Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van een tijdelijke bescherming
Bijzonder doorlaatbewijs
Bijzonder statuut van tijdelijke bescherming
Laissez-passer
Richtlijn tijdelijke bescherming
Tijdelijke bescherming
Tijdelijke bescherming van ontheemden

Traduction de «eigen bescherming tijdelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijke bescherming | tijdelijke bescherming van ontheemden

vorübergehender Schutz | vorübergehender Schutz Vertriebener




begunstigde van een tijdelijke bescherming

Person, die vorübergehenden Schutz genießt


bijzonder statuut van tijdelijke bescherming

Sonderstatus zum vorübergehenden Schutz


Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz


bijzonder doorlaatbewijs | doorlaatdocument voor de overbrenging van personen die tijdelijke bescherming genieten | laissez-passer

Laissez-passer | Laissez-passer für die Überstellung von Personen, die vorübergehenden Schutz genießen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die verband houden met beschermende kledingstukken, met inbegrip van scherfwerende vesten en militaire helmen, die door VN-personeel, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor hun eigen bescherming tijdelijk naar de Centraal-Afrikaanse Republiek worden verzonden”.

die Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, betreffen, die von Personal der Vereinten Nationen, Medienvertretern, humanitären Helfern und Entwicklungshelfern sowie beigeordnetem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend in die Zentralafrikanische Republik ausgeführt wird.“


Artikel 2 is niet van toepassing op beschermende kleding, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door personeel van de EU of haar lidstaten, VN-personeel, of personeel van de IGAD, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor hun eigen bescherming tijdelijk naar Zuid-Sudan wordt uitgevoerd.

Artikel 2 gilt nicht für Schutzkleidung, einschließlich kugelsicherer Westen und Militärhelme, die von Personal der EU oder ihrer Mitgliedstaaten, der VN oder der IGAD oder von Medienvertretern, humanitären Helfern und Entwicklungshilfepersonal sowie zugehörigem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend nach Südsudan ausgeführt werden.


beschermende kledingstukken, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door personeel van de Verenigde Naties, personeel van de Unie of van haar lidstaten, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor hun eigen bescherming tijdelijk naar Libië worden uitgevoerd.

Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelme, die von Personal der Vereinten Nationen, Personal der Union oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, humanitärem Hilfspersonal und Entwicklungshilfepersonal sowie zugehörigem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend nach Libyen ausgeführt wird.


3. Lid 1 is niet van toepassing op beschermende kledingstukken, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door personeel van de Verenigde Naties, personeel van de Europese Unie of van haar lidstaten, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor hun eigen bescherming tijdelijk naar Libië worden uitgevoerd.

(3) Absatz 1 gilt nicht für Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die vom Personal der Vereinten Nationen, Personal der Europäischen Union oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, humanitärem Hilfspersonal und Entwicklungshilfepersonal sowie zugehörigem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend nach Libyen ausgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het leveren, verkopen of overdragen van beschermende kledingstukken, waaronder scherfwerende vesten en militaire helmen, die door VN-personeel, vertegenwoordigers van de media, medewerkers van humanitaire organisaties en ontwikkelingswerkers en aanverwant personeel louter voor hun eigen bescherming tijdelijk naar de DRC worden uitgevoerd;

die Lieferung, den Verkauf oder die Weitergabe von Schutzkleidung, einschließlich kugelsicherer Westen und Militärhelme, die von Personal der Vereinten Nationen, Medienvertretern, humanitären Helfern und Entwicklungshelfern sowie beigeordnetem Personal ausschließlich zur eigenen Verwendung vorübergehend in die Demokratische Republik Kongo ausgeführt wird;


10. dringt er in dit verband bij de EU-lidstaten op aan over te gaan tot de evacuatie en opneming in de EU van degenen die niet kunnen terugkeren naar hun eigen land, met bijzondere aandacht voor de meest kwetsbare personen zoals migranten en vluchtelingen uit landen ten zuiden van de Sahara; verzoekt de lidstaten derhalve hun opnamecapaciteit te inventariseren ten einde Richtlijn 2001/55/EG inzake tijdelijke bescherming te activeren en de verantwoordelijkheid voor de overplaatsing van in het kader van deze regeling te beschermen per ...[+++]

10. fordert die EU-Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, die Menschen, die keine Möglichkeit haben, in ihr Heimatland zurückzukehren, zu evakuieren und aufzunehmen, mit einem besonderen Augenmerk auf besonders schutzbedürftigen Personen wie Migranten und Flüchtlingen aus Schwarzafrika; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, ihre Aufnahmekapazitäten aufzulisten, um die Richtlinie 2001/55/EG über die Gewährung vorübergehenden Schutzes zu aktivieren und einen Teil der Verantwortung für die Umsiedlung von nach diesem System geschützten Personen in andere Mitgliedstaaten der EU zu übernehmen; fordert den Rat auf, das gemeinsame Neuans ...[+++]


Conflicten in het voormalige Joegoslavië, in Kosovo .Teneinde het hoofd te bieden aan de massale instroom van ontheemden die in de jaren negentig in Europa op gang is gekomen, stelt de Europese Commissie thans aan de Raad op eigen initiatief en als onderdeel van het asielbeleid een richtlijn voor betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming. Het is de bedoeling dat de lidstaten op een harmonieuze, evenwichtige, solidaire en doeltreffende wijze de massale instroom van ontheemden kunnen opvangen, maar dat tegel ...[+++]

Die Konflikte im ehemaligen Jugoslawien und im Kosovo. haben gezeigt, daß Handlungsbedarf besteht. Um den Zustrom der Menschen zu steuern, die in den 90er Jahren aus ihrer Heimat vertrieben und in die Europäische Union gelangt sind, legt die Europäische Kommission dem Rat am heutigen Tag einen Vorschlag für eine Richtlinie im Bereich der Asylpolitik vor. Ziel dieser Richtlinie ist es, Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes einzuführen, auf deren Grundlage die Mitgliedstaaten (Ausnahme wird für Dänemark gemacht, da Kapitel IV des Vertrags für dieses Land aufrund seines "opt-out" keine Anwendung findet) in Abstimmung mite ...[+++]


Wat de integratie betreft van degenen die de status van vluchteling of ontheemde bezitten of onder een regeling van tijdelijke bescherming vallen evenals die van hun gezinnen in de samenleving van de lidstaat van vestiging, kan het om acties gaan op gebieden zoals huisvesting, minimale middelen van bestaan en medische verzorging , psychologische begeleiding, het vergemakkelijken van de toegang tot nationale juridische beschermingsmiddelen, bescherming tegen racistische aanvallen, hulp bij het vinden van werk, onderwijs en beroepsopleiding en om acties die tot doel hebben om de betrokkenen in staat te stellen zo volwaardig mogelijk deel t ...[+++]

Im Hinblick auf die Integration von Personen mit Flüchtlings- oder Vertriebenenstatus oder Personen, die unter eine befristete Schutzregelung fallen, sowie ihrer Familien kann es sich um soziale Unterstützungsmaßnahmen in Bereichen wie Wohnung, Mindestunterhaltsmittel und medizinische Versorgung, psychologische Betreuung, erleichterter Zugang zu nationalen Rechtsschutzinstrumenten, Schutz vor rassistischen Angriffen, Unterstützung bei Beschäftigung, Bildung und beruflicher Bildung und um Maßnahmen handeln, die darauf abzielen, die Begünstigten so uneingeschränkt wie möglich an der Gesellschaft des Mitgliedstaats teilhaben zu lassen oder ihnen Eigenständigkeit zu verschaffen, und zwar durch das Angebot von Kursen zur Vermittlung der Sprache ...[+++]


Daar er geen internationale of EU-overeenkomst is betreffende tijdelijke bescherming, moest ieder land zijn eigen systeem ontwikkelen.

Da es keine völkerrechtliche oder EU-interne Vereinbarung über den vorübergehenden Schutz gibt, mußte jeder Mitgliedstaat seine eigene Lösung finden.


6. De Raad steunt de doelstelling om in elke lidstaat een billijk niveau van bescherming en sociale voorzieningen te verstrekken, overeenkomstig de wetgeving van de desbetreffende lidstaat, zoals bijvoorbeeld verblijf in de lidstaat van ontvangst voor tenminste de duur van de regelingen inzake tijdelijke bescherming, passende huisvesting of de middelen om een dergelijke huisvesting te verkrijgen, toegang tot het openbaar onderwijs, sociale en medische voorzieningen, passende voorlichting - in de ...[+++]

Der Rat unterstützt das Ziel, in allen Mitgliedstaaten gemäß deren jeweiligen innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein angemessenes Maß an Schutz und Sozialleistungen sicherzustellen, wie zum Beispiel den Aufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat mindestens für die Dauer der Regelung über einen vorübergehenden Schutz, eine angemessene Unterkunft oder Mittel zur Beschaffung einer solchen Unterkunft, den Zugang zum öffentlichen Bildungswesen und zu sozialen und medizinischen Diensten sowie ausreichende Informationen über ihre Rechte und Pflich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen bescherming tijdelijk' ->

Date index: 2024-07-26
w