der Verfahren den Erfordernissen der Kostensenkung, der Rechtssicherheit und der Vereinfachung der Regeln für das öffentliche Auftragswesen entsprechen muss; vertritt die Auffassung, dass bei diesem Prozess – im Zuge einer gleichzeitig stattfindenden Harmonisierung – als Bewertungsgrundlage die Auswirkungen etwaiger Änderungen auf die lokalen und regionalen Behörden sowie auf die KMU heranzuziehen sind, ...[+++]


Bij de samenwerking op dit gebied moeten de relevante beleidslijnen, en de toepasselijke regelgeving en normen, inclusief inzake overheidsopdrachten, ten volle worden geëerbiedigd en moet een gelijk speelveld worden gewaarborgd voor de economische operatoren van beide partijen.

Die Zusammenarbeit in diesem Bereich sollte sich auf die uneingeschränkte Befolgung einschlägiger politischer Konzepte und geltender Vorschriften und Normen stützen – auch hinsichtlich der Vergabe öffentlicher Aufträge – und gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Wirtschaftsakteure beider Seiten sicherstellen.


25. benadrukt dat elke eventuele uitbreiding van de EU-regelgeving inzake overheidsopdrachten die ertoe leidt dat ook wordt bepaald „wat er wordt aangeschaft” een belangrijke wijziging in de bestaande regeling zou teweegbrengen die zorgvuldig dient te worden geëvalueerd; betwijfelt of dit de vereenvoudiging en stroomlijning van de regelgeving ten goede zou komen, en vreest veeleer dat het zou leiden tot nog gecompliceerdere regels, met veel uitzonderingen, die in de praktijk moeilijk te handhaven zouden zijn, aangezien het bij aanbestedingsrichtlijnen om procedurele richtsnoeren gaat (d.w.z. over „hoe de aanschaf in ...[+++]

25. unterstreicht, dass eine Ausweitung der EU-Beschaffungsregeln auf die Frage des „Beschaffungsgegenstandes“ eine erhebliche Veränderung des gegenwärtigen Systems zur Folge hätte und sorgfältig überdacht werden sollte; bezweifelt, dass dies zur Vereinfachung und Rationalisierung beitragen würde, und befürchtet vielmehr, dass es zu einem noch komplizierteren Regelwerk führen würde mit vielen Ausnahmen, das in der Praxis schwierig umzusetzen ist – Vergaberichtlinien sind Verfahrensrichtlinien („wie“ kaufen), die nicht durch Bestimmungen dazu zu vervollständigen sind, „was“ zu kaufen ist;


Alvorens het definitieve besluit over mogelijke wetgevingsinitiatieven ter verduidelijking, aanvulling of verbetering van het Gemeenschapsrecht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten wordt genomen, moet dan ook een effectbeoordeling worden uitgevoerd, zoals vereist uit hoofde van de beginselen van "Betere regelgeving".

Gemäß den Grundsätzen der „besseren Rechtsetzung“ wird daher eine Folgenabschätzung vorgenommen, bevor eine endgültige Entscheidung über etwaige gesetzgeberische Initiativen zur Erläuterung, Ergänzung oder Verbesserung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für das öffentliche Beschaffungswesen und Konzessionen getroffen wird.


64. Ten slotte moet erop worden gewezen dat indien de publiek-private rechtspersoon een aanbestedende instantie is, deze om die reden eveneens het toepasselijke recht inzake overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten moet naleven wanneer hij taken aan de private partij toevertrouwt die niet voorafgaand aan de oprichting van de publiek-private rechtspersoon door de aanbestedende dienst zijn aanbesteed.

64. Schließlich sei noch daran erinnert, dass ein gemischtwirtschaftliches Gebilde in seiner Rolle als Vergabestelle auch dazu verpflichtet ist, die Rechtsvorschriften für öffentliche Aufträge und Konzessionen einzuhalten, wenn es dem privaten Partner Aufgaben überträgt, die der öffentliche Auftraggeber vor Gründung des gemischtwirtschaftlichen Gebildes nicht ausgeschrieben hätte.


w