Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einde van de uitvoer

Traduction de «eind 2006 uitvoering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Structurering van de Europese onderzoekruimte (2002-2006)

Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)


Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)

Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. erkent dat het Agentschap eind 2008 uitvoering had gegeven aan 25 van de 32 aanbevelingen die de dienst Interne controle (IAS) sinds 2006 heeft gedaan; merkt op dat de als „zeer belangrijk” aangemerkte aanbevelingen betrekking hebben op: de toepassing van de uitvoeringsbepalingen bij het Statuut ten aanzien van de aanwerving van tijdelijk personeel conform het Statuut; de controlemechanismen in de selectieprocedure om meer tra ...[+++]

8. erkennt an, dass die Agentur bis Ende 2008 25 der vom Dienst Internes Audit (IAS) seit 2006 abgegebenen 32 Empfehlungen umgesetzt hat; stellt fest, dass die als „sehr wichtig“ angesehenen Empfehlungen folgende Bereiche betreffen: die Annahme der Durchführungsbestimmungen zum Statut bezüglich der Einstellung von Bediensteten auf Zeit im Einklang mit dem Statut, die Kontrollen bei den Auswahlverfahren zur Gewährleistung einer höheren Transparenz und der Gleichbehandlung der Bewerber, die Entwicklung einer Strategie für den Bereich L ...[+++]


Het Protocol werd ondertekend en de Raad verzocht Turkije om het voor eind 2006 uit te voeren. Het is van belang dat Turkije zijn toezeggingen nakomt en voor eind 2006 uitvoering geeft aan het Protocol.

Das Protokoll wurde unterzeichnet. Der Rat hat um seine Umsetzung bis Ende 2006 gebeten, und es ist nun eine Frage der Glaubwürdigkeit – auch der Glaubwürdigkeit unserer Institutionen -, dass die Türkei ihre Zusagen einhält und das Protokoll bis Ende 2006 umsetzt.


19. merkt op dat eind 2006 14 agentschappen het ABAC-boekhoudingsysteem nog ten uitvoer moesten leggen (jaarverslag, voetnoot bij par. 10.31);

19. 19 nimmt zur Kenntnis, dass Ende 2006 noch 14 Agenturen das periodengerechte Rechnungsführungssystem (ABAC) umsetzen mussten (Jahresbericht, Fußnote zu Ziffer 10.31);


20. merkt op dat eind 2006 14 agentschappen het ABAC-boekhoudingsysteem nog ten uitvoer moesten leggen (jaarverslag, voetnoot bij paragraaf 10.31);

20. nimmt zur Kenntnis, dass Ende 2006 noch 14 Agenturen das periodengerechte Rechnungsführungssystem (ABAC) umsetzen mussten (Jahresbericht, Fußnote zu Ziffer 10.31);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. merkt op dat eind 2006 14 agentschappen het ABAC boekhoudingsysteem nog ten uitvoer moesten leggen (jaarverslag, voetnoot bij paragraaf 10.31);

20. nimmt zur Kenntnis, dass Ende 2006 noch 14 Agenturen das periodengerechte Rechnungsführungssystem (ABAC) umsetzen mussten (Jahresbericht, Fußnote zu Ziffer 10.31);


is verheugd over de vorderingen die de Groep gedragscode (belastingregeling ondernemingen) tijdens het Finse voorzitterschap heeft gemaakt (zie het verslag in document 15472/06 FISC 145); stemt in met een verlenging van de voordelen met betrekking tot de Maltese maatregelen ML4 en ML5 tot na eind 2006, als uiteengezet in punt 21 van het verslag van de Groep gedragscode (document 15472/06 FISC 145); verzoekt de groep om de standstill en de uitvoering van de terugdraaiing te blijven volgen en vóór het einde van he ...[+++]

begrüßt die Fortschritte, die die Gruppe "Verhaltenskodex (Unternehmensbesteuerung)" ihrem Bericht (Dok. 15472/06 FISC 145) zufolge unter finnischem Vorsitz erzielt hat; ist damit einverstanden, dass die Vergünstigungen im Rahmen der maltesischen Regelungen ML4 und ML5 – wie unter Nummer 21 des Berichts der Gruppe "Verhaltenskodex" (Dok. 15472/06 FISC 145) dargelegt – über das Ende des Jahres 2006 hinaus weiter gewährt werden. ersucht die Gruppe, die Einhaltung der Stillhalteverpflichtung und die Umsetzung der Rücknahmeverpflichtung weiterhin zu überwachen und dem Rat vor dem Ende des deutschen Vorsitzes Bericht zu erstatten".


Na een eerste evaluatie in december 2006 heeft de Raad gevraagd dat eind 2007, wanneer meer praktische ervaring is opgedaan met het functioneren van de nieuwe regels inzake openheid, daaronder begrepen videostreaming, de uitvoering en de effecten van het algemene transparantiebeleid grondiger worden geëvalueerd.

Im Anschluss an eine im Dezember 2006 gezogene erste Bilanz hat der Rat gefordert, dass Ende 2007 eine substanziellere Überprüfung der Umsetzung und der Wirkung der allgemeinen Politik der Transparenz vorgenommen werden sollte, wenn mehr praktische Erfahrungen mit der Funktionsweise der neuen Öffnungsmaßnahmen, einschließlich des Videostreaming, vorliegen.


De Raad roept de partijen op dringend alle nodige maatregelen te nemen voor de gelijktijdige uitvoering van het ontwapenings- en identificatieproces, als een noodzakelijke voorwaarde voor de organisatie vóór eind oktober 2006 van vrije, open, wettige en transparante verkiezingen.

Der Rat fordert die Parteien auf, umgehend alle Maßnahmen, die für die gleichzeitige Durchführung der Entwaffnung und der Identifizierung erforderlich sind, zu ergreifen, damit bis Ende Oktober 2006 freie, offene, faire und transparente Wahlen abgehalten werden können.


2. memorerend dat hij veel belang hecht aan de uitvoering van de "Alomvattende aanpak van migratie: Prioritaire acties gericht op Afrika en het Middellandse-Zeegebied" die in december 2005 is goedgekeurd als onderdeel van een evenwichtige, alomvattende en coherente aanpak van het migratievraagstuk in de Europese Unie; ingenomen met de in dat verband gemaakte vorderingen en uitziend naar het verslag van de Commissie aan de Europese Raad over de vorderingen die eind december 2006 zullen zijn ge ...[+++]

2. unter Hinweis darauf, wie wichtig ihm die Verwirklichung des im Dezember 2005 angenommenen "Gesamtansatzes zur Migrationsfrage: Vorrangige Maßnahmen mit Schwerpunkt Afrika und Mittelmeerraum" als Teil eines ausgewogenen, globalen und kohärenten Konzepts für die Frage der Migration in die Union ist; in Würdigung der diesbezüglich erzielten Fortschritte und in Erwartung des bis Dezember 2006 vorzulegenden Sachstandsberichts der Kommission an den Europäischen Rat;


Ten aanzien van haar actieplan 2006 meent de Commissie dat eind 2007 tweederde van de subacties van het plan ten uitvoer was gelegd.

Hinsichtlich ihres Aktionsplans 2006 ist die Kommission der Auffassung, dass Ende 2007 zwei Drittel der Teilmaßnahmen umgesetzt waren.




D'autres ont cherché : einde van de uitvoer     eind 2006 uitvoering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eind 2006 uitvoering' ->

Date index: 2024-03-03
w