Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezitten
Biologische eigenschap
Een goede dictie bezitten
Eigenschap
Eigenschap m.b.t.de ecotoxicologie
Eigenschap t.a.v.de milieutoxicologie
Goed kunnen articuleren
Indringende eigenschap
Managementvaardigheden bezitten
Onderzoek naar kankerverwekkende eigenschap
Studie inzake carcinogene eigenschap
Visuele geletterdheid bezitten

Vertaling van "eigenschap bezitten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


onderzoek naar kankerverwekkende eigenschap | studie inzake carcinogene eigenschap

Untersuchung auf krebserregende Wirkung


biologisch attribuut/eigenschap | biologische eigenschap

biologisch Eigenschaft


eigenschap m.b.t.de ecotoxicologie | eigenschap t.a.v.de milieutoxicologie

ökotoxische Eigenschaft






een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

gute Diktion pflegen


managementvaardigheden bezitten

Managementkompetenzen besitzen


visuele geletterdheid bezitten

visuelle Auffassungsgabe besitzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onderbouwing van deze gedachtegang is terug te vinden in de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens, dat de bescherming van het politieke debat ook laat gelden voor beledigende en krenkende uitspraken, die zeer vaak de unieke eigenschap bezitten dat ze het brandpunt van de aandacht kunnen bepalen, vastgeroeste ideeën kunnen doorbreken en het publiek kunnen treffen door de zaak van een onverwachte kant te belichten.

Die dahinterstehende Logik ist in der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu finden, der den Schutz politischer Äußerungen sogar auf beleidigende oder unverschämte Äußerungen ausgedehnt hat, da sie es häufig „in einzigartiger Weise schaffen, Aufmerksamkeit zu erregen, althergebrachte Thesen zu erschüttern und diejenigen, die sie vernehmen, zur Wahrnehmung unvertrauter Lebensweisen aufzurütteln“.


Voedingssupplementen die in de handel worden gebracht als voedingsmiddelen en ook als zodanig worden gepresenteerd vallen onder Richtlijn 2002/46/EG, waarin staat dat in reclame voor voedingssupplementen niet mag worden beweerd dat deze de eigenschap bezitten om ziekten bij de mens te voorkomen, te behandelen of te genezen, en dat er ook geen toespelingen op dergelijke eigenschappen mogen worden gemaakt.

Nahrungsergänzungsmittel, die als Lebensmittel in den Verkehr gebracht und als solche aufgemacht werden, sind durch Richtlinie 2002/46/EG geregelt, die vorsieht, dass die Werbung Nahrungsergänzungsmitteln keine Eigenschaften zuschreiben darf, die der Verhütung, Behandlung oder Heilung einer Humanerkrankung dienen, und auch nicht auf solche Eigenschaften hinweisen darf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenschap bezitten' ->

Date index: 2024-04-09
w