Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "egf ingediende aanvraag " (Nederlands → Duits) :

De eerste door Frankrijk op 9 maart 2007 bij het EGF ingediende aanvraag had betrekking op 267 werknemers die ontslagen waren bij toeleveranciers van de Franse autofabrikant PSA.

Der erste Antrag, den Frankreich am 9. März 2007 beim EGF einreichte, betraf 267 Beschäftigte, die bei Zulieferern des französischen Automobilherstellers PSA entlassen worden waren.


(5) Er moeten bijgevolg middelen uit het EGF beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door Duitsland ingediende aanvraag.

(5) Der EGF sollte folglich in Anspruch genommen werden, um einen Finanzbeitrag für den von Deutschland eingereichten Antrag bereitzustellen –


(5) Er moeten bijgevolg middelen uit het EGF beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door Duitsland ingediende aanvraag.

(5) Der EGF sollte folglich in Anspruch genommen werden, um einen Finanzbeitrag für den von Deutschland eingereichten Antrag bereitzustellen –


4. merkt op dat de regio Aragón in het verleden hard is getroffen door massaontslagen en is ingenomen met het feit dat de regio heeft besloten EFG-steun te gebruiken om iets aan die ontslagen te doen; merkt op dat Spanje reeds eerder twee aanvragen om EFG-steun voor de regio Aragón heeft ingediend, met name aanvraag EGF/2008/004 ES/Castilla y León Aragón (1.082 ontslagen in de automobielindustrie, waarvan 594 in Aragón) en aanvraag EGF/2010/016 ES/Detailhandel Aragón (1.154 ontslagen in de detailhandel) ; is verheugd dat de regio voortbouwt op de ervaring die zij met het EFG heeft opgedaan en d ...[+++]

4. nimmt zur Kenntnis, dass die Region Aragón in der Vergangenheit massive Entlassungen hinnehmen musste, und begrüßt die Tatsache, dass die Region beschloss, die Unterstützung aus dem EGF in Anspruch zu nehmen, um diese Entlassungen zu bewältigen; nimmt zur Kenntnis, dass Spanien bereits in zwei früheren Fällen für die Region Aragón Unterstützung aus dem EGF beantragt hat: EGF/2008/004 ES Castilla y León Aragón (1082 Entlassungen in der Automobilindustrie, davon 594 in Aragón) und EGF/2010/016 ES Aragón Einzelhandel (1154 Entlassungen im Einzelhandel) ; begrüßt die Tatsache, dass die Region auf den Erfahrungen mit dem EGF aufbaut und ...[+++]


Daartoe behoorden de 588 werknemers in de door Spanje ingediende aanvraag voor de voormalige werknemers van de automobielindustrie in Castilla y León en Aragón (EGF/2008/04) en de 1 589 werknemers in de Spaanse aanvraag met betrekking tot DELPHI (EGF/2008/02).

Die Zahlen variierten von 588 Arbeitskräften im Antrag Spaniens zugunsten ehemaliger Beschäftigter in der Automobilindustrie in Kastilien-León und Aragonien (EGF/2008/04) bis zu 1 589 Arbeitskräften im Antrag Spaniens bezüglich DELPHI (EGF/2008/02).


In 2008 hebben drie lidstaten een of meer aanvragen voor bijstand uit het EGF ingediend: Spanje (drie aanvragen), Italië (een aanvraag) en Litouwen (een aanvraag).

Drei Mitgliedstaaten beantragten im Jahr 2008 EGF-Beiträge: Spanien (drei Anträge), Italien (ein Antrag) und Litauen (ein Antrag).


(5) Er moeten bijgevolg middelen uit het EGF beschikbaar worden gesteld om te voorzien in een financiële bijdrage voor de door Duitsland ingediende aanvraag.

(5) Der EGF sollte folglich in Anspruch genommen werden, damit ein Finanzbeitrag für den von Deutschland eingereichten Antrag bereitgestellt werden kann –


Op 27 juni 2007 heeft Duitsland een aanvraag voor een EGF-bijdrage ingediend, die oorspronkelijk betrekking had op de ondersteuning van 2 400 werknemers die waren ontslagen door BenQ, een producent van mobiele telefoons.

Am 27. Juni 2007 reichte Deutschland einen Antrag auf Unterstützung durch den EGF ein, der ursprünglich 2 400 Beschäftigte betraf, die von dem Mobiltelefonhersteller BenQ entlassen worden waren.


De Commissie heeft in 2008 vijf aanvragen voor een bijdrage uit het EGF ontvangen, waaronder een aanvraag die in 2007 was ingetrokken en begin 2008 opnieuw werd ingediend.

2008 erhielt die Kommission fünf Anträge auf Unterstützung aus dem EGF, darunter einen Antrag, der 2007 zurückgezogen und Anfang 2008 erneut eingereicht wurde.


4. merkt op dat dit de vierde EFG-aanvraag is voor ontslagen in de windturbinesector, en ook de vierde die is ingediend door Denemarken, en de derde aanvraag voor Vestas Group (EGF/2010/003 DK/Vestas, EGF/2010/017 DK Midtjylland Machinery, EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber en EGF, EGF/2012/003 DK/Vestas);

4. stellt fest, dass dies der vierte EGF-Antrag im Zusammenhang mit Entlassungen in der Windturbinenindustrie ist, und dass alle Anträge aus Dänemark kommen und die Vestas-Gruppe betreffen (EGF/2010/003 DK/Vestas, EGF/2010/017 DK Midtjylland Machinery, EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber, EGF, EGF/2012/003 DK/Vestas);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egf ingediende aanvraag' ->

Date index: 2022-03-22
w