Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De marges kunstmatig vergroten
Het aantal scholen vergroten
Kennis over klantenservice vergroten
Leren over klantenservice
Vergroten van de eigen capaciteiten

Vertaling van "eindelijk te vergroten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vergroten van de eigen capaciteiten

Aufbau der im Land vorhandenen Kapazitäten


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln


de marges kunstmatig vergroten

die Gewinnspannen künstlich erweitern


het aantal scholen vergroten

um mehr Schulen einrichten zu können


kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice

Wissen über den Kundendienst erwerben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik denk dat het heel belangrijk is dat het door de Commissie ingediende voorstel voor de invoering van beheersverklaringen eindelijk wordt aangenomen, omdat het hier gaat om het vergroten van de verantwoordingsplicht van onze lidstaten, die 80 procent van uw begroting beheren.

Ich sehe es als sehr wichtig an, dass der von der Kommission unterbreitete Vorschlag über die Verwaltungserklärungen schließlich angenommen wird, weil es wirklich um eine verstärkte Rechenschaftspflicht unserer Mitgliedstaaten geht, die für die Verwaltung von 80 % unseres Haushalts verantwortlich sind.


De Unie moet, het subsidiariteitsbeginsel respecterend, haar rol als drijvende kracht ten volle benutten en de betrokken actoren op alle niveaus bijeen brengen om de gunstige effecten van de EU-middelen te vergroten en de Roma eindelijk tot volwaardige Europese burgers te maken.

Die Europäische Union muss sich unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips ihrer Rolle als treibende Kraft vollständig widmen und die Akteure aller Ebenen vereinen, damit der Nutzen der EU-Mittel verstärkt wird und die Roma endlich vollwertige europäische Bürgerinnen und Bürgern werden können.


11. verzoekt de onderwijsinstanties in BiH met klem om nu eindelijk het nationale agentschap te installeren dat nodig is om de deelname van de burgers van BiH mogelijk te maken aan de mobiliteitsprogramma's van de Gemeenschap die op verzoek van het Parlement open zijn gesteld voor de landen in de westelijke Balkan; is van mening dat de desbetreffende communautaire programma's niet alleen de mobiliteit van studenten en onderzoekers moeten vergroten, maar ook de samenwerking over en weer tussen onderwijsinstellingen van de entiteiten m ...[+++]

11. fordert die Bildungsbehörden in Bosnien und Herzegowina mit Nachdruck auf, endlich jene nationale Stelle einzurichten, die Voraussetzung dafür ist, dass Bosnien und Herzegowina an den auf Initiative des Europäischen Parlaments für die Länder des westlichen Balkans geschaffenen Mobilitätsprogrammen der Gemeinschaft teilnehmen kann; vertritt die Auffassung, dass mit den einschlägigen Gemeinschaftsprogrammen nicht nur die Mobilität von Studierenden und Wissenschaftlern gefördert, sondern auch die Zusammenarbeit zwischen den Bildungs ...[+++]


11. verzoekt de onderwijsinstanties in Bosnië-Herzegovina met klem om nu eindelijk het nationale agentschap te installeren dat nodig is om de deelname van de burgers van Bosnië-Herzegovina mogelijk te maken aan de mobiliteitsprogramma's van de Gemeenschap die op verzoek van het Parlement open zijn gesteld voor de landen in de westelijke Balkan; is van mening dat de desbetreffende communautaire programma's niet alleen de mobiliteit van studenten en onderzoekers moeten vergroten, maar ook de samenwerking tussen onderwijsinstellingen va ...[+++]

11. fordert die Bildungsbehörden in Bosnien und Herzegowina mit Nachdruck auf, endlich jene nationale Stelle einzurichten, die Voraussetzung dafür ist, dass Bosnien und Herzegowina an den auf Initiative des Europäischen Parlaments für die Länder des westlichen Balkans geschaffenen Mobilitätsprogrammen der Gemeinschaft teilnehmen kann; vertritt die Auffassung, dass mit den einschlägigen Gemeinschaftsprogrammen nicht nur die Mobilität von Studierenden und Wissenschaftlern gefördert, sondern auch die Zusammenarbeit zwischen den Bildungs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil benadrukken dat dit geenszins een cadeautje is voor de grote multinationals, zoals sommige critici beweren. Veeleer is het een belangrijke stap om het draagvlak van deze keur eindelijk te vergroten.

Es handelt sich nicht um ein Geschenk an die großen Multis, wie teilweise kritisiert wird – das will ich hier ganz klar sagen –, sondern um einen wichtigen Schritt, damit das Zeichen endlich an Breitenwirkung gewinnt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindelijk te vergroten' ->

Date index: 2021-09-04
w