Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Verdrag
Verdrag van Parijs

Traduction de «egks-verdrag goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


EGKS-Verdrag | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs

EGKS-Vertrag | Pariser Vertrag | Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris | EGKSV [Abbr.]


Protocol betreffende de financiële gevolgen van de beëindiging van het EGKS-Verdrag en betreffende het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal

Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und Stahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissievoorstel in 2001, dat door de Raad moet worden goedgekeurd voordat het EGKS-Verdrag in juli 2002 afloopt.

Vorschlag der Kommission im Jahr 2001 zur Annahme durch den Rat noch vor Auslaufen des EGKS-Vertrags im Juli 2002.


Beschikking 2002/827/EGKS werd goedgekeurd op basis van het EGKS-Verdrag en in het kader van de procedure die in Beschikking 3632/93/EGKS is vastgelegd.

Was die Form betrifft, so basierte die Entscheidung 2002/827/EGKS auf dem EGKS-Vertrag und fiel in den Geltungsbereich der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS.


– onder verwijzing naar de in het kader van de trialoog over de begrotingsprocedure goedgekeurde gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 21 november 2001 over de afspraken voor de tijd na de beëindiging van het EGKS-Verdrag ,

− unter Hinweis auf die im Zuge des Trilogs zum Haushaltsverfahren angenommene Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 21. November 2001 zu den Vereinbarungen für die Zeit nach Ablauf des EGKS-Vertrags ,


(53) Het EGKS-Verdrag, alsmede de voorschriften die voor de uitvoering daarvan zijn goedgekeurd, met name Beschikking 3632/93/EGKS, zijn op 23 juli 2002 beëindigd.

(53) Der EGKS-Vertrag sowie die zu seiner Durchführung erlassenen Rechtsvorschriften, insbesondere die Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS sind am 23. Juli 2002 erloschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Op 30 september 2002 hebben het Europees Parlement en de Raad Verordening (EG) nr. 1840/2002 goedgekeurd om het EGKS-systeem van staalstatistieken na afloop van het EGKS-Verdrag tot 31 december 2002 voort te zetten.

(2) Das Europäische Parlament und der Rat haben am 30. September 2002 die Verordnung (EG) Nr. 1840/2002 erlassen, um die Weiterführung des Systems für die Stahlstatistik der EGKS nach Ablauf des Vertrags über die Gründung der EGKS bis zum 31. Dezember 2002 sicherzustellen.


(1 bis) Een nieuwe verordening werd goedgekeurd om de voortzetting van het EGKS-systeem van staalstatistieken na afloop van het EGKS-Verdrag en tot 31 december 2002 te verlengen.

(1 a) eine neue Verordnung erlassen worden ist, um die Verlängerung des EGKS-Systems der Stahlstatistiken nach Auslaufen des EGKS-Vertrags bis zum 31. Dezember 2002 sicherzustellen;


- gezien de naar aanleiding van de "triloog" over de begrotingsprocedure goedgekeurde gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 21 november 2001 over de afspraken voor de tijd na de beëindiging van het EGKS-Verdrag (Raad van de Europese Unie),

- unter Hinweis auf die im Zuge des „Trilogs“ zum Haushaltsverfahren angenommene Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission vom 21. November 2001 zu den Vereinbarungen für die Zeit nach Ablauf des EGKS-Vertrags (Rat der Europäischen Union),


Hoewel de planning betrekking heeft op de periode tot 2005, heeft de Commissie bij haar Beschikking 1999/270/EGKS de verschillende maatregelen inzake modernisering, rationalisering, herstructurering en buitenbedrijfstelling slechts tot 2002 goedgekeurd, meer bepaald het tijdstip - 23 juli 2002 - waarop de geldigheidsduur van het EGKS-Verdrag en van Beschikking nr. 3632/93/EGKS verstrijkt.

Diese Leitlinien waren zwar auf den Zeithorizont 2005 ausgerichtet, die Kommission genehmigte jedoch durch die Entscheidung 1999/270/EGKS die verschiedenen Maßnahmen zur Modernisierung, Rationalisierung, Umstrukturierung und zur Rücknahme der Fördertätigkeit zunächst nur bis 2002, d. h. bis zum Auslaufen des EGKS-Vertrags und der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS am 23. Juli 2002.


8. betreurt de slechte resultaten van het proces van opname van het EGKS-Verdrag in de algemene begroting; verzoekt de Commissie een financiële evaluatie in te dienen van de nieuwe activiteiten die in de algemene begroting worden opgenomen, aangezien zij gevolgen kunnen hebben voor de marge onder het maximum van rubriek 3 van de financiële vooruitzichten; herinnert eraan dat, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring over de financiële programmering, goedgekeurd op 20 juli 2000, “de begrotingsautoriteit over betrouwbare informatie m ...[+++]

8. bedauert die dürftigen Ergebnisse bei dem Prozess zur Einführung des EGKS-Vertrags in den Gesamthaushalt; fordert die Kommission auf, eine Finanzbewertung der neuen in den Gesamthaushalt aufzunehmenden Aktivitäten vorzulegen, da sie Auswirkungen auf die Marge innerhalb der Obergrenze von Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau haben können; erinnert daran, dass nach der von den drei Organen am 20. Juli 2000 angenommenen Finanzplanung "die Haushaltsbehörde über die finanziellen Folgen aller neuen Vorschläge der Kommission genau informiert sein muss, um beurteilen zu können, wie sich der jeweilige Vorschlag auf die Obergrenzen der Fina ...[+++]


Het Verdrag inzake het Energiehandvest en het protocol bij het Energiehandvest betreffende energie-efficiëntie en daarmee samenhangende milieuaspecten zijn krachtens bovengenoemd besluit goedgekeurd namens de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS), de Europese Gemeenschap (EG) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom).

Der Vertrag über die Energiecharta und das Energiechartaprotokoll über Energieeffizienz und damit verbundene Umweltaspekte werden durch diesen Beschluss im Namen der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS), der Europäischen Gemeinschaft (EG) und der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) genehmigt.




D'autres ont cherché : egks-verdrag     verdrag van parijs     egks-verdrag goedgekeurd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egks-verdrag goedgekeurd' ->

Date index: 2022-04-07
w