Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleresultaten van melk analyseren
Controletesten van melk uitvoeren
Eiwitbestanddeel van melk
Eiwitgehalte
Eiwitgehalte in melk
Gefermenteerde melk
Gegiste melk
Gezuurde melk
Magere melk
Medewerker warmtebehandeling van melk
Melk
Melksteriliseerder
Ondermelk
Procesoperator warmtebehandeling van melk
Product op basis van melk
Verwerkte magere melk
Vloeibare magere melk
Warmtebehandelaar van melk
Zuivelproduct
Zuivelprodukt

Traduction de «eiwitgehalte in melk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eiwitbestanddeel van melk | eiwitgehalte in melk

Eiweißanteil der Milch | Eiweißbestandteil der Milch | Eiweißgehalt der Milch




magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]

Magermilch [ entrahmte Milch | flüssige Magermilch | verarbeitete Magermilch ]


medewerker warmtebehandeling van melk | warmtebehandelaar van melk | melksteriliseerder | procesoperator warmtebehandeling van melk

Milchwärmebehandlungsprozessstechnikerin | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker | Milchwärmebehandlungsprozesstechniker | Milchwärmebehandlungsverfahrenstechniker/Milchwärmebehandlungsverfahrenstechnikerin


zuivelproduct [ product op basis van melk | zuivelprodukt ]

Milcherzeugnis [ Milchprodukt ]


gefermenteerde melk | gegiste melk | gezuurde melk

fermentierte Milch






controletesten van melk uitvoeren

Qualitätstests bei Milch durchführen


controleresultaten van melk analyseren

Ergebnisse von Milchkontrolltests analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben ook blij met de standaardisering van het eiwitgehalte van melk en zuivelproducten, omdat het Europese producenten in staat stelt een eerlijke concurrentie aan te gaan met producenten uit derde landen.

Auch ist die Standardisierung des Eiweißgehalts in der Milch und Milchproduktion zu begrüßen, weil dies es den europäischen Produzenten ermöglicht, mit ihren Konkurrenten aus Drittstaaten in einen fairen Wettbewerb zu treten, denn Wettbewerb ist ein urliberales Anliegen.


Ik ben ook blij met de standaardisering van het eiwitgehalte van melk en zuivelproducten, omdat het Europese producenten in staat stelt een eerlijke concurrentie aan te gaan met producenten uit derde landen.

Auch ist die Standardisierung des Eiweißgehalts in der Milch und Milchproduktion zu begrüßen, weil dies es den europäischen Produzenten ermöglicht, mit ihren Konkurrenten aus Drittstaaten in einen fairen Wettbewerb zu treten, denn Wettbewerb ist ein urliberales Anliegen.


mageremelkpoeder van eerste kwaliteit dat in een erkend bedrijf van de Gemeenschap volgens het verstuivingsprocedé uit melk is vervaardigd en een eiwitgehalte van minstens 34,0 gewichtspercenten op de vetvrije droge stof heeft”.

Magermilchpulver der ersten Qualität, das in einem in der Gemeinschaft zugelassenen Betrieb durch Sprüh-Trocknung aus Milch gewonnen worden ist und mindestens einen Eiweißgehalt von 34,0 GHT, bezogen auf die fettfreie Trockenmasse, aufweist.“


De zuivelindustrie en de exporteurs van melkpoeders en gecondenseerde melk in de EU dringen al geruime tijd aan op een wijziging van de regels over het eiwitgehalte in deze producten. Het doel is de standaardisering van het eiwitgehalte in de Gemeenschap toe te staan overeenkomstig de internationale (Codex)normen (minimumgehalte 34%, uitgedrukt in vetvrije droge stof).

Die Milchwirtschaft und die Exporteure von Milchpulver und eingedickter Milch in der EU fordern seit langem eine Änderung der Vorschriften für den Eiweißgehalt dieser Produkte, um diese mit den internationalen Standards (Codex Alimentarius) in Einklang zu bringen und eine Standardisierung auf einen Mindestgehalt von 34 % fettfreier Trockenmasse zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese zuivelindustrie en de exporteurs van melkpoeder en gecondenseerde melk (met "verduurzaamde melk" worden melkpoeder en gecondenseerde melk aangeduid) dringen al lang aan op een aanpassing van de communautaire regels voor het eiwitgehalte van deze producten aan de internationale normen (Codex).

Die europäische Milchindustrie und die Exporteure von Milchpulver und Kondensmilch (mit "Dauermilch" werden Milchpulver und Kondensmilch bezeichnet) fordern seit langem eine Anpassung der gemeinschaftlichen Regeln über den Eiweißgehalt bei diesen Produkten an die internationalen Standards (Codex).


Het natuurlijke eiwitgehalte van de opgehaalde melk moet in de verduurzaamde melk behouden blijven.

Der natürliche Eiweißgehalt der gesammelten Milch muss in der Dauermilch erhalten bleiben.


De Raad heeft een wetgevingspakket tot hervorming van de markt voor melkproducten aangenomen , betreffende respectievelijk de invoering van één steuntarief voor schoolmelk, ongeacht het vetgehalte (16, 11 €/100 kg), het afstemmen van het eiwitgehalte van Europese melk op de internationale norm van 34% (standaardisering) en het aangeven van het precieze vetgehalte (laatstbedoelde maatregel dient om de voorlichting van de consumenten te verbeteren (12750/07, 13004/07, 13006/07 et 12790 ADD1).

Der Rat verabschiedete ein Paket von Rechtsetzungsmaßnahmen zur Reform des Marktes für Milcherzeugnisse betreffend die Einführung eines einheitlichen Beihilfesatzes für Schulmilch unabhängig von ihrem Fettgehalt (16,11€ /100 kg), die Angleichung des Eiweißgehalts europäischer Milchsorten an die auf 34 % festgelegte internationale Norm (Standardisierung) und die Angabe des genauen Fettgehalts; mit dieser letzten Maßnahme soll die Verbraucherinformation verbessert werden (Dok. 12750/07, 13004/07, 13006/07 und 12790 ADD 1).


(2) Gezien het toenemende economische belang van het eiwitgehalte van melk wordt het steeds belangrijker over statistische informatie over het eiwitgehalte van de voornaamste zuivelproducten te beschikken.

(2) Da der Eiweißgehalt der Milch immer größere wirtschaftliche Bedeutung erlangt, wird es auch zunehmend wichtiger, über statistische Daten zum Eiweißgehalt in den wichtigsten Milcherzeugnisse zu verfügen.


Hij merkte op dat afgeroomde melk en yoghurt al op de lijst van subsidiabele producten staan en dat men steeds meer rekening is gaan houden met het eiwitgehalte.

Er stellte fest, dass entrahmte Milch und Joghurt bereits in die Liste der förderfähigen Erzeugnisse aufgenommen sind, und dass der Proteingehalt zunehmend Berücksichtigung findet.


Overwegende dat, om tegemoet te komen aan de wensen van consumenten, die steeds meer belang hechten aan de voedingsaspecten van melkeiwit, ervoor moet worden gezorgd dat het natuurlijke eiwitgehalte van melk in geen geval wordt verlaagd en dat bovendien verrijking van consumptiemelk met uit melk afkomstige eiwitten, minerale zouten of vitaminen, of verlaging van het lactosegehalte van consumptiemelk moet worden toegestaan;

Um den Wünschen der Erzeuger zu entsprechen, die den nährwertbezogenen Aspekten des Milcheiweißes eine wachsende Bedeutung beimessen, ist dafür zu sorgen, daß der natürliche Milcheiweißgehalt auf keinen Fall verringert wird; außerdem ist zu erlauben, daß Konsummilch mit aus Milch stammendem Eiweiß, Mineralsalzen oder Vitaminen angereichert oder ihr Laktosegehalt verringert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eiwitgehalte in melk' ->

Date index: 2024-08-03
w