I. overwegende dat de nationale regelgevende instanties niet homogeen zijn aangezien zij in eigen land soms zeer uiteenlopende bevoegdheden hebben, waarbij sommige zich alleen met marktregulering bezighouden en andere daarnaast ook met aspecten als netbeveiliging, privacy, domeinregister, spectrum, gebruikersdiensten enz.;
I. in der Erwägung, dass die nationalen Regulierungsbehörden nicht homogen sind, da sie teilweise in den jeweiligen Mitgliedstaaten über unterschiedliche Kompetenzen verfügen und einige nur mit der Marktregulierung, andere zudem aber mit Aspekten wie Netzsicherheit, Datenschutz, Domain-Registrierung, Frequenzen und Nutzerdiensten befasst sind;