B. overwegende dat het interim-verslag van de Tijdelijke Commissie uitsluitend betrekking heeft op de gevolgen en effecten van klimaatverandering die wetenschappelijk zijn bewezen; ove
rwegende dat in een eindverslag voorstellen zullen worden geformuleerd voor het toekomstige geïntegreerde beleid van de EU inzake klimaatverandering die in overeenstemming zijn met het aan de Tijdelijke Commissie verleende mandaat en gebaseerd zijn op alle informatie die zij tijdens haar werkzaamheden heeft verzameld; overwegende dat in dit eindverslag ook het standpunt van het Parlement bij de onderhandelingen over het internationaal kader voor het klima
...[+++]atbeleid na 2012 zal worden opgenomen, met het oog op de COP 14, die in december 2008 in Poznan (Polen) zal worden gehouden,B. in der Erwägung, dass der Zwischenbericht des nichtständigen Ausschusses ausschließlich auf die durch wissenschaftliche Erkenntnisse gestützten Auswirkungen des Klimawandels Bezug nimmt, dass in einem endgültigen Bericht die Vorschläge für die künftige integrierte EU-Politik zum Klimawandel entsprechend dem Mandat des Ausschusses un
d auf der Grundlage aller im Zuge seiner Tätigkeiten gesammelten Informationen formuliert sein werden und dass der endgültige Bericht auch die Position des Parlaments in den Verhandlungen über den internationalen Rahmen für die Klimaschutzpolitik nach 2012 im Hinblick auf die 14. Vertragsparteienkonferenz i
...[+++]m Dezember 2008 in Poznan/Posen (Polen) umfassen wird,