Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eif-bijdrage en eventuele " (Nederlands → Duits) :

Het/de specifieke loket[ten] zal/zullen verwezenlijkt worden als deel van een categorie van de [Cosme-financieringsinstrumenten] EN/OF [H2020-financieringsinstrumenten] behorend tot [NAAM VAN DE LIDSTAAT] (de „categorie”); aan de categorie zal tevens ten goede komen de EU-bijdrage, alsmede de EIF-bijdrage en eventuele eigen middelen van de EIB en andere investeerders, conform de voorwaarden van de delegatieovereenkomst[en] en van enige andere overeenkomst, gesloten tussen het EIF en relevante investeerders, indien van toepassing.

Das [die] zweckbestimmte[n] Fenster wird [werden] als Teil eines Kompartiment des [COSME-Finanzinstruments] UND/ODER [H2020-Finanzinstruments] zugunsten von [NAME DES MITGLIEDSTAATS] („Kompartiment“) umgesetzt. Das Kompartiment kann gemäß den Bedingungen der Übertragungsvereinbarung[en] und gegebenenfalls anderer zwischen dem EIF und relevanten Investoren geschlossener Vereinbarungen auf den EU-Beitrag sowie auf den EIF-Beitrag und auf Mittel der EIB und anderer Investoren zurückgreifen.


Het EIF zal de EIF-bijdrage doen aan de categorie volgens de in bijlage 1 vastgestelde voorwaarden.

Der EIF leistet seinen Beitrag zum Kompartiment gemäß den in Anhang 1 festgelegten Bedingungen.


Het EIF informeert de managementautoriteit ieder jaar uiterlijk op [X] over: i) de in behandeling zijnde concrete acties die in het lopende jaar naar verwachting worden ondertekend en het voorgenomen bedrag van de LS-bijdrage dat voor het lopende jaar wordt betaald; ii) het tijdschema voor de betalingen van de voorgenomen jaarlijkse LS-bijdrage tot aan het einde van de vastleggingsperiode, waaronder de relevante beheersvergoedingen; iii) eventuele nodig geachte wijzigingen voor de aangegeven LS-bijdrage die in het lopende jaar wordt ...[+++]

Der EIF legt der Verwaltungsbehörde spätestens am [X] eines jeden Jahres Folgendes vor: i) die Aufstellung der Vorhaben, die im laufenden Jahr unterzeichnet werden sollen, und den vorgeschlagenen Betrag des im laufenden Jahr zu zahlenden MS-Beitrags, ii) den Fälligkeitsplan für den vorgeschlagenen Betrag des MS-Beitrags, der alljährlich bis zum Ende der Geltungsdauer der Mittelbindungen zu zahlen ist, einschließlich Verwaltungsgebühren, sowie iii) etwaige für notwendig erachtete Änderungen des gemeldeten MS-Beitrags und im laufenden Jahr zu bindende Mittel.


We bouwen voort op de resultaten van het "programma voor concurrentievermogen en innovatie", de voorganger van Cosme, dat het mkb voor ongeveer 20 miljard euro heeft kunnen financieren en meer dan 1 miljoen banen heeft helpen ondersteunen, en we willen de toegang tot financiering voor het mkb blijven verbeteren en een bijdrage leveren tot de groei en de werkgelegenheid in Europa", aldus Pier Luigi Gilibert, algemeen directeur van het EIF.

Aufbauend auf den Erfolgen des Programms „Wettbewerbsfähigkeit und Innovation“, des Vorläufers des COSME-Programms, mit dem die Finanzierung von KMU in Höhe von rund 20 Mrd. EUR möglich war und über eine Million Arbeitsplätze unterstützt werden konnten, wollen wir den Zugang zu Finanzmitteln für KMU weiter ausbauen und so zu Wachstum und Beschäftigung in Europa beitragen.“


een uiteenzetting omtrent de bijdrage die eventuele studies van eerdere datum dan in overeenstemming met de beginselen van goede laboratoriumpraktijken overeenkomstig Richtlijn 2004/10/EG uitgevoerde studies kunnen leveren.

eine Erörterung der Frage, inwieweit eine Studie, die noch aus der Zeit vor Einführung der Guten Laborpraxis (GLP) gemäß der Richtlinie 2004/10/EG stammt, für die Gesamtrisikobeurteilung relevant ist.


2. De lidstaat gebruikt de financiële bijdrage en eventuele daarover ontvangen rente binnen twaalf maanden vanaf de in artikel 5 bedoelde datum van de aanvraag.

2. Der Mitgliedstaat verwendet den Finanzbeitrag sowie etwaige darauf anfallende Zinsen innerhalb von 12 Monaten nach dem Datum des Antrags gemäß Artikel 5.


In het verslag van de Raad worden twee grote gebieden genoemd waarop de EIB-groep (EIB en EIF) haar bijdrage zal versterken:

In dem Bericht des Rates kommen zwei große Bereiche zur Sprache, in denen die EIB-Gruppe (EIB und EIF) ihren Beitrag steigern will:


= de uitvoering van i2i is in de lidstaten goed gevorderd en de hervorming van het EIF in 2000, alsmede de instelling (in voorbereiding) van de gestructureerde financieringsfaciliteit van de EIB in 2001, zullen naar verwachting in dit verband eveneens een bijdrage leveren;

Die Umsetzung von "i2i" ist in den Mitgliedstaaten in vollem Gange, und die Reform des Europäischen Investitionsfonds (EIF) im Jahr 2000 sowie die (in Vorbereitung befindliche) Schaffung der Strukturierten Finanzierungsfazilität der EIB im Jahr 2001 sollten in diesem Zusammenhang weitere Fortschritte bringen.


Ook moet er een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de EIB en het EIF worden opgericht die tot taak heeft waar nodig een bijdrage aan de voorbereiding van gezamenlijke maatregelen te leveren.

Hilfreich wäre ferner die Einsetzung einer Arbeitsgruppe von Vertretern der Kommission, der EIB und des EIF, die an der Konzeption gemeinsamer Maßnahmen mitwirken würde.


De Raad verzoekt de Commissie derhalve de bijdrage van bestaande financiële faciliteiten (bijvoorbeeld EIB, EIF) aan de ontwikkeling van risicokapitaalmarkten in Europa te analyseren.

Der Rat fordert die Kommission daher auf, den Beitrag der bestehenden Finanzfazilitäten (z.B. EIB, EIF) zur Entwicklung der Risikokapitalmärkte in Europa zu untersuchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eif-bijdrage en eventuele' ->

Date index: 2024-11-18
w