Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBCS
Egnos
European Barge Carrier-systeem
European Geostationary Navigation Overlay Service
European space situational awareness system
Europees systeem voor omgevingsbewustzijn in de ruimte

Vertaling van "egnos-systeem european " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
European Geostationary Navigation Overlay Service | Egnos [Abbr.]

Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems | EGNOS [Abbr.]


European Barge Carrier-systeem | EBCS [Abbr.]

EBCS-System | EBCS [Abbr.]


European space situational awareness system | Europees systeem voor omgevingsbewustzijn in de ruimte

europäisches Weltraumlageerfassungssystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het plan moet bovendien daadwerkelijk in 2013 worden uitgevoerd. Het EGNOS-systeem (European Geostationary Navigation Overlay Service) moet de hele Europese Unie dekken en moet worden uitgebreid naar Noord-, Oost-, en Zuidoost-Europa.

Die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS) muss die gesamte Europäische Union abdecken und sollte auf Nord-, Ost- und Südosteuropa ausgedehnt werden.


Levering van satellietdiensten die de prestaties van het gps-systeem verbeteren om tegen 2020 geleidelijk de hele regio van de Europese Burgerluchtvaartconferentie (European Civil Aviation Conference — ECAC) te bestrijken (Egnos)

Erbringung von Satellitendiensten, die stufenweise bis 2020 eine Leistungsverbesserung des GPS auf dem gesamten Gebiet der Europäischen Zivilluftfahrtkonferenz (ECAC) ermöglichen sollen (EGNOS)


Het systeem moet dan ook compatibel zijn met de diensten die worden verleend in het kader van de Galileo en European Geostationary Navigation Overlay Service (Egnos) programma's, zoals uiteengezet in Verordening (EU) nr. 1285/2013 van het Europees Parlement en de Raad .

Daher sollte die Kompatibilität mit den Diensten, die von den in der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Programmen Galileo und Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS) erbracht werden, verlangt werden.


Het EGNOS-systeem (European Geostationary Navigation Overlay Service) is een infrastructuur die de door bestaande wereldwijde systemen voor radionavigatie per satelliet (het Amerikaanse GPS en het Russische GLONASS) uitgezonden signalen controleert en corrigeert.

Bei dem EGNOS-System (European Geostationary Navigation Overlay Service ) handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen (dem US-System GPS und dem russischen System GLONASS) gesendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. herinnert eraan dat de European Geostationary Navigation Overlay Service (Egnos) en Galileo aanmerkelijk kunnen bijdragen tot de wegverkeerscontrole en noodhulpinterventies, en dat een informatiecampagne vereist is ter bevordering van het bredere gebruik van de mogelijkheden die dit systeem biedt met betrekking tot de eCall-toepassing;

42. erinnert daran, dass die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS) und Galileo einen bedeutenden Beitrag zur Steuerung des Straßenverkehrs und der Hilfseinsätze bei Notfällen leisten können, wobei eine Informationskampagne für die breitere Nutzung der Möglichkeiten, die dieses System im Hinblick auf die eCall-Anwendung bietet, erforderlich ist;


42. herinnert eraan dat de European Geostationary Navigation Overlay Service (Egnos) en Galileo aanmerkelijk kunnen bijdragen tot de wegverkeerscontrole en noodhulpinterventies, en dat een informatiecampagne vereist is ter bevordering van het bredere gebruik van de mogelijkheden die dit systeem biedt met betrekking tot de eCall-toepassing;

42. erinnert daran, dass die Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS) und Galileo einen bedeutenden Beitrag zur Steuerung des Straßenverkehrs und der Hilfseinsätze bei Notfällen leisten können, wobei eine Informationskampagne für die breitere Nutzung der Möglichkeiten, die dieses System im Hinblick auf die eCall-Anwendung bietet, erforderlich ist;


De EU kon natuurlijk niet achterblijven bij deze geavanceerde satellietnavigatietechnologie en heeft een Europees systeem voor geostationaire navigatie ontwikkeld onder de naam EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service). EGNOS is de voorloper van het systeem Galileo en moet in 2013 operationeel zijn.

Die EU konnte es sich nicht leisten, in Bezug auf diese Satellitennavigationstechnologie ins Hintertreffen zu geraten, also entwickelte sie ihre Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems (EGNOS), den Vorgänger des Galileo-Systems, das hoffentlich 2013 betriebsbereit und zehn Mal genauer als das GPS sein wird.


EGNOS is de afkorting van « European Geostationary Navigation Overlay Service » (Europees systeem voor navigatie door geostationaire dekking).

EGNOS steht für „European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems).


EGNOS is de afkorting van "European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europees systeem voor navigatie door geostationaire bedekking).

EGNOS steht für ,European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems).


EGNOS is de afkorting van "European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europees systeem voor navigatie door geostationaire bedekking).

EGNOS steht für ,European Geostationary Navigation Overlay Service" (Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egnos-systeem european' ->

Date index: 2022-02-08
w