Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaande gamma van eigen middelen

Traduction de «eigen bestaande fondsen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestaande gamma van eigen middelen

derzeitige Einnahmequellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. wijst erop dat onderwijs in crisissituaties en instabiele contexten een concreet gebied is waarop actoren die zich met humanitair en ontwikkelingswerk bezighouden moeten samenwerken om noodhulp, herstel en ontwikkeling aan elkaar te koppelen (LRRD); verzoekt de Commissie mechanismen uit te werken om dit in haar eigen activiteiten en die van haar partners in praktijk te brengen, en mee te werken aan het internationale platform dat voor de wereldtop inzake humanitaire hulp in 2016 specifieke instrumenten voor onderwijs in het leven zal roepen; is voorstander van coördinatie van de bestaande ...[+++]

26. betont, dass es sich bei der Bildung in Notsituationen und instabilen Situationen um ein konkretes Gebiet handelt, auf dem Akteure im Bereich der humanitären Hilfe und der Entwicklung zusammenarbeiten müssen, um Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung miteinander zu verknüpfen; fordert die Kommission auf, Mechanismen auszuarbeiten, um im Zuge ihrer eigenen Aktivitäten und der ihrer Partner diesbezüglich wirksam reagieren zu können, und sich an der internationalen Plattform zu beteiligen, in deren Rahmen mit Blick auf den Weltgipfel für humanitäre Hilfe 2016 einschlägige Instrumente für Bildung in Notsituationen geschaffen werden ...[+++]


Voor de overname van een bestaand hypothecair krediet waarvan het uitstaand bedrag in handen is van de Maatschappij of een loket kan het loket als lener optreden als het beschikt over de erkenning voor de betrokken categorie van hypothecair krediet en de verrichting volledig financiert uit eigen fondsen.

Für den Rückkauf eines Hypothekendarlehens, dessen ausstehender Betrag von der Gesellschaft oder einem Schalter gehalten wird, kann der Schalter als Darlehensgeber auftreten, wenn er die Zulassung für die betroffene Kategorie von Hypothekendarlehen hat und wenn er das Geschäft mit seinem Eigenkapital völlig finanziert.


13. betreurt dat de Wereldbank nauwelijks meer kon doen dan haar eigen bestaande fondsen en faciliteiten in te zetten, terwijl voor een doeltreffend antwoord op de crisis een nieuwe, forse kapitaalinjectie nodig is en de G20 toch had toegezegd middelen beschikbaar te stellen voor sociale bescherming in de armste landen, onder meer via investeringen voor gegarandeerde duurzame voedselvoorziening en vrijwillige bilaterale bijdragen aan het "kwetsbaarheidsfonds" (Vulnerability Framework) waardoor de crisisfaciliteit voor infrastructuur van de Wereldbank, en aan het Rapid Social Response Fund;

13. bedauert, dass – obwohl eine effektive Antwort auf die Krise eine neue und erhebliche Finanzspritze erfordern würde und obwohl die G20 zugesagt hatten, Mittel für den Sozialschutz der ärmsten Länder zur Verfügung zu stellen, auch durch Investitionen in langfristige Gewährleistung der Nahrungsmittelsicherheit und durch freiwillige bilaterale Beiträge zum so genannten "Vulnerability Framework" der Weltbank, einschließlich "Infrastructure Crisis Facility" und "Rapid Social Response Fund" – die Weltbank dennoch letztendlich im Wesentlichen allein reagieren musste, indem sie auf ihre eigenen vorhandenen Mittel und Ressourcen zurückgriff;


14. betreurt dat de Wereldbank nauwelijks meer kon doen dan haar eigen bestaande fondsen en faciliteiten in te zetten, terwijl voor een doeltreffend antwoord op de crisis een nieuwe, forse kapitaalinjectie nodig is en de G20 toch had toegezegd middelen beschikbaar te stellen voor sociale bescherming in de armste landen, onder meer via investeringen voor gegarandeerde duurzame voedselvoorziening en vrijwillige bilaterale bijdragen aan het "kwetsbaarheidsfonds" (Vulnerability Framework) en de crisisfaciliteit voor infrastructuur van de Wereldbank en aan het Rapid Social Response Fund;

14. bedauert, dass – obwohl eine effiziente Antwort auf die Krise eine neue und erhebliche Finanzspritze erfordern würde und obwohl die G20 zugesagt hatten, Mittel für den Sozialschutz der ärmsten Länder zur Verfügung zu stellen, auch durch Investitionen in langfristige Gewährleistung der Nahrungsmittelsicherheit und durch freiwillige bilaterale Beiträge zum so genannten „Vulnerability Framework“ der Weltbank, einschließlich „Infrastructure Crisis Facility“ und „Rapid Social Response Fund“ – die Weltbank dennoch letztendlich im Wesentlichen allein reagieren musste, indem sie auf ihre eigenen vorhandenen Mittel und Ressourcen zurückgriff; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betreurt dat de Wereldbank nauwelijks meer kon doen dan haar eigen bestaande fondsen en faciliteiten in te zetten, terwijl voor een doeltreffend antwoord op de crisis een nieuwe, forse kapitaalinjectie nodig is en de G20 toch had toegezegd middelen beschikbaar te stellen voor sociale bescherming in de armste landen, onder meer via investeringen voor gegarandeerde duurzame voedselvoorziening en vrijwillige bilaterale bijdragen aan het "kwetsbaarheidsfonds" (Vulnerability Framework) waardoor de crisisfaciliteit voor infrastructuur van de Wereldbank, en aan het Rapid Social Response Fund;

13. bedauert, dass – obwohl eine effektive Antwort auf die Krise eine neue und erhebliche Finanzspritze erfordern würde und obwohl die G20 zugesagt hatten, Mittel für den Sozialschutz der ärmsten Länder zur Verfügung zu stellen, auch durch Investitionen in langfristige Gewährleistung der Nahrungsmittelsicherheit und durch freiwillige bilaterale Beiträge zum so genannten "Vulnerability Framework" der Weltbank, einschließlich "Infrastructure Crisis Facility" und "Rapid Social Response Fund" – die Weltbank dennoch letztendlich im Wesentlichen allein reagieren musste, indem sie auf ihre eigenen vorhandenen Mittel und Ressourcen zurückgriff;


Iedereen die van vrouwenbeleid jarenlang niets wilde weten, zei: we hebben toch de gender mainstreaming? Die mensen wilden liever wachten tot er, als door een wonder, een progressief vrouwenbeleid en gelijke rechten komen. Wanneer we een geïntegreerde aanpak willen, moeten we een dubbele strategie volgen: integratie in de bestaande fondsen, maar in de toekomst ook een eigen financieringsinstrument.

Also, wenn ein integrierter Ansatz, dann eine doppelte Strategie; Integration in vorhandene Fonds, aber in Zukunft auch ein eigenes Finanzierungsinstrument.




D'autres ont cherché : bestaande gamma van eigen middelen     eigen bestaande fondsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen bestaande fondsen' ->

Date index: 2023-10-28
w