Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen prestaties als sportscheidsrechter volgen
Eigen prestaties als sportscheidstrechter monitoren
Eigen prestaties analyseren

Vertaling van "eigen prestaties moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eigen prestaties als sportscheidsrechter volgen | eigen prestaties als sportscheidstrechter monitoren

eigene Leistung als Sportfunktionär verfolgen


eigen prestaties analyseren

die eigene Leistung analysieren


de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

die Arbeiten sollen mit Eigenmitteln des Unternehmens durchgefuehrt werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. is van oordeel dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te verlagen, te zorgen voor minder bureaucratie, de eigen verantwoordelijkheid van burgers te verhogen en te bevorderen, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving MKB-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden om hun potentieel te maximaliseren in plaats van afhankelijk te zijn van sociale uitkeringen,

8. vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu senken, Bürokratie abzubauen, die Einbeziehung und die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzi ...[+++]


Indien er een verplichting inzake non-discriminatie wordt opgelegd, moeten nri’s ervoor zorgen dat toegangvragende partijen de desbetreffende systemen en processen met dezelfde mate van betrouwbaarheid en prestaties kunnen gebruiken als de eigen retailafdeling van de AMM-exploitant.

Die NRB sollten dafür sorgen, dass Zugangsinteressenten bei Auferlegung einer Nichtdiskriminierungsverpflichtung die einschlägigen Systeme und Prozesse mit der gleichen Zuverlässigkeit und Leistungsfähigkeit wie die eigene nachgeordnete Endkundensparte des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht nutzen können.


De maatstaf waarmee wij Europeanen onze eigen prestaties moeten beoordelen is onze mensenrechtendimensie, ook in onze omgang met China.

Wir Europäer müssen uns an unserer Menschenrechtsorientierung messen lassen, auch im Umgang mit China.


6. Met het oog op hun eigen prestatiemonitoring en/of als onderdeel van het prestatieplan mogen de lidstaten beslissen om, naast de in dit artikel vermelde en in bijlage I, deel 2, uiteengezette prestatiekerngebieden en prestatiekernindicatoren, prestatie-indicatoren en bijbehorende doelstellingen vast te stellen. Deze aanvullende indicatoren en doelstellingen moeten de verwezenlijking van de EU-wijde doelstellingen en de daaruit v ...[+++]

6. Zusätzlich zu den in diesem Artikel genannten wesentlichen Leistungsbereichen und wesentlichen Leistungsindikatoren können die Mitgliedstaaten entscheiden, zusätzliche Leistungsindikatoren und zugehörige Ziele über die in Anhang I Abschnitt 2 genannten hinaus für die eigene Leistungsüberwachung und/oder als Teil des Leistungsplans festzulegen. Diese zusätzlichen Indikatoren und Ziele unterstützen das Erreichen der unionsweit geltenden Ziele und der sich daraus ergebenden Ziele auf lokaler Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van oordeel dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te verlagen, te zorgen voor minder bureaucratie, de eigen verantwoordelijkheid van burgers te verhogen, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving KMO-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden om hun potentieel te maximaliseren in plaats van afhankelijk te zijn van de sociale zekerheid,

1. vertritt die Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu senken, Bürokratie abzubauen, die Einbeziehung und die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzi ...[+++]


C. overwegende dat de lidstaten hun economische prestaties moeten verbeteren door structurele hervormingen door te voeren om de overheidsuitgaven te verlagen, te zorgen voor minder bureaucratie, de eigen verantwoordelijkheid van burgers te verhogen, ondernemerschap en vernieuwing aan te moedigen, de regelgeving kmo-vriendelijker te maken en de mensen de mogelijkheid te bieden om hun potentieel te maximaliseren in plaats van afhankelijk te zijn van de sociale zekerheid,

C. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftsleistung durch die Einführung von Strukturreformen verbessern sollten, die darauf abzielen, die öffentlichen Ausgaben zu senken, die Bürokratie abzubauen, die Eigenverantwortung der Bürger zu stärken, Unternehmergeist und Innovation zu fördern, die Rechtsvorschriften KMU-freundlicher zu gestalten und den Menschen die Gelegenheit zu geben, ihr Potenzial voll auszuschöpfen ...[+++]


Als de andere fracties hun eigen prestaties willen verbeteren, zouden ze dat ook moeten doen.

Wenn die anderen Fraktionen ihre eigenen Handlungen verbessern möchten, sollen sie dies tun.


2. In afwijking van de algemene regel in lid 1 kunnen de lidstaten de gezondheidszorg voor personen met de subsidiaire-beschermingsstatus beperken tot de meest fundamentele prestaties, die qua niveau en toegangsvoorwaarden moeten overeenkomen met die welke voor de eigen onderdanen gelden.

(2) Abweichend von der allgemeinen Regel nach Absatz 1 können die Mitgliedstaaten die medizinische Versorgung von Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist, auf Kernleistungen beschränken, die sie dann im gleichen Umfang und unter denselben Voraussetzungen wie für eigene Staatsangehörige gewähren.


2. In afwijking van de algemene regel in lid 1, kunnen de lidstaten de sociale bijstand voor personen met de subsidiaire-beschermingsstatus beperken tot de meest fundamentele prestaties die qua niveau en toegangsvoorwaarden moeten overeenkomen met die welke voor de eigen onderdanen gelden.

(2) Abweichend von der allgemeinen Regel nach Absatz 1 können die Mitgliedstaaten die Sozialhilfe für Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist, auf Kernleistungen beschränken, die sie im gleichen Umfang und unter denselben Voraussetzungen wie für eigene Staatsangehörige gewähren.


De lidstaten moeten de betaling van sommige prestaties tot hun eigen grondgebied kunnen beperken, maar moeten daarbij ,met het oog op rechtzekerheidnauwgezet de duidelijke en objectieve criteria van de verordening, zoals uitgelegd door het Hof, hanteren.

Zwar sollten die Mitgliedstaaten um der Rechtssicherheit willen die Zahlung bestimmter Leistungen auf ihr eigenes Gebiet beschränken können, dabei sind jedoch die klaren und objektiven Kriterien der Verordnung in der Auslegung durch den Gerichtshof voll zu beachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen prestaties moeten' ->

Date index: 2024-03-27
w