Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
E-handel tussen bedrijven onderling
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden van de Egeïsche Zee
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
Kleine Antillen
Marshall Eilanden
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Åland-eilanden

Vertaling van "eilanden onderling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Kanarische Inseln [ Autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln | Autonome Region Kanarische Inseln ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

Ägäische Inseln [ Inseln im Ägäischen Meer ]


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

abgestimmte Verhaltensweise






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) De huidige modal-shiftgerichte aanpak biedt weinig perspectieven voor bepaalde eilandlidstaten omdat het vervoer tussen de eilanden en het Europese vasteland en ook tussen eilanden onderling hoofdzakelijk per schip verloopt.

(d) Für einige Insel-Mitgliedstaaten ist das Konzept der Verlagerung zwischen Verkehrsträgern unattraktiv, denn der Güterverkehr zwischen den Inseln und dem Festland, aber auch zwischen den Inseln selbst, findet hauptsächlich auf dem Seeweg statt.


Dit statistisch onderzoek zal ons ook een beter inzicht geven in de met de ultraperifere regio’s samenhangende kosten, zowel voor goederen als voor personen, en dat inzicht zal dan weer kunnen meespelen bij de besluitvorming over zaken als de trans-Europese netwerken, vooral als het gaat om de zogenaamde “zeesnelwegen”. Dan hebben we het ook over de zeeverbindingen tussen de eilanden onderling en tussen de eilanden en het Europese vasteland.

Dieser statistische Überblick würde auch ein besseres Verständnis für die Kosten ermöglichen, die durch die abgelegensten Gebiete entstehen, sowohl im Hinblick auf Güter als auch auf Passagiere, wodurch Entscheidungen über andere politische Strategien wie transeuropäische Netzwerke und insbesondere die „Meeresautobahnen‟ beeinflusst werden könnten, zu denen Seeverkehrsverbindungen zwischen Inseln sowie zwischen Inseln und dem europäischen Festland zählen.


(...) In het geval van de Azoren laat het insulaire karakter zich tweemaal gevoelen omdat de eilanden verspreid zijn over een afstand van 600 kilometer, hetgeen nog eens extra transportkosten tussen de eilanden onderling veroorzaakt".

Im Fall der Azoren hat die Insellage noch zusätzliche Auswirkungen, weil sich die Inseln über die Länge von 600 km erstrecken, was weitere Kosten für die Transporte zwischen den Inseln verursacht.


De wetgeving die de interne markt voor zee- en luchtvervoer regelt, biedt de lidstaten aanzienlijke keuzemogelijkheden voor het organiseren van openbare vervoersdiensten die de eilanden onderling of met het vasteland verbinden, mits alle potentiële vervoersondernemingen dezelfde mogelijkheden hebben om de betreffende openbare dienst te leveren.

Die Gesetzgebung über den Binnenmarkt in den Sektoren See- und Luftverkehr lässt den Mitgliedstaaten einen großen Spielraum bei der Entscheidung, wie der öffentliche Verkehr organisiert werden soll, der die Inseln mit dem Kontinent und untereinander verbindet, vorausgesetzt, dass alle potenziellen Verkehrsdienstleister dieselbe Chance haben, die betreffenden öffentlichen Dienstleistungen zu erbringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze problemen vallen uiteen in twee verschillende categorieën. Ten eerste de problemen die de eilanden onderling van elkaar doen verschillen:

Diese Schwierigkeiten lassen sich in zwei Kategorien einteilen: Erstens jene, die die Inseln voneinander unterscheiden:


Verbindingen tussen de eilanden onderling en tussen de eilanden en het vaste land:

Verbindungen zwischen den Inseln untereinander und zwischen den Inseln und dem Festland:


Ten tweede kunnen de lidstaten openbaredienstverplichtingen opleggen en openbaredienstcontracten sluiten om een geregelde vervoersdienst naar en vanuit eilanden en tussen eilanden onderling te waarborgen.

Zweitens können die Mitgliedstaaten gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen und Verträge über öffentliche Verkehrsdienste schließen, um ausreichende Liniendienste von, zwischen und nach Inseln sicherzustellen.


Cabotage tussen het vasteland en eilanden en tussen eilanden onderling werd voor deze landen in 1999 geliberaliseerd.

Die Kabotage zwischen dem Festland und Inseln sowie zwischen Inseln wurde für diese Länder erst im Jahre 1999 liberalisiert.


EU-landen kunnen openbare-dienstverplichtingen opleggen en openbare-dienstcontracten sluiten om een geregelde vervoersdienst naar en vanuit eilanden en tussen eilanden onderling te waarborgen.

EU-Länder können gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen und Verträge über öffentliche Verkehrsdienste schließen, um ausreichende Liniendienste von, zwischen und nach Inseln sicherzustellen.


Ten tweede kunnen de lidstaten aan reders openbare-dienstverplichtingen opleggen, dat wil zeggen hen verplichten regelmatige vervoersdiensten te onderhouden naar en vanuit eilanden en tussen eilanden onderling.

Zweitens können die Mitgliedstaaten den Reedern gemeinwirtschaftliche Leistungen auferlegen, um ausreichende Liniendienste von, zwischen und nach Inseln sicherzustellen.


w