Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zelf geen afvalstoffen actief heeft achtergelaten maar

Traduction de «eigenaars van reclameborden bevel » (Néerlandais → Allemand) :

bevriezing van de hulpmiddelen waarmee strafbare feiten zijn gepleegd en de opbrengsten van die feiten, waaronder vermogensbestanddelen, indien deze naar verwachting door de zittingsrechter zullen worden ontnomen en er reden is om aan te nemen dat de eigenaar, bezitter of beheerder van die hulpmiddelen of opbrengsten zal proberen het bevel tot ontneming te ondermijnen.

Sicherstellung von Tatwerkzeugen oder Erträgen aus Straftaten, einschließlich Vermögenswerten, deren Einziehung durch das Prozessgericht zu erwarten ist, sofern Grund zu der Annahme besteht, dass der Eigentümer, Besitzer oder Inhaber dieser Tatwerkzeuge oder Erträge versuchen wird, die vom Gericht angeordnete Einziehung zu vereiteln.


Uit het opschrift van de wet en de in B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever een betere inning van de penale boeten heeft willen verzekeren en de fraude heeft willen bestrijden door de ambtenaren van douane en accijnzen die tijdens een controle op de openbare weg een voertuig detecteren waarvan de eigenaar een verkeersboete verschuldigd is ingevolge een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing of een bevel tot betalen, de mogelijkheid te bieden de onmiddellijke betaling te verkrijgen van de ver ...[+++]

Aus der Überschrift des Gesetzes und den in B.2 angeführten Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber eine bessere Beitreibung der strafrechtlichen Geldbußen gewährleisten und Betrug bekämpfen wollte, indem er den Zoll- und Akzisenbeamten, die während einer Kontrolle auf öffentlicher Straße ein Fahrzeug erkennen, dessen Eigentümer infolge eines formell rechtskräftig gewordenen Urteils oder einer Zahlungsaufforderung ein Verkehrsbußgeld schuldet, die Möglichkeit bietet, die sofortige Zahlung der geschuldeten Geldsummen zu erlangen und bei Nichtzahlung das Fahrzeug stillzulegen.


« Deze [wet] heeft tot doel om de ambtenaren van de administratie bevoegd voor de douane en accijnzen, die tijdens een controle op de openbare weg een voertuig detecteren waarvan de eigenaar een verkeersboete verschuldigd is ingevolge een in kracht van gewijsde getreden rechterlijke beslissing of een bevel tot betalen, de mogelijkheid te verlenen dit voertuig te immobiliseren.

« [Dieses Gesetz] bezweckt, den Beamten der für Zoll und Akzisen zuständigen Verwaltung, die während einer Kontrolle auf öffentlicher Straße ein Fahrzeug erkennen, dessen Eigentümer infolge eines formell rechtskräftig gewordenen Urteils oder einer Zahlungsaufforderung ein Verkehrsbußgeld schuldet, die Möglichkeit zu bieten, dieses Fahrzeug stillzulegen.


2. Schendt artikel 12 Afvalstoffendecreet in de versie zoals die luidde voor de decreetwijziging bij artikel 21 van het decreet van 22 april 2005 (B.S. 13 mei 2005), in werking getreden op 1 januari 1995, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre deze bepaling dermate ruim geïnterpreteerd wordt dat twee fundamenteel onderscheiden situaties gelijk worden behandeld, te weten de situatie waarin een persoon afvalstoffen actief achterlaat op een terrein en naderhand nalaat om deze afvalstoffen te verwijderen overeenkomstig de reglementering, enerzijds, en de situatie waarin een persoon [.] zelf geen afvalstoffen actief heeft achtergelaten maar [.] zonder op de hoogte te zijn van de aanwezigheid van afvalstoffen, ...[+++]

2. Verstösst Artikel 12 des Abfalldekrets in der vor seiner Abänderung durch Artikel 21 des Dekrets vom 22. April 2005 (Belgisches Staatsblatt, 13. Mai 2005) geltenden Fassung, in Kraft getreten am 1. Januar 1995, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem diese Bestimmung in dermassen weit gefasstem Sinne ausgelegt wird, dass zwei grundsätzlich verschiedene Situationen gleich behandelt werden, und zwar die Situation, in der eine Person Abfälle aktiv auf einem Gelände hinterlässt und sie nachher nicht vorschriftsgemäss beseitigt, einerseits und die Situation, in der eine Person selbst keine Abfälle aktiv hinterlassen hat, jedoch ohne vom Vorhandensein von Abfällen Kenntnis zu haben, Eigentümer ...[+++]


Bij arrest van de Raad van State nr. 1886.298 van 16 september 2008, XIIIe Kamer, Afdeling Bestuurrechtspraak, wordt het besluit van de Waalse Regering van 5 maart 2008 waarbij de betrokken eigenaars bevel kregen om de site van de oude stortplaats " Limoy" , te Namen te herstellen, vernietigd.

Durch Urteil des Staatsrates Nr. 186. 298 vom 16. September 2008, Kammer XIII, Verwaltungsstreitsachenabteilung, wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 5. März 2008, durch welchen den betroffenen Eigentümern die Anordnung zur Wiederinstandsetzung des Geländes der ehemaligen Deponie " Limoy" in Namur gegeben wurde, für nichtig erklärt.


Is het de Commissie bekend dat China de staatstelevisie, de kranten en eigenaars van reclameborden bevel gegeven heeft om de verspreiding van reclameboodschappen van Sprite stop te zetten waar de jonge popster Sherry Chang Huei-mei in optreedt, die onlangs bij de inhuldiging van president Chen Shui-bain gezongen heeft?

Ist der Kommission bekannt, daß China seine staatlich kontrollierten Fernsehsender, Zeitungen und Werbetafelaufsteller angewiesen hat, die Sprite-Werbung mit der Darstellung der jungen Schlagersängerin Sherry Chang Huei-mei einzustellen, die bei der Amtseinführung von Präsident Chen Shui-bain auftrat?


Is het de Raad bekend dat China de staatstelevisie, de kranten en eigenaars van reclameborden bevel gegeven heeft om de verspreiding van reclameboodschappen van Sprite stop te zetten waar de jonge popster Sherry Chang Huei-mei in optreedt, die onlangs bij de inhuldiging van president Chen Shui-bain gezongen heeft?

Ist dem Rat bekannt, daß China seine staatlich kontrollierten Fernsehsender, Zeitungen und Werbetafelaufsteller angewiesen hat, die Sprite-Werbung mit der Darstellung der jungen Schlagersängerin Sherry Chang Huei-mei einzustellen, die bei der Amtseinführung von Präsident Chen Shui-bain auftrat?


Is het de Commissie bekend dat China de staatstelevisie, de kranten en eigenaars van reclameborden bevel gegeven heeft om de verspreiding van reclameboodschappen van Sprite stop te zetten waar de jonge popster Sherry Chang Huei-mei in optreedt, die onlangs bij de inhuldiging van president Chen Shui-bain gezongen heeft?

Ist der Kommission bekannt, daß China seine staatlich kontrollierten Fernsehsender, Zeitungen und Werbetafelaufsteller angewiesen hat, die Sprite-Werbung mit der Darstellung der jungen Schlagersängerin Sherry Chang Huei-mei einzustellen, die bei der Amtseinführung von Präsident Chen Shui-bain auftrat?


Is het de Raad bekend dat China de staatstelevisie, de kranten en eigenaars van reclameborden bevel gegeven heeft om de verspreiding van reclameboodschappen van Sprite stop te zetten waar de jonge popster Sherry Chang Huei-mei in optreedt, die onlangs bij de inhuldiging van president Chen Shui-bain gezongen heeft?

Ist dem Rat bekannt, daß China seine staatlich kontrollierten Fernsehsender, Zeitungen und Werbetafelaufsteller angewiesen hat, die Sprite-Werbung mit der Darstellung der jungen Schlagersängerin Sherry Chang Huei-mei einzustellen, die bei der Amtseinführung von Präsident Chen Shui-bain auftrat?


Het bij het bestreden artikel 8, 1°, van het decreet van 4 juni 2003 vervangen artikel 149, § 1, derde lid, van het decreet van 18 mei 1999 bepaalt dat voor de misdrijven waarvan de eigenaar kan aantonen dat ze werden gepleegd vóór 1 mei 2000, in principe steeds het middel van de meerwaarde kan worden aangewend, behalve (a) bij het niet-naleven van een bevel tot staking, (b) indien het misdrijf onaanvaardbare stedenbouwkundige hinder veroorzaakt voor de omwonenden of (c) indien het misdrijf een zwaarwichtige en onherstelbare inbreuk v ...[+++]

Der durch den angefochtenen Artikel 8 Nr. 1 des Dekrets vom 4. Juni 2003 ersetzte Artikel 149 § 1 Absatz 3 des Dekrets vom 18. Mai 1999 besagt, dass für die bertretungen, bei denen der Eigentümer nachweisen kann, dass sie vor dem 1. Mai 2000 begangen wurden, grundsätzlich immer das Mittel des Mehrwertes angewandt werden kann, ausser (a) bei Missachtung einer Einstellungsanordnung, (b) wenn die bertretung für die Anrainer unzumutbare städtebauliche Beeinträchtigungen verursacht oder (c) wenn der Verstoss eine schwerwiegende und nicht wiedergutzumachende Verletzung wesentlicher städtebaulicher Vorschriften bezüglich der Zweckbestimmung kra ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenaars van reclameborden bevel' ->

Date index: 2023-03-03
w